Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— А Мань сказала: «На молодых парней можно посмотреть, но разве они сравнятся с привлекательностью зрелых мужчин?»
Янь Ань вертелась в объятиях Шань И, как кошка, а он позволял ей крутиться, смеясь воодушевлённо.
В этот отпуск Янь Ань не поехала за границу. Её родина была огромна и богата, и она нашла несколько хороших мест в кругу друзей А Мань, чтобы немного попутешествовать за эти семь дней.
В первый день отпуска Янь Ань и Шань И сначала вернулись в Цитонг, чтобы переночевать. Это очень обрадовало маленького племянника. Когда Янь Ань и Шань И уходили, племянник прямо обнял Янь Ань за ногу и крикнул, обращаясь к «красивой тёте»:
— Тётя, можешь сегодня поспать с Хаохао?
Шань Синь забрала сына: — Я твоя мама, если хочешь спать, я с тобой посплю. А ночь твоей тёти и дяди нельзя нарушать, понял?
Янь Ань и Шань И рассмеялись.
Дом Шань И у чайных гор ночью был ярко освещён.
Во дворе Шань И стоял совершенно новый солнечный стул, и Янь Ань лежала на нём, закинув ноги, наслаждаясь полным бездельем.
Этот солнечный стул Янь Ань выбрала сама: из белой берёзы, прочный и красивый.
В магазине, где покупала стул, Янь Ань также выбрала деревянную бочку овальной формы, которая выглядела не слишком глубокой и не слишком мелкой. Изначально она планировала подарить её Шань И, чтобы он использовал её как аквариум во дворе, но, получив её, обнаружила, что это на самом деле большая ванна.
В этот момент ванна стояла в углу двора. Странные мысли всегда приходили в голову Янь Ань внезапно, и теперь, когда у неё появилось настроение, идеи посыпались одна за другой.
Когда Янь Ань и Шань И вернулись, Янь Ань была ленива и не хотела идти в душ. Шань И принёс ей чайный сервиз и оставшиеся чайные цветы, чтобы она развлеклась.
В этот момент Шань И вышел из ванной, вытирая волосы, и спустился со второго этажа. Взглянув через панорамное окно во двор, он увидел, что новый солнечный стул пуст, и не знал, куда делась Янь Ань.
Шань И пошёл на кухню, чтобы взять пустой стакан, и обнаружил, что бутылка красного вина из винного шкафа исчезла, а висящие бокалы тоже пропали. Посмотрев на пол, он увидел две мокрые пары следов, которые приходили и уходили.
Шань И приподнял бровь и направился во двор.
Открыв панорамное окно, он почувствовал, как летний ночной ветерок обдувает его лицо. В воздухе смутно слышался плеск воды, и Шань И посмотрел в сторону источника звука.
В той самой большой деревянной бочке, которую изначально планировалось использовать для разведения рыбы, теперь лежала сама Янь Ань, закинув ноги за край бочки и неторопливо покачивая бокалом с красным вином. Вода в бочке была полной, и когда она помахала ему, брызги воды начали выплёскиваться через край.
Янь Ань прекрасно знала, как наслаждаться жизнью. Она передвинула маленький журнальный столик к бочке, где были чайник, винные бутылки, фрукты — всё, что душе угодно. Телефон стоял на нём, играла музыка, и уголок двора ночью был окутан атмосферой гедонизма и роскоши, словно винный бассейн и мясной лес.
Шань И тут же улыбнулся. Янь Ань всегда жила за пределами обычных рамок, и никакие правила не могли удержать её в них. Такая деревянная бочка, конечно, тоже не могла.
Бочка была наполнена водой, и Янь Ань, погружённая в неё, лежала, а её платье легко расплывалось, словно распустившийся цветок.
Увидев Шань И, Янь Ань, охваченная игривым настроением, тут же начала брызгать на него водой, ладонь за ладонью.
— Смотри, какая хорошая вещь я купила, — сказала Янь Ань. — Больше не для рыбы, а для купания. Эта бочка такая большая, ты тоже можешь в неё лечь.
