Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Я смотрел на «Поместье Сюнба», которое менялось с каждым днем, и на жителей поместья, которые часто улыбались, и чувствовал небольшое удовлетворение.
Однажды, осматривая ход строительства, я увидел, как они едят. Все были желтолицыми и исхудавшими, и мне стало очень жаль их. А когда я посмотрел на то, что они едят, я воскликнул: «Только не говорите мне, что это корни трав, дикие овощи, кора деревьев и грубая мякина! Неужели они никогда не ели нормальных маньтоу, бинов или приличной каши? Разве можно с такой едой иметь силы работать? Разве можно вырасти здоровыми?»
Хотя они и радовались, что больше не являются крестьянами-арендаторами, это было лишь формальностью. Они радовались, что их господин, видя плохие условия их жилищ, строит для них новые дома. Но откуда мне знать, действительно ли они счастливы? Я уверен, что во время еды они наверняка проклинали меня: их господин толще свиньи, а они сами голодают до костей. На их месте любой бы жаловался.
Поэтому мне было больно. Я вырос под Красным знаменем, и для меня не существует деления на низших и высших. По крайней мере, я должен дать им приличную еду. В конце концов, у меня есть деньги.
— Ты иди и объяви всем, чтобы собрались на открытом месте. Все должны прийти, — сказал я Гуань Юю, стоявшему рядом.
— Слушаюсь, господин, — ответил Гуань Юй и тут же отправился объявлять.
Через четверть часа (за время заваривания чая) открытое место было заполнено примерно пятью тысячами человек.
— Всем привет! Мне очень жаль, что я не сразу заметил, насколько ужасна ваша еда. Это моя вина! — с сожалением воскликнул я.
Староста Гун Си снова вышел вперед. Действительно, хороший представитель!
— Господин, вы и так очень хорошо к нам относитесь. Мы сейчас живем в несколько раз лучше, чем другие крестьяне-арендаторы. Вам не нужно себя винить.
— Гун Си, ты ошибаешься. Вы больше не крестьяне-арендаторы, и не стоит сравнивать себя с ними. Вы — мои родные, и как я могу вынести, чтобы мои родные жили так?
Даже если я похудею до костей, я сделаю так, чтобы все ели нормальную пищу! — немного взволнованно крикнул я Гун Си и стоявшим впереди крестьянам.
В этот момент у многих на глазах выступили слезы. Какой же это замечательный господин! Такой толстый человек, и он говорит, что готов похудеть ради того, чтобы они могли нормально есть. Это так трогательно! Вот только кто знал, что Чу Сюн на самом деле сам был не прочь похудеть!
— Впредь вы не будете есть пшеничную мякину, а будете есть пшеницу, выращенную здесь. В будущем половина урожая с ваших полей будет принадлежать вам. Одним словом, пока у меня есть что есть, я не позволю вам есть мякину, которую ест скот! — громко сказал я.
Когда я говорил это, слова шли искренне (от всего сердца).
На месте тут же воцарилась тишина, а затем Гун Си с глухим стуком опустился на колени, и вслед за ним преклонили колени все остальные жители деревни.
— Господин так великодушен к нам! Мы клянемся отплатить вам до самой смерти! — сказал Гун Си, стоя на коленях и плача.
— Клянемся отплатить до смерти! — воскликнули все жители деревни в унисон.
Этот возглас «Господин!» прозвучал очень твердо, показывая, что жители деревни теперь полностью преданы Чу Сюну.
— И еще, я уже говорил, что не разрешаю вам преклонять колени передо мной, иначе не получите еды. Сегодня вы все встали на колени, но вам еще предстоит строить дома и осваивать земли, так что на этот раз я это запомню, а в следующий раз накажу всех вместе. А сейчас я пойду покупать зерно, а вы пока возьмите пятьдесят тысяч цзиней (25 000 кг) зерна из запасов склада и приготовьте его, чтобы вечером все могли прилично поесть. — Я закончил говорить и поспешно убежал.
Так много людей снова встали на колени, что я чуть не обмочился от страха.
