Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Инь Ло хотел было быстро переодеться из ночного костюма, но, услышав голос Наньгун Лэ, остановился.
Наньгун Лэ спрыгнула с потолочной балки.
Он, по сути, рассчитал время: он всегда возвращался до того, как Наньгун Лэ заканчивала свои вечерние тренировки с мечом. Но он не ожидал, что Наньгун Лэ вернется сегодня немного раньше.
— Молодой глава поместья, откуда это вы возвращаетесь? Почему, возвращаясь в свою комнату, вам приходится прыгать через окно? — Наньгун Лэ внимательно разглядела лицо Инь Ло, а затем нарочито спросила, задержав взгляд на его ночном костюме.
— Я… —
— Раз уж вы можете прыгать через окно, должно быть, ваше тело полностью восстановилось? — Наньгун Лэ перебила Инь Ло, не дожидаясь ответа.
Ей было лень думать, откуда он пришел и что делал. И у нее не было времени слушать его объяснения.
Наньгун Лэ подошла к Инь Ло, на ее губах играла легкая улыбка.
— Раз уж тело молодого главы поместья так хорошо восстановилось… — Наньгун Лэ провела рукой по плечу Инь Ло, нежно поглаживая его от одного края до другого. — Нам с вами не стоит ли заняться тем, что мы до сих пор не успели сделать? — Ее лицо выражало смущение, а глаза посылали тайные знаки привязанности.
Инь Ло остолбенел: — Лэ'эр, ты… —
В этот момент, в этой обстановке, с таким обольщением, она что, намекает ему, провоцирует его? Его Лэ'эр, как такое может быть…
Рука Наньгун Лэ резко замерла, но на ее лице не отразилось ни единой эмоции. Она по-прежнему нежно и обольстительно произнесла: — Я же сказала, не называй меня Лэ'эр. — Она медленно приблизилась к его уху, слегка приподнявшись на цыпочках, чтобы опустить подбородок ему на плечо. — Я ваша супруга, вам следует называть меня супругой или женой…
Инь Ло стоял неподвижно, позволяя самому знакомому ему запаху незнакомо витать у его шеи и уха.
Наньгун Лэ всем телом приближалась к нему, все ближе и ближе.
В тот момент, когда ее губы почти коснулись его кожи, в глазах Наньгун Лэ мелькнул острый блеск.
Она слегка повернула запястье, и острый кинжал соскользнул из ее рукава в ладонь.
В следующее мгновение острый кинжал взлетел и с силой вонзился в область правого предсердия Инь Ло.
Он ясно видел, что, когда она подняла лицо, она холодно улыбалась, но ее слова были полны невинности.
— Почему ты не увернулся? — Она даже сказала с некоторой паникой: — Наверное, боевые искусства молодого главы поместья не слабы, я думала, ты увернешься. Я… я просто хотела проверить, действительно ли ты полностью восстановился. Почему ты не увернулся? —
Наньгун Лэ отступила, испуганно глядя на рану.
Кровь медленно просачивалась сквозь одежду, и на черном ночном костюме в области его правого предсердия постепенно распускался мрачный кровавый цветок.
Цветок, распустившийся из крови, оказался таким красивым, особенно потому, что он был раскрашен кровью Инь Ло, и ей он казался еще прекраснее.
Этот прекрасный кровавый цветок возбуждал ее нервы, заставляя ее сердце ликовать. Она действительно «ликовала», громко крича наружу: — А Цяо! Быстрее, позови людей! Сюда! Быстрее, сюда! —
….
Это была еще одна бессонная ночь. Вскоре большая часть Поместья Инь осветилась свечами.
В комнате молодого главы поместья и его супруги госпожа Инь сидела у постели сына.
Врач обработал рану Инь Ло, повернулся и доложил: — Госпожа, не беспокойтесь, угрозы жизни нет. Рана, конечно, очень глубокая, но, к счастью, она затронула правое предсердие и не повредила внутренние органы. При извлечении ножа было потеряно много крови из-за глубины раны, но если тщательно отдохнуть, все будет хорошо.