Короткая рубашка и шорты Шань И тут же промокли насквозь, но ему было всё равно. Он подошёл к углу и сел на стул, только тогда заметив плавающие в воде цветы — те самые чайные цветы из банки.
— Роскошно, — сказал Шань И.
— Не роскошно, — ответила Янь Ань. — Это просто чайная заварка, переработка отходов.
Янь Ань подняла бокал, приглашая Шань И чокнуться. Шань И налил себе вина и только тогда заметил, что полбутылки красного вина уже нет.
Янь Ань хорошо переносила алкоголь, но и не очень: пиво она могла пить бесконечно, но другие напитки не шли в счёт. Теперь, когда полбутылки красного вина исчезло, она вся горела, и, погружённая в холодную воду, была похожа на раскалённый уголь, чьё остаточное тепло, казалось, даже согревало воду.
Дом Шань И был удачно расположен, окружённый чайными горами. Ночью здесь было тихо, слышался только шелест ветра и аромат чая. Сегодняшняя ночь была немного другой — добавился аромат вина.
Лёгкий винный аромат, накопившийся в теле Янь Ань, рассеивался с каждым выдохом, опьяняя.
Янь Ань, вся мокрая, сказала Шань И: — Хочешь, сыграем в игру?
Янь Ань любила играть в игры. У неё постоянно появлялось множество внезапных идей: некоторые были от А Мань, но большинство она придумывала сама.
После того как Янь Ань освоила понятие «интимность», она всегда с удовольствием играла с Шань И. Шань И в основном пассивно участвовал в играх, пока она не наиграется, а затем брал инициативу в свои руки, становясь абсолютным лидером.
Янь Ань попросила Шань И отвернуться. Шань И приподнял бровь и, как обычно, подчинился её желанию.
Янь Ань попросила Шань И закрыть глаза, а затем сказала: — Эта игра называется «Угадай по звуку».
— Ты должен только слушать и угадывать, что я делаю.
Шань И улыбнулся: — Как будем считать победу и поражение?
— Тот, кто выиграет, решает, как считать.
Янь Ань повернулась в деревянной бочке, раздался всплеск воды, и она оказалась лицом к Шань И.
Янь Ань лежала в бочке, изящно подняв ступни, и раз за разом брызгала водой на спину Шань И. Вода шумно плескалась, и когда она попала на шею Шань И, он почувствовал ледяной холод. Человек на стуле закрыл глаза и беззвучно улыбнулся.
В этот момент телефон Янь Ань на столике сменил песню. Едва прозвучало вступление сквозь шум воды, Янь Ань уже узнала, что это за песня.
— «Этой ночью всё ещё дует ветер, и я вспоминаю, как ты нежен...»
Низкий и нежный женский голос, слова песни, строка за строгой, переплетались с ночным ветром, вызывая бесконечные воспоминания, идеально подходящие к этой сцене.
Под эту песню Янь Ань села в деревянной бочке, расстегнула молнию на спине и сняла одежду с плеч. Раздался нерегулярный, липкий звук воды, и Янь Ань спросила Шань И: — Что я делаю?
Шань И приподнял бровь, с улыбкой на губах, и, казалось, без раздумий ответил: — Делаешь что-то нехорошее.
Янь Ань слегка дёрнула ногой, и прилипшая к телу ткань полностью соскользнула. Янь Ань улыбнулась, сжимая платье в руке и двигая им в воде: — Поточнее?
Улыбка Шань И стала шире: — Не могу сказать точно.
Янь Ань, охваченная игривым настроением: — Тогда послушай ещё раз.
Шум воды продолжался, было слышно, что человек в воде не сидит спокойно. Шань И продолжал улыбаться, чувствуя, что игра этой женщины скоро достигнет кульминации. Он закрыл глаза, запрокинул голову и выпил вино из бокала. Сзади раздался озорной смех.
Вещь в руке Янь Ань была лёгкой, и, намокнув, всё ещё оставалась невесомой. Вода капала с двух бретелек: — Угадай, что я собираюсь делать?
— Это трудно угадать, — сказал Шань И.
Янь Ань улыбнулась, прицелилась в спину Шань И и бросила эту вещь в него. Раздался шлепок, и она попала очень точно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|