На берегу Су Лян, Ши Юнь и другие вернулись раньше Су Цзина.
Су Лян, Су Сяолинь и остальные, сияя от радости, вытащили на берег мешки с бьющейся рыбой. Желтые корвины, черноголовки, рыба-сабля и другие виды — общий вес улова превышал пятьдесят килограммов. Это был настоящий успех! Даже без щедрого предложения Чжао Лаобанья они бы неплохо заработали, ведь рыбачили недалеко от берега на небольших лодках.
Рыбакам из деревни Ши повезло меньше — их улов состоял в основном из мелкой рыбы. Но когда Ши Юнь вышел на берег, все ахнули. В его корзине было всего несколько крабов, морских ушек и три лангуста, но все это были деликатесы. Общая стоимость улова, хоть и уступала добыче всей команды Су Ляна, была весьма внушительной.
— Неплохой улов! — сказал Чжао Лаобань, подойдя к рыбакам в сопровождении эффектной женщины.
— Чжао Лаобань, вся рыба свежайшая. Вы довольны? — спросил Су Лян с улыбкой.
— Вполне. Я куплю у вас желтых корвин, рыбу-саблю, крабов, лангустов — все по самой высокой цене. А вот мелкая рыба мне не нужна, — ответил Чжао Лаобань.
— Спасибо, Чжао Лаобань! — обрадовались Су Лян и Су Сяолинь. Сегодняшний заработок был сравним с многодневным трудом. Жители деревни Ши тоже были довольны — Чжао Лаобань явно был не прочь потратиться и скупил все ценные морепродукты.
— Смотрите, тот парень наконец-то вернулся! — вдруг крикнул кто-то из толпы.
Все посмотрели в сторону моря. Су Цзин, спотыкаясь, брел к берегу, словно спасаясь от акулы. Ему повезло, что мясо магического существа привлекло тунца, а не акулу, иначе он мог бы и не вернуться живым. Су Цзин твердо решил больше не рисковать и не использовать мясо таким образом.
Когда Су Цзин подошел ближе, все увидели его улов и замерли от удивления.
— Ого, это что, лангусты? Мне не показалось?
— Сколько крабов! И какие большие!
— А эта огромная рыба — тунец? Неужели тунца можно поймать руками с помощью сетки?
Су Лян, Ши Юнь, Ши Цин, Чжао Мэнсян и другие смотрели на Су Цзина с открытыми ртами.
Ши Юнь, который раньше называл Су Цзина хлюпиком, потерял дар речи.
Крабы, которых поймал Ши Юнь, были не больше кулака, а самый большой лангуст весил не больше двухсот пятидесяти граммов. Крабы в сетке Су Цзина были размером с ладонь, а некоторые лангусты весили больше полкилограмма, а то и килограмма. Но больше всего поражал тунец — одна из самых быстрых рыб в океане. Неужели его можно поймать просто так, нырнув в воду?
— А Цзин, как тебе удалось поймать этого тунца? Боже мой, он же весит килограммов тридцать-тридцать пять! — Су Лян и Су Сяолинь помогли Су Цзину вытащить сетку на берег. Они никак не могли прийти в себя от удивления.
— Просто повезло. Там была целая стая тунцов, и один из них случайно заплыл в мою сетку, — ответил Су Цзин с улыбкой.
— Вот это везение! — Су Лян и Су Сяолинь не могли скрыть зависти. Их улов тоже был неплох, но до Су Цзина им было далеко. Они не знали, что, если бы не мясо магического существа, которое привлекло огромное количество рыбы, их улов был бы гораздо скромнее.
— Дядя, ты такой молодец! Ты поймал самую большую рыбу! — радостно закричала Су Янь, хлопая в ладоши. Но тунец был слишком большим, и она боялась к нему подойти. Девочка подтолкнула Чжао Мэнсян вперед, а сама спряталась за ней, выглядывая из-за спины.
— Молодой человек, не хотите ли продать мне этого тунца? — спросил Чжао Лаобань, подойдя к Су Цзину. Его глаза горели.
— Сколько вы предлагаете? — спросил Су Цзин.
— Хм… двенадцать тысяч, — ответил Чжао Лаобань, осмотрев тунца. Все вокруг ахнули. Рыба за двенадцать тысяч! Су Цзин за одно погружение заработал больше двенадцати тысяч — это же просто невероятно!
— Хорошо, договорились. Продам вам еще лангустов, крабов и желтых корвин, — сказал Су Цзин. Если бы это был голубой тунец, он бы не продал его за двенадцать тысяч, но за желтоперого тунца это была хорошая цена.
— Отлично, я беру все, — радостно ответил Чжао Лаобань. Крабы и лангусты Су Цзина были гораздо крупнее, чем у других рыбаков, поэтому он не мог упустить такую возможность. Он протянул Су Цзину визитку: — Я владелец отеля «Цзиньюй». Если поймаете еще что-нибудь интересное, обязательно свяжитесь со мной. Сегодня я покупаю рыбу для себя и своих друзей, поэтому предлагаю такую высокую цену. В будущем я не смогу платить так много, но цена точно не будет ниже рыночной.
Все поняли, почему Чжао Лаобань был так щедр — он владелец большого отеля.
В итоге семьи из деревень Ши и Су заработали по три-четыре тысячи юаней, а Су Цзин один получил пятнадцать тысяч. Это вдохновило многих рыбаков, и даже некоторые туристы захотели попытать счастья.
Чжао Лаобань расплатился и отправил людей забирать рыбу. Большую часть улова решили заморозить, чтобы она не испортилась по дороге, а самых живучих рыб увезли в емкостях с морской водой.
— А Цзин, пойдем домой. Твой дядя, наверное, уже приготовил лангустов, — сказала Чжао Мэнсян.
— Давайте сначала зайдем ко мне. Мне нужно принять душ и переодеться, — ответил Су Цзин, поднимая ведро с мелкой рыбой, которую Чжао Лаобань не купил.
— Хорошо, нам все равно по пути, — согласилась Чжао Мэнсян, взяла одежду Су Цзина и повела Су Янь за руку.
Су Цзин посмотрел на Ши Цин. Она разговаривала с какой-то девушкой из деревни.
Су Цзин оