Волшебный плод, хе-хе (Часть 2)

— Я уже попробовала, на вкус неплохо! — сказала Е Линби.

Бай Вэньянь посмотрела на неё с недоверием, её глаза округлились.

Чтобы доказать, что плоды съедобны, Е Линби взяла один из них, протёрла об рукав и откусила большой кусок.

Видя это, Бай Вэньянь, всё ещё сомневаясь, тоже откусила кусочек.

— Вкусно… Очень вкусно… — повторяла Е Линби.

— Что вкусно?! — раздался сзади ледяной голос Лу Цзэ. Его лицо побледнело, глаза горели яростью, а пальцы так сильно сжимали лейку, что на руках вздулись вены. — Что, я спрашиваю, вкусно?!

Е Линби застыла на месте, с трудом проглотила застрявший в горле кусок плода и дрожащим голосом начала: — Но… но…

Она долго мямлила «но», так и не сумев произнести «Ночной Душистый Цветок».

— Ночной Душистый Цветок, — ответила за неё Бай Вэньянь, обращаясь к старшему брату.

Лу Цзэ сжал лейку так, что она разлетелась на куски, и вода брызнула ему на грудь. Белая ткань прилипла к его телу, обрисовывая мускулы. Выглядело это довольно соблазнительно.

— Ноч-ной — Ду-ши-стый — Цве-ток! — процедил он сквозь зубы.

Е Линби видела Лу Цзэ с угрожающей улыбкой, но никогда не видела его в такой ярости. Она схватила Бай Вэньянь за руку и бросилась бежать.

— Старший брат, прости! Прости! — кричала она на бегу. — Помогите!

Е Линби, словно нянька, тащила за собой Бай Вэньянь, которая была намного выше и взрослее её, ища укрытие.

Сначала Бай Вэньянь бежала вместе с ней, спасаясь от преследования Лу Цзэ, но потом Е Линби осталась одна. В конце концов, это она украла волшебные плоды, а Бай Вэньянь только недавно пришла в секту.

Так продолжалось до тех пор, пока глава секты Бай Цзю не вышел из уединения.

——————

— Кто это сделал?! — кричал Бай Цзю, стоя перед полуразрушенной хижиной.

По обе стороны от него стояли Лу Цзэ, Бай Вэньянь и Дунфан Буе.

Е Линби, дремавшая на дереве, проснулась от крика и упала на землю.

Обычно она бы закричала от боли, но теперь, став Мастером Золотой Пилюли, её кости стали крепче, и она ничего не почувствовала.

Отряхнув одежду и поправив волосы, она подумала: «Этот глава секты, как неигровой персонаж, пришёл выдать задание и продвинуть сюжет?»

Е Линби совсем не беспокоилась о своей судьбе. За последние несколько дней она всё обдумала: перед тем как уйти в уединение, глава секты велел ей усердно совершенствоваться. Он явно ценил её талант обладательницы Небесного Корня. К тому же, она всего лишь разрушила дом и съела несколько волшебных плодов, а не небо обрушила.

Может быть, он даже будет больше её ценить теперь, когда она стала Мастером Золотой Пилюли.

Дом можно починить, плоды вырастут снова, а вот Мастера Золотой Пилюли на дороге не валяются.

Е Линби прокашлялась и украдкой взглянула на Лу Цзэ. Он стоял рядом с Бай Цзю с бесстрастным лицом и не пытался её убить.

— Учитель, — поклонилась она.

— Не называй меня учителем! — рявкнул Бай Цзю, указывая на Е Линби.

— Глава секты!

— Не называй меня главой секты! Называй меня господин глава секты!

«Ну и зануда», — подумала Е Линби.

— Господин глава секты, всё дело в моём Небесном Корне… — начала она.

— Значит, это ты виновата! — перебил её Бай Цзю. — Стража! Выгнать эту злодейку из секты!

«Злодейка?! Выгнать?! Погодите-ка, выгнать?!»

Е Линби проглотила все оправдания, которые уже готова была произнести, и обрадовалась: «Наконец-то мне не придётся прятаться! Наконец-то я смогу покинуть эту глушь! Наконец-то я спущусь с горы! Моя лавка с булочками, я иду!»

Но прежде чем она успела возликовать, Бай Цзю сказал: — Подождите…

«Боится, что я затаю обиду и вернусь мстить? — подумала Е Линби. — Клянусь, я этого не сделаю! Я бы с радостью избавилась от Небесного Корня и навсегда забыла о совершенствовании, чтобы спокойно продавать булочки».

Бай Цзю бросил к её ногам коробку. — Вы вчетвером спуститесь с горы и отнесёте эту коробку в секту Нефритовой Грезы. И не вздумайте её открывать.

Коробка была около метра длиной и довольно узкой. Она была обмотана тканью, из-под которой сочилась чёрная энергия. На ткани были начертаны какие-то символы. Выглядела она очень загадочно, словно в ней было запечатано какое-то древнее зло.

Е Линби не интересовала коробка. Она хотела знать, выгонят её из секты или нет? Уходить ей или оставаться?

— Господин глава секты… — робко начала она.

— Не называй меня господин глава секты! Называй меня Владыка! — рявкнул Бай Цзю.

— Хорошо, Владыка. Тогда я…

— Я же сказал, что вас будет четверо! Ты что, глухая?! Неужели мне самому придётся спускаться с горы?! — Е Линби посмотрела на маленький красный цветок, дрожащий на голове Бай Цзю, и решила промолчать.

— У меня есть дела. Я ухожу в уединение. И смотрите, доставьте коробку в целости и сохранности, иначе я вас всех выгоню из секты! — С этими словами Бай Цзю фыркнул и ушёл.

«Вот это настоящий неигровой персонаж!» — подумала Е Линби.

— Слушаемся, Владыка! — хором ответили четверо учеников.

— Не называйте меня Владыкой! Называйте меня дядя-наставник! — крикнул Бай Цзю. — А теперь быстро спускайтесь с горы!

Лу Цзэ, не обращая внимания на Бай Цзю, поднял коробку с земли, бросил её Е Линби и бесстрастно сказал: — Пошли.

И четверо учеников той же ночью спустились с горы.

————

Бескрайняя тьма окутала дикие горы. Жуткие вопли, доносившиеся из чащи, пугали Е Линби, несмотря на то, что Лу Цзэ и Дунфан Буе освещали путь факелами.

— Младшая сестра, почему мы не пошли днём? — спросила она, крепко сжимая руку Бай Вэньянь. Её ладони вспотели.

— Наверное, задание срочное, — ответила Бай Вэньянь.

В темноте вдруг заблестели два зелёных глаза, которые неотрывно смотрели на путников. Е Линби изо всех сил старалась сдержать страх и дрожащим голосом спросила: — Что это?

— Что «что»? — переспросила Бай Вэньянь.

— Справа вверху! — указала Е Линби.

Бай Вэньянь посмотрела в указанном направлении и спокойно сказала: — Ничего. Идём дальше.

«Мне конец! Мне конец! — мысленно кричала Е Линби. — Что, если это голодный волк? У нас только у тебя есть меч, но ты же девушка, как ты будешь с ним сражаться? К тому же, волки живут стаями. Если появился один, значит, где-то рядом прячутся остальные. У нас нет оружия, что же нам делать?!»

Видя, как Е Линби дрожит от страха, Бай Вэньянь отпустила её руку, обняла и тихо сказала: — Старшая сестра, не бойся.

Охваченная ужасом, Е Линби не заметила, что сейчас она сама вела себя как младшая сестра.

— Мяу… — раздалось из темноты, и Е Линби с криком уткнулась лицом в грудь Бай Вэньянь. В свете факела её лицо казалось ещё более бледным, а по лбу стекал холодный пот.

Бай Вэньянь крепче обняла её. — Всё хорошо, это просто дикий котёнок, — прошептала она.

— Котёнок? — Е Линби подняла голову.

— Да, котёнок, — кивнула Бай Вэньянь.

— Трус, — нахмурился Дунфан Буе.

Лу Цзэ поднял с земли камень и бросил его в сторону, откуда доносилось мяуканье. Раздался испуганный визг, и кто-то убежал.

Увидев, что опасность миновала, Е Линби отстранилась от Бай Вэньянь, вытерла пот со лба и с облегчением вздохнула: — Как же я испугалась!

— Идём дальше, — сказал Лу Цзэ.

Четверо путников продолжили свой путь. Лу Цзэ сам не заметил, как подошёл ближе к Е Линби, и теперь их плечи соприкасались.

Все молчали. Атмосфера была напряжённой.

— Что нас ждёт впереди? — спросила Е Линби.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Волшебный плод, хе-хе (Часть 2)

Настройки


Сообщение