Мысли роились в его голове, но взгляд не отрывался от лица Вэнь Жаньжань.
«Какая же она красивая! Интересно, испытывает ли она сейчас то же, что и я?..»
— Почему ты так смотришь на меня? — спросила Вэнь Жаньжань, заметив пристальный взгляд Чи Му.
Разоблаченный Чи Му ничуть не смутился. — А ты не споешь мне «Happy Birthday»?
Вэнь Жаньжань опешила от такого вопроса, но через пару секунд вспомнила про песню. Поколебавшись, она начала петь.
Чи Му слушал ее немного фальшивое пение и не мог сдержать улыбки.
«Вот почему у нее было такое выражение лица, когда я попросил ее спеть».
Когда песня закончилась, он закрыл глаза и задул свечу на торте.
Вэнь Жаньжань встала и включила свет. Чи Му уже отрезал ей кусок торта, и она, не церемонясь, принялась за него.
Они молча ели торт. Шестидюймовый десерт, за исключением отрезанного куска, Чи Му съел в несколько укусов, после чего похвалил: — Очень вкусно.
— Не за что, — с улыбкой ответила Вэнь Жаньжань, убирая со стола. — День рождения закончился, и я тоже собираюсь домой.
Чи Му, увидев, что она встает, тут же поднялся следом. — Спасибо тебе за сегодня. Уже поздно, давай я провожу тебя.
— Не нужно, — ответила Вэнь Жаньжань. — Так поздно автобусы уже не ходят, я возьму такси.
Чи Му не стал настаивать и проводил ее взглядом до машины. Постояв еще немного на улице, он накинул пиджак на плечо и отправился домой в прекрасном настроении.
Чи Му проработал в «Кокосовой хижине» почти месяц. В конце месяца Вэнь Жаньжань выдала ему зарплату.
Глядя на три тысячи юаней, появившиеся на его банковской карте, Чи Му испытал странное чувство. Это были первые деньги, которые он заработал сам, и ему хотелось потратить их все на любимую девушку.
…
Поэтому, увидев перед собой ожерелье, Вэнь Жаньжань замерла и вопросительно посмотрела на Чи Му.
Чи Му, сидевший напротив, подперев голову рукой, тут же объяснил: — Это тебе. Я купил его на свою зарплату.
Вэнь Жаньжань, разглядывая ожерелье, слегка нахмурилась. Хотя сейчас у нее не было денег, раньше она была достаточно обеспечена, чтобы разбираться в таких вещах. — Это ожерелье стоит три тысячи юаней?
— Эм… я еще немного добавил…
Вэнь Жаньжань чуть не рассмеялась. Судя по его тону, «немного» — это не совсем точное слово. Только он мог назвать такую доплату «немного добавил».
Чи Му смущенно почесал затылок под ее взглядом.
Вэнь Жаньжань вздохнула. — Дело не в цене, Чи Му. Я не могу принять этот подарок.
На самом деле, она бы хотела его взять и продать, чтобы расплатиться с долгами, но это значило бы быть обязанной Чи Му, а она не хотела никому быть должной.
— Почему?
— А почему ты даришь мне подарок?
Почему? Потому что Вэнь Жаньжань была добра к нему? Потому что ему нравилось проводить с ней время? Или… — Потому что ты мне нравишься. Ты будешь моей девушкой?
Вэнь Жаньжань остолбенела от неожиданного признания. Она совершенно не понимала, как так получилось. Ведь все это время она держала дистанцию и относилась к нему как к младшему брату. Как он мог так все неправильно понять? Вэнь Жаньжань решила сказать ему правду.
— Чи Му, у меня есть парень.
Чи Му рассмеялся, не веря ей. — Не обманывай меня. Я прихожу в пекарню каждый день и ни разу не видел, чтобы твой парень приходил к тебе. Ты живешь так далеко, и я ни разу не видел, чтобы он тебя подвозил.
Вэнь Жаньжань не знала, что ответить. Он был прав. Раньше, когда она жила во Франции, у них были отношения на расстоянии, и сейчас, когда она вернулась в город А, казалось, ничего не изменилось.
— Он… просто очень занят.
— Настолько занят, что забыл, что у него есть девушка? — Улыбка исчезла с лица Чи Му. Он пристально смотрел Вэнь Жаньжань в глаза, надеясь увидеть в них подтверждение своим словам.
Вэнь Жаньжань стало не по себе под его взглядом, и она отвела глаза. — …Я не обманываю тебя.
— Правда? — Чи Му кивнул и усмехнулся. — Даже не знаю, что хорошего в таком мужчине.
Он увидел в ее серьезном лице, что она не лжет.
— Тогда желаю тебе счастья, — сказал Чи Му и, махнув рукой, ушел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|