Глава 14. Два вкуса

Чжао Мэнсян бросилась к столу, но было уже поздно.

Мужчина, женщина и мальчик уже попробовали рыбу.

Чжао Мэнсян, Су Чжэньхун и Лю Шу с ужасом наблюдали за ними. Су Чжэньхун вышел из кухни с блюдом только что приготовленной им желтой корвины на пару, готовый к худшему. Он надеялся, что посетители не будут слишком строги.

— М-м-м… Неплохо, — сказал мужчина, отправляя в рот еще один кусочек рыбы и одобрительно кивая.

— В этом ресторане действительно вкусно готовят. Даже не жалко, что пришлось так долго ждать, — добавила женщина. Мальчик же, не обращая внимания на взрослых, с аппетитом уплетал рыбу.

Су Чжэньхун, Чжао Мэнсян и Лю Шу смотрели на них с недоумением. Они ожидали, что посетители, попробовав блюдо Су Цзина, начнут жаловаться. Неужели у них проблемы со вкусом?

— А где мои лангусты на пару? — спросил другой посетитель, теряя терпение.

— Сейчас принесу, — ответил Су Цзин и быстро поставил блюдо на стол.

Когда он открыл крышку, посетителей окутал восхитительный аромат. Они с нетерпением взяли палочки и, попробовав лангустов, начали нахваливать блюдо. Их недовольство долгим ожиданием тут же испарилось.

— Что, не ожидали, что я так хорошо готовлю? — с улыбкой спросил Су Цзин, глядя на ошеломленных Су Чжэньхуна, Чжао Мэнсян и Лю Шу.

— Молодец! — Су Чжэньхун похлопал Су Цзина по плечу. — Если у тебя есть время, помоги нам. Я один не справляюсь. Твои лангусты пользуются большим спросом.

На самом деле, не все посетители заказывали лангустов — для многих это было слишком дорого. Но даже те, кто не мог себе их позволить, считали, что ресторан, в котором подают лангустов, должен быть высокого класса.

— Я не хочу быть твоим помощником. Я буду готовить сам, — сказал Су Цзин.

— Но у меня нет второй плиты и свободного места, — ответил Су Чжэньхун, немного раздраженный самоуверенностью племянника.

— Я буду готовить дома и приносить готовые блюда, — сказал Су Цзин. Хотя его кулинарные навыки росли, он пока не мог обходиться без терморакушки. Без нее его блюда вряд ли кому-то понравились бы. Он не мог принести ракушку в ресторан — это вызвало бы слишком много вопросов.

— Делай, как знаешь. Только, если устанешь бегать туда-сюда, бросай это дело. И прежде чем готовить лангустов, спроси у Мэнсян, есть ли заказы. Не готовь лишнего, — сказал Су Чжэньхун. Лангусты были дорогими, и каждая испорченная порция — это большие убытки.

— Хорошо, — ответил Су Цзин. Он узнал у Чжао Мэнсян, какие блюда заказаны, выбрал несколько и отправился домой. Приготовив их, он отнес блюда в ресторан. Хотя это занимало много времени, Су Цзин помог дяде справиться с наплывом посетителей. В ресторане не было свободных мест.

Кулинарные навыки Су Цзина росли. У него был талант к кулинарии, но дядя и отец готовили так хорошо, что у него почти не было возможности проявить себя. Когда он изредка готовил, его блюда сильно уступали блюдам дяди и отца, и семья оставалась голодной. Это отбивало у него всякое желание готовить. Готовя всего несколько раз в год, даже самый талантливый человек не сможет стать хорошим поваром.

— Хозяин! Хозяин! — вдруг позвал щеголеватый молодой человек.

— Здравствуйте, что вам угодно? — Чжао Мэнсян поспешила к столу. Эти посетители, похоже, были богатыми. Они заказали больше всех блюд, в том числе и двух лангустов, поэтому нужно было их хорошо обслужить.

— У вас два повара, да? Одно и то же блюдо, но два разных вкуса, — сказал молодой человек, вытирая салфеткой губы.

Чжао Мэнсян напряглась. Похоже, кто-то все же заметил разницу между блюдами Су Цзина и Су Чжэньхуна.

— Не волнуйтесь. Оба варианта вкусные. Один — просто хороший, а второй — превосходный. Нечасто в таком месте можно найти такие вкусные морепродукты, — сказал мужчина, сидевший за тем же столом. — Но мы бы хотели, чтобы все блюда были такими же вкусными, как эти. Мы закажем еще порцию устриц и…

— Хорошо, сейчас принесу, — ответила Чжао Мэнсян и пошла на кухню.

— Что случилось? Посетители недовольны? — спросили Су Чжэньхун и Лю Шу, увидев, что Чжао Мэнсян разговаривает с посетителями.

— Они заметили, что блюда готовили разные повара. Папа, приготовь эти блюда сам, — сказала Чжао Мэнсян, передавая дяде заказ.

— Хорошо. Только не говори об этом А Цзину. Не будем расстраивать парня. Для него это большой прогресс — посетители так долго не могли отличить его блюда от моих. Еще немного практики, и он станет моим преемником, — с улыбкой сказал Су Чжэньхун.

— Не забывай, что А Цзин окончил престижный университет. Он просто приехал погостить. Рано или поздно он вернется в город. Неужели он будет твоим преемником и станет поваром? — со смехом сказала Лю Шу.

— Точно. А Цзин — способный парень. Быть поваром — это слишком мелко для него, — сказал Су Чжэньхун, смущенно почесывая затылок.

Через некоторое время Чжао Мэнсян принесла блюда, приготовленные Су Чжэньхуном. Посетители с нетерпением взялись за еду.

Но, к удивлению Чжао Мэнсян, они нахмурились.

— Мы же просили самые вкусные блюда! Почему опять принесли что-то посредственное? Вы что, думаете, у нас нет денег? Позовите своего лучшего повара! — возмутился молодой человек.

— Мы не хотим придираться. Нам не жалко денег, мы просто хотим вкусно поесть, — более вежливо сказал мужчина, достал пачку денег, расплатился и оставил двести юаней на чай.

Чжао Мэнсян, держа деньги в руках, растерялась. Эти блюда готовил ее свекор, как они могли быть посредственными? Неужели он вдруг разучился готовить? Что же делать? Таких щедрых клиентов нельзя было терять.

— Что случилось? — спросил Су Чжэньхун, заметив переполох.

— Вы хозяин или повар? — спросил молодой человек.

— И хозяин, и повар, — ответил Су Чжэньхун.

— Тогда приготовьте нам самые лучшие блюда. Такие, как эти, эти и эти… — с серьезным видом сказал молодой человек, указывая на пустые тарелки.

Су Чжэньхун и Чжао Мэнсян посмотрели на тарелки и замерли. Узор на этих тарелках отличался от других. Если они не ошибались, это были тарелки из дома Су Цзина. Значит…

Чжао Мэнсян вдруг все поняла. Ее глаза расширились от удивления.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Два вкуса

Настройки


Сообщение