Он изучил в библиотеке множество материалов и нашёл несколько рецептов блюд, восстанавливающих кровь. Каждый раз, когда мама видела его за этим занятием, она отвешивала ему подзатыльник.
Как же это несправедливо! Ведь это Ли Цян сам всё искал, так почему же страдал всегда он?
— Да что такого? Я даже твою одежду стираю, а ты переживаешь из-за какой-то ерунды. Забота о жене — мой долг. Цзывэй, пожалуйста, не бери пример с современных девушек, которые носят такую откровенную одежду. И не вздумай худеть! Ты мне нравишься любой. Недавно в нашем университете одна девушка сделала пластическую операцию, так я на неё смотреть не могу. Ты и так прекрасна, — Ли Цян никак не мог понять, что творится в головах современных девушек.
Одеваться так откровенно — это всё равно что позволить кому-то съесть своё мороженое и ещё радоваться этому.
— Ты просто старый ворчун!
Ли Цзывэй закатила глаза. Её друг детства больше всего придирался к её одежде. Стоило ей надеть что-то открытое или накраситься, как он тут же начинал ворчать и читать ей нотации, чтобы она не шла на поводу у моды.
Из-за этого даже летом она в основном носила рубашки. Дома она могла одеваться как угодно, Ли Цян ничего не говорил, но если она выходила на улицу в платье или юбке, то целый месяц выслушивала его ворчание.
— Успокойся. Раньше я не мог покупать тебе много вещей, даже еду приходилось прятать. А теперь, когда мы здесь одни, я куплю тебе всё, что захочешь. И про летнюю жару не беспокойся. У меня есть ткань, которая зимой греет, а летом охлаждает. Я найду кого-нибудь, кто сошьёт тебе несколько комплектов одежды. Всю свою одежду ты будешь оставлять в ванной, я сам буду её стирать. Вот компьютер, можешь играть. И не забывай есть фрукты, которые я тебе оставил!
Ли Цян давал указания и вдруг вспомнил, что Ли Цзывэй, в отличие от него, не совершенствующаяся. Раньше он не обращал на это внимания. Он решил завтра же найти портного и заказать одежду, а потом наложить на неё небольшой защитный массив. Тогда она не только будет согревать зимой и охлаждать летом, но и защитит от ударов и не будет пачкаться.
Раз уж они не дома, и никто их не знает, он может дать Ли Цзывэй подходящие духовные плоды, чтобы изменить её телосложение. Раньше он боялся, что слишком резкие изменения привлекут внимание.
Ли Цзывэй верила ему. Она всегда чувствовала, что её друг детства не такой, как все, что он скрывает какую-то тайну. Только ей было позволено знать о его особенности, даже его родители не догадывались. Фрукты, которые он ей тайком давал, были невероятно вкусными. Все девушки в деревне загорали на солнце до черноты, а она — нет. Однажды она простудилась, и, съев всего один плод, через несколько минут почувствовала себя здоровой.
Для Ли Цзывэй Ли Цян был самым надёжным человеком, даже надёжнее, чем её мать. Но поскольку Ли Цян не хотел об этом говорить, она никому не рассказывала об этих случаях, считая это их общим секретом.
— Если тебе что-то не нравится в квартире, мы можем сделать ремонт, — Ли Цян не очень хорошо разбирался в женских вкусах, поэтому решил спросить.
— Мне всё нравится, я неприхотливая. Здесь намного лучше, чем у меня дома. Комнаты в деревне не такие большие. И мне очень нравится, что здесь везде плитка. А главное, что здесь никто меня не контролирует, мама не ворчит, и, как ты знаешь, с бабушкой мне не очень комфортно. Я ведь ей не родная внучка, и я это знаю. Иногда мне приходится тщательно обдумывать каждое слово, прежде чем его произнести.
Ли Цзывэй была довольна. Квартира была хорошей, с красивым балконом. Она подумала, что можно было бы что-нибудь там посадить.
В квартире была вся необходимая техника, и было видно, что это не старое жильё. Особенно ей понравились панорамные окна — это было редкостью. По сравнению с её прежним домом, это было небо и земля.
Главное — это свобода. Здесь, рядом с Ли Цяном, она не чувствовала себя одинокой, ей не нужно было бояться молчания. Она могла делать всё, что захочет, спать до обеда, есть всё, что ей нравится. А готовить будет Ли Цян. Это было настоящее счастье… свиное гнездо… тьфу-тьфу-тьфу! Это же её дом, нельзя так выражаться!
— Рад, что тебе нравится. Вот банковская карта, пароль — твой день рождения. Но, живя здесь, тебе всё равно придётся кое-что делать. Цзывэй, ты должна есть всё, что я тебе скажу. Ты же считаешь меня волшебником? Если будешь меня слушаться и делать всё, как я говорю, то однажды ты тоже сможешь перемещать предметы силой мысли и делать другие удивительные вещи. Хочешь научиться?
Ли Цян решил, что пришло время.
Здесь он мог научить Ли Цзывэй совершенствованию. Под его руководством у неё не возникнет проблем.