Наньгун Лэ слушала с холодным лицом. Конечно, опасности не было, она не позволит Инь Ло так легко умереть.
Инь Ло неотрывно смотрел на Наньгун Лэ. Рана болела сильно, но его недоумение было еще сильнее.
Она давно задумала этот удар.
Почему она так поступила? Или, вернее, почему она так поступает с Инь Ло?
Да, она целилась именно в Инь Ло!
Госпожа Инь, видя, что в глазах сына в этот момент была только Наньгун Лэ, почувствовала недовольство и повысила голос, отчитывая всех в комнате: — Кто может объяснить, что здесь произошло?! Как он мог так внезапно получить такую рану?! —
Инь Шанцин, держа меч, сложил руки в поклоне и ответил: — Когда я вошел, кинжал уже был в теле молодого главы поместья, а в комнате были только молодой глава поместья и… молодая госпожа… — Говоря это, он невольно внимательно взглянул на молодую госпожу, которая с приходом врача выглядела очень спокойной и хладнокровной.
Он был уверен, что молодой глава поместья вернулся целым и невредимым. А он сам не успел и минуты вернуться в комнату, как молодая госпожа позвала людей, и вот уже кинжал воткнут в тело молодого главы поместья.
Госпожа Инь бросила на Наньгун Лэ острый взгляд.
Глаза Наньгун Лэ были спокойны, как вода. Она медленно встретила взгляд госпожи Инь и выпалила: — Это я, это я ударила.
— Ты… — Госпожа Инь была потрясена.
Она так спокойно и хладнокровно призналась, что это она ударила.
Меч Инь Шанцина без промедления выскользнул из ножен.
Он направил меч на Наньгун Лэ.
А Цяо, услышав слова своей госпожи, не могла сдержать улыбки, но теперь ей пришлось снова напрячься.
Наньгун Лэ лишь перевела взгляд на лицо Инь Шанцина и спокойно произнесла: — Инь Шанцин, ты думаешь, что сможешь ранить меня?
Глаза Инь Шанцина горели убийственным огнем: — Если вы действительно ранили молодого главу поместья, то я, Инь Шанцин, даже ценой своей жизни, должен буду ранить вас, даже если это кажется невозможным.
Инь Ло, видя эту сцену, прижал рану и попытался подняться: — Лэ'эр, что ты делаешь?! —
Но его рана не позволяла ему совершать такие резкие движения. Хотя служанка Жусю быстро подошла и поддержала его, рана все равно вызвала колющую боль в груди.
Инь Ло сильно закашлялся.
Этот кашель снова затронул рану, и только что перевязанная белая повязка мгновенно пропиталась кровью.
— Опусти меч! — приказал Инь Ло Инь Шанцину.
Госпожа Инь подошла к сыну: — Ло'эр, мать знает, что ты любишь эту девушку, но… но она же сама ранила тебя!
Инь Ло изо всех сил старался не кашлять и поспешно объяснил: — Мы просто соревновались. Лэ'эр увидела, что мое тело почти восстановилось, и просто хотела проверить, как восстановились мои силы. Это я, я сам был неосторожен. Она не сделала это намеренно.
Инь Шанцин невольно задумался над словами своего молодого главы, но такое объяснение явно не могло быть правдой. Даже если его молодой глава только что оправился от тяжелой болезни, и они с супругой решили соревноваться, как мог острый клинок вонзиться прямо в сердце противника?
— Какое соревнование? Твое тело только несколько дней как восстановилось, что вы там соревновались? Даже если она не знает меры, ты сам разве не знаешь?! Не нужно ее прикрывать, я вижу, что она сделала это намеренно! — гневно сказала госпожа Инь. — Я думаю, что ее приход в Поместье Инь, возможно, имеет скрытые мотивы.
Слова госпожи Инь, казалось, мгновенно разбудили спящего.
Инь Ло вдруг осознал, что у Наньгун Лэ абсолютно точно есть другая причина для того, чтобы выйти замуж за члена Поместья Инь.
Что же она задумала?! —
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|