Глава 3 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вторник

Перемена в Средней Школе XX.

— Фу, жареные креветки такие невкусные, опять не получилось.

Рюка с несчастным видом уставилась на бенто, затем молча убрала ланч-бокс в ящик стола и, положив голову на ученический стол, начала дремать.

Не прошло и десяти секунд, как рядом с ухом внезапно и осторожно раздался знакомый голос.

— Аой…

Рюка вздрогнула и настороженно оглянулась.

Их взгляды встретились, и на испуганном лице Саэки тут же появился лёгкий румянец.

— А, Рю… Рюка, приходи сегодня вечером к нам на ужин.

Саэки смущённо отвёл взгляд, растерянно почесывая подбородок. — Ну, моя мать сказала, что давно не видела Аой…

Рюка, глядя на простодушного Саэки, потеряла дар речи, но спустя мгновение кивнула.

21:20

Проспект Саншайн 60.

После наступления ночи на Проспекте 60 обычно закрыты магазины и мало прохожих.

Однако сейчас, вопреки обыкновению, здесь было людно, и дорога была непроходимой.

Неизвестно, что произошло, но огромная толпа спокойно собралась здесь, вновь накаляя до предела обычно спокойную и унылую атмосферу.

Саэки провожал Рюку домой, и, идя плечом к плечу, они как раз увидели эту сцену.

Рюка вытянула шею, бесцельно оглядываясь по сторонам, где собрались самые разные люди из всех слоёв общества.

Она невольно задалась вопросом, не происходит ли здесь какое-то крупное народное восстание?

— Кажется, какое-то собрание.

Узкие глаза Саэки следили за бурлящей толпой, и в его взгляде смутно читалась какая-то глубокая мысль.

— Собрание?

— Вероятно, это мероприятие какой-то цветной банды.

Он небрежно обронил это, медленно прищурив глаза. На его обычно мягком лице вдруг появилось выражение отвращения и презрения, и он, отвернувшись, пробормотал: — Хм, какой же беспокойный тип.

В ушах Рюки всё ещё стоял хаотичный шум. Она на мгновение отвлеклась, и маленькое семя недовольства начало безудержно прорастать, мгновенно и без сомнений захватывая её сердце.

Прежде чем она успела что-либо выразить, Саэки тут же вернул свою сияющую улыбку, словно смущаясь, и начал без умолку болтать.

— Ха, точно.

Тебе понравился сегодняшний ужин?

Я до сих пор помню, как Рюка любила то, что готовила моя мать…

Рюка шла, опустив голову, решив временно отключить свои пять чувств от толпы и избавиться от этого навязчивого чувства несоответствия.

Фантазия и правда: одна — как прекрасная иллюзия, созданная калейдоскопом, другая — как жестокая реальность, построенная из костей.

Какую из них ты предпочтёшь?

Она рассеянно взглянула вдаль. Благодаря своему росту и внешности, Сотрудник суши-магазина и Сидзуо Хэйвадзима стояли, как две бамбуковые палки, на извилистой береговой линии, бросаясь в глаза и выглядя неуместно.

Среда

Перемена в Средней Школе XX.

— Эй, эй, говорят, вчера вечером была встреча ДОЛЛАРОВ!

— Да-да, было супер~~ весело!

— И Безголовый Всадник тоже появился!

— Безголовый Всадник?!

Круто!

— Кстати, вы знаете?

Недавно появилась новая цветная банда.

— А, я тоже слышал, эта банда развивается очень быстро, почти догоняет ДОЛЛАРЫ!

— Ха, что за шутки, ДОЛЛАРЫ самые сильные, это же все в Икэбукуро знают, разве нет?

— А, как называется эта цветная банда?

— АОИ!

— Мм, их цвет… кажется, оранжево-жёлтый.

Рюка одиноко сидела на стуле, подперев подбородок рукой и глядя в широкое стеклянное окно. На не слишком ярком небе ползли несколько тёмных туч, а случайно высунувшиеся ветви деревьев превращали вид в идеальную картину.

Она молчала, лишь тихонько прибавила громкость в наушниках.

Будь то ДОЛЛАРЫ или Безголовый Всадник… ей всегда казалось, что они бесконечно далеки от неё.

【Мы живём в городе, спланированном другими, без собственных мыслей.

Мы поём чужие любовные песни, без собственных чувств…】

17:28

Дорога возле бара.

К сумеркам небо постепенно заволокло ещё более плотной мглой, и насыщенный тёмный оттенок давил на дыхание.

В воздухе едва уловимо витал запах дождя, словно волосы незаметно намокли.

Рюка вернулась домой за зонтом и лениво двинулась к месту назначения.

По пути неоновые огни продолжали мерцать пошлой яркостью, штрих за штрихом украшая багрово-красную землю ослепительными картинами.

Заметив впереди мужчину, который улыбался довольно скрытно, она незаметно остановилась.

Свет непрерывно падал на её лицо, и у Рюки возникло ощущение, будто она наткнулась на дуло пистолета.

Идзая, одетый в свою любимую чёрную одежду, начал разговор в своей обычной весёлой манере: — Добрый ве·чер, мисс Сталкер.

Она на мгновение замерла, а затем решила притвориться покорной этому господину Чунибьё: — Здравствуйте, господин Любитель Людей…

— Это обращение мне очень нравится, Любитель Людей?

Да, я очень люблю людей, и люди любят меня, и в будущем мы будем любить друг друга всё больше и больше…

Она почувствовала, что у неё на лбу, должно быть, выступила настоящая капля пота.

Идзая смеялся, то ли искренне, то ли притворно, словно безвозвратно погрузившись в свой энтузиазм: — Люди — это действительно самое интересное, что есть в мире, и только люди могут дать мне надежду, ха-ха-ха…

— Зачем ты здесь болтаешь, иди люби своих людей.

Рюка, ворча про себя от безысходности, уже собиралась быстро покинуть это место.

— Мисс Рюка Аой.

Смех внезапно прекратился, и её шаги тоже остановились.

Идзая странно уставился на Рюку своими багровыми глазами, и в его взгляде читалась такая острота, словно он мог мгновенно пронзить чью-то душу: — Мисс Рюка Аой, вам не любопытно, почему я знаю ваше имя?

Его улыбка по-прежнему была совершенно невоспитанной.

Рюка открыла рот, редко желая заговорить, но он снова перехватил инициативу.

— Конечно, будь то ваше имя, происхождение, включая секреты, я всё знаю, о~ Но я не расскажу это другим людям, о.

Хотя между ними было около трёх метров, Рюка, стоящая по другую сторону, невольно вздрогнула и начала немного жалеть, что она человек.

— Но маленькая Рюка ничего не знает о том, что происходит вокруг неё.

Как бы это сказать, ты наивна?

Простодушна?

Равнодушна?

Или безразлична?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение