Глядя на него, она не могла сохранять спокойствие.
Его брови, глаза, лицо... словно стояли перед ней.
Во сне у Су Юэ всегда была незаживающая рана в душе, такая нежная, что к ней нельзя было прикоснуться. Даже если было больно, боль проникала до мозга костей, она все равно должна была улыбаться.
«Су Юэ, ты мне так нравишься, я хочу взять тебя в жены, сделать своей супругой».
«Су Юэ, я хочу защищать тебя всю жизнь».
Су Юэ…
…
Стоит ли верить словам мужчин? Неужели словам ни одного мужчины нельзя верить?
Как отец. Когда-то он так клятвенно любил мать, а в итоге у матери даже не было официального статуса.
Она не хотела этого!
Не хотела, как мать, вечно жить клятвами отца!
Она, Чжао Цзя Су Юэ, должна сама управлять своей любовью, своей жизнью!
Вечером Хай Линъэр не могла уснуть. Су Юэ тоже была полна забот. Они обе, не сговариваясь, подошли к потайному ходу. Увидев Хай Линъэр, Су Юэ так удивилась, что чуть не вскрикнула. Хай Линъэр приложила палец к губам, призывая к тишине. Су Юэ кивнула и понизила голос:
— Линъэр, так поздно, что ты здесь делаешь?
Хай Линъэр развела руками и улыбнулась:
— Ничего особенного. Ночью не спалось, бродила-бродила и пришла сюда.
Су Юэ увидела ее девичьи переживания, взяла ее за руку, и они пошли прочь.
— Линъэр, раз мы сестры, расскажи мне, что у тебя на душе.
У Хай Линъэр накопилось много обид. Рядом с ней была только Су Юэ, близкая подруга, которой она, естественно, хотела все высказать. Но многие девичьи тайны было стыдно произносить вслух. Помолчав некоторое время, она наконец пробормотала:
— Сестрица Су Юэ, ты знаешь, каково это — любить кого-то?
Су Юэ тихонько рассмеялась и мягким, медленным тоном сказала:
— Перед ним ты словно маленький воришка, которому некуда бежать, потому что у него всегда есть проницательный взгляд, который видит тебя насквозь. А ты всегда хочешь показать ему себя с лучшей стороны, не допуская даже малейшего недостатка. Верно?
Повествовательный тон внезапно изменился. Хай Линъэр все еще была погружена в слова Су Юэ.
— Сестрица Су Юэ, ты права. Асян смотрит на меня именно так. Но, сестрица Су Юэ, я хочу знать, нравилась ли я Асяну хоть когда-нибудь?
Так вот в чем дело…
Судьба возникает из ниоткуда, все это лишь предлоги для влюбленных.
— Ты такая умная и милая, кому ты можешь не понравиться?
Су Юэ дала Хай Линъэр туманный ответ, и та все еще не совсем понимала.
— Сестрица Су Юэ, я решила! Я пойду скажу отцу, что хочу выйти замуж за Асяна! — Мрачность, только что лежавшая на лице Хай Линъэр, мгновенно рассеялась, сменившись нежной, как вода, улыбкой.
— Хорошо. Дядя Хайцюань обязательно согласится.
Су Юэ не знала, что еще сказать. Раз не знала, что сказать, то хотя бы пожелать счастья стоило.
Но Су Юэ все еще беспокоилась. Что, если Асян не любит Хай Линъэр и отвергнет ее искренние чувства? Последствия… она боялась даже представить…
Разве она не понимала чувств Асяна? Но Асян был человеком открытым и никогда не обращал внимания на такие вещи. Эти мысли она могла лишь молча глотать. Раз уж этому не суждено было случиться, нужно было все отпустить.
Его лицо казалось то близким, то далеким. Она упрямо спросила:
— Кто ты на самом деле?
— Я Иньчжэнь. Су Юэ, ты меня не узнаешь?
Она разгадала его смехотворную ложь.
— Ха, я никогда не верила в любовь, пока не встретила тебя. Ты дал мне любовь, и ты же ее безжалостно разрушил!
— Когда-то ты выбрала быть любимой, теперь ты должна выбрать любить!
Кошмар!
Она резко проснулась!
Су Юэ похлопала себя по груди, которая болела от сильного кашля. Как ей мог присниться такой странный сон?
Усу поняла, что госпоже снова приснился кошмар. Она налила чашку чая и накинула на госпожу халат, чтобы та не простудилась.
— Госпожа, вам лучше?
Су Юэ кивнула и прилегла у края кровати, глядя на холодеющую утреннюю звезду на востоке.
Она разглядывала причудливые узоры теней на окне, пока на востоке не рассвело. Пробил час Мао, и только тогда Су Юэ оделась и встала.
Усу увидела, что госпожа встала, и ей тоже стало неудобно спать дальше, так что она тоже поднялась, не переодеваясь.
Су Юэ увидела ее усталое лицо и поняла, что, должно быть, побеспокоила ее ночью. Она уговорила ее поспать еще немного. Усу не смогла спорить и проспала еще два-три часа.
Умывшись, Су Юэ пошла прямо к нему.
Открыв потайной ход и войдя внутрь, она обнаружила, что комната пуста, в ней никого нет.
Су Юэ запаниковала и бросилась на поиски. Если он попадет в руки стражников, его просто уведут. А если он попадется дяде Хайцюаню, ей будет трудно объясниться. Сейчас главное — не поднимать шума и обдумать долгосрочный план.
Проходя мимо комнаты Хай Линъэр, она постучала. Хай Линъэр крепко спала. Увидев, что Су Юэ срочно ее ищет, и заметив ее испуганное лицо, она догадалась, что что-то случилось. У Су Юэ слезы чуть не хлынули из глаз.
— Линъэр, давай скорее поищем! Что делать, если он попал в чужие руки?
Сонливость Хай Линъэр как рукой сняло. Она быстро оделась, и они вместе отправились на поиски.
Они обыскали двор, кухню, все комнаты, даже заглянули в уборную, но не нашли и следа.
Су Юэ по-настоящему встревожилась. В ушах звенело, в голове билась одна мысль: «Найти его! Скорее найти его!»
Хай Линъэр тоже волновалась. Раз они обыскали все возможные места, и сейчас все было спокойно, без признаков каких-либо происшествий, значит, его, скорее всего, не обнаружили. Но было странно — куда же он мог деться?
(Нет комментариев)
|
|
|
|