Вернувшись в Чжосянь, я сразу же отправился к Тянь Ло.
Когда я вошел в задний зал, Тянь Ло был там. Увидев меня в сильной спешке, он немного удивился и спросил:
— Дорогой младший брат, ты так торопился, что что-то случилось?
Я понял, что повел себя невежливо, извиняюще улыбнулся и, сложив кулаки, сказал Тянь Ло:
— Старший брат Тянь, я сегодня пришел специально, чтобы попросить тебя о помощи!
— О? Дорогой младший брат, говори, что тебе нужно! — великодушно сказал Тянь Ло.
И тогда я подробно рассказал Тянь Ло о том, что мне нужно.
Я просил его о двух вещах: во-первых, отправить людей для набора молодых и крепких беженцев; во-вторых, потратить тысячу золотых на покупку зерна для меня.
Услышав это, Тянь Ло лишь слегка улыбнулся:
— Дорогой младший брат, это легко устроить, вижу, как ты торопишься. Я могу немедленно отправить людей, чтобы заняться этим. Однако из-за великого бедствия в прошлом году цены на зерно выросли почти вдвое.
Услышав это, я с некоторым беспокойством спросил:
— Тогда сколько зерна можно купить на эту тысячу золотых?
Тянь Ло начал прикидывать в уме, одновременно говоря:
— Сейчас зерно стоит тридцать цяней за цзинь. Одна тысяча золотых равна десяти миллионам цяней, так что можно купить примерно триста пятьдесят тысяч цзиней (175 000 кг) зерна.
Услышав это, я тут же начал прикидывать: один взрослый крепкий мужчина в среднем потребляет два цзиня (1 кг) зерна в день. До созревания летней пшеницы остался еще месяц, то есть тридцать дней. Значит, в среднем один взрослый крепкий мужчина за этот период потребит шестьдесят цзиней (30 кг) зерна. Я планирую набрать десять тысяч беженцев, плюс существующие жители, таким образом, до сбора летнего урожая мне потребуется в общей сложности девятьсот тысяч цзиней (450 000 кг) зерна.
Как же это больно! Тысяча золотых, брошенная в море, могла бы поднять волны, а на покупку риса ее хватает лишь на месяц.
— Дорогой младший брат, что ты думаешь? Действительно ли ты хочешь купить? — спросил Тянь Ло.
Я кивнул. Разве я мог позволить этим людям продолжать есть мякину? Это же просто деньги! Если закончатся, заработаю еще!
— Хорошо, тогда в течение месяца я отправлю людей, чтобы доставить зерно в твое поместье, — сказал Тянь Ло с легким выражением лица.
Затем Тянь Ло позвал двух домашних слуг и поручил им эти два дела.
— Дорогой младший брат, я знал, что ты человек великих амбиций! — сказал Тянь Ло, пристально глядя на Чу Сюна.
Я простодушно улыбнулся, не отвечая.
— Кстати, старший брат Тянь, у меня есть еще одно дело, — сказал я, улыбаясь, внезапно вспомнив о чем-то, и снова спросил.
Тянь Ло, смеясь, сказал:
— Дорогой младший брат, говори прямо, не мямли. Если я смогу это сделать, то обязательно помогу изо всех сил.
Я немного смущенно сказал:
— Старший брат Тянь, я слышал, что нынешний Его Величество открыто продает должности. Это правда?
Тянь Ло кивнул:
— Действительно, это так. Продажа должностей происходит уже много лет. — Затем, словно что-то поняв, он спросил:
— Дорогой младший брат, ты что же, тоже хочешь купить себе должность?
Я немного смущенно кивнул, но в душе был очень рад. В моем времени, когда я учился, больше всего я хотел стать чиновником. Даже должность деревенского старосты казалась мне очень престижной.
В моем возрасте, чтобы стать крупным чиновником, пришлось бы ждать до тех пор, пока рак на горе свистнет (никогда). А в Восточной Хань, если у тебя есть деньги, ты можешь стать крупным чиновником. У меня сейчас есть деньги! Я могу немного исполнить свое желание!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|