— Почему ты улыбаешься, как кот, укравший сметану? Выглядишь как-то странно. Но сначала скажи, сложно ли этому учиться? Если сложно, то… хе-хе… ты знаешь, — Ли Цзывэй широко улыбнулась.
— Нет, не сложно, очень просто. Но ты хочешь стать красивее?
Его голос звучал заманчиво.
— Нет, я и так красивая. И я не буду краситься.
Ли Цзывэй вспомнила свой неудачный опыт с макияжем. Лучше уж совсем не краситься.
По её мнению, красота — это результат макияжа.
— Я не прошу тебя краситься. Да и умеешь ли ты? Не смеши меня. И будь серьёзнее. Я всегда был против того, чтобы ты училась у других, но я могу сделать твою кожу белее. Я никогда не вру. Мы вместе примем одну пилюлю — это очень ценная вещь, она может сделать тело идеальным. Если не хочешь, не ешь, я съем её сам. И тогда я стану ещё красивее, а ты, жёнушка, будешь комплексовать, — Ли Цян лукаво улыбнулся.
— Я съем.
В итоге Ли Цзывэй наблюдала, как Ли Цян готовится: берёт сменную одежду, набирает воду в ванну и добавляет туда что-то, говоря, что это очень полезно, но не раскрывая секрета.
Увидев, как Ли Цян проглотил пилюлю, Ли Цзывэй с неохотой взяла свою. Она приятно пахла, словно какая-то вкусняшка. Пилюля мгновенно растворилась во рту, и Ли Цзывэй почувствовала, как её тело наполняется теплом, поры раскрываются. Это было невероятно приятное ощущение, которое сложно описать словами.
Но вскоре приятное тепло сменилось неприятными ощущениями. Ли Цзывэй с ужасом наблюдала, как из её тела выходит какая-то грязная субстанция со странным запахом. Даже без напоминания Ли Цяна она поняла, что ей срочно нужно в душ.
— Что это такое?! — раздался возмущённый голос из ванной.
— Это очень полезная вещь. Она выводит из организма все шлаки. Лучше всего это делать в младенчестве. В романах часто пишут про кожу, как у младенца, не так ли? Жёнушка, я бы никогда тебе не навредил. Разве тебе не приятно? Скоро всё пройдёт, — Ли Цян поднял брови. Говорят, что три года — это целая пропасть между поколениями, а он был настоящим стариком, реликтом прошлого.
Сначала он читал книги, чтобы лучше понять этот мир, а потом начал читать современные женские романы, чтобы узнать, о чём думают современные женщины. Возможно, кому-то это покажется странным, но Ли Цяну было всё равно, что думают другие.
Он мог с удовольствием читать любую книгу. В его время, независимо от того, был ли ты обычным человеком или совершенствующимся, доступ к знаниям был очень ограничен. Тогда не было ни бумаги, ни книг. Обычные люди писали на бамбуковых дощечках, а совершенствующиеся — на нефритовых табличках. Но все люди эгоистичны, и мало кто хотел делиться своими знаниями. А когда люди умирали, их знания исчезали вместе с ними.
В деревне Ли Цян слыл книгочеем, и родители им очень гордились.
Ли Цян всегда был одним из лучших учеников, и что бы он ни делал, все относились к нему с пониманием: «Ну, он же образованный человек!»
Когда из её тела перестала выходить грязь, Ли Цзывэй тщательно вымылась несколько раз. Она и не подозревала, что её тело может быть настолько грязным.
Видя, что Ли Цян, съев такую же пилюлю, остался совершенно чистым, она почувствовала укол зависти. Ли Цян сказал, что это не первая такая пилюля, которую он принимает, и Ли Цзывэй немного успокоилась.
Но женщина в зеркале была действительно красива. На самом деле все люди красивы, просто расширенные поры, тёмная кожа и другие недостатки делают их менее привлекательными. Но теперь всё изменилось. Черты лица остались прежними, но кожа стала гладкой и нежной, очень белой, поры почти исчезли. С любого ракурса она выглядела прекрасно.
— Ли Цян, что это за чудо-средство? — одевшись, Ли Цзывэй тут же задала вопрос. Наверняка такая вещь стоит очень дорого. Все эти косметические процедуры и рядом не стояли с этой пилюлей. Она была бесценна.
— Тише, не прыгай. Иди сюда, — Ли Цян обнял Ли Цзывэй. Он не изменил своего отношения к ней, даже после того, как она стала красивее. Его взгляд был таким же тёплым, как и прежде. На самом деле он дал ей пилюлю Основания.
Каждая женщина мечтает стать красивой, и Ли Цян помог Ли Цзывэй осуществить эту мечту.
Глаза Ли Цзывэй сияли. Хотя процесс принятия пилюли был немного неприятным, а зрелище — не для слабонервных, результат превзошёл все ожидания. Кто не хочет быть красивым, привлекать внимание? Не стоит отрицать, что…
(Нет комментариев)
|
|
|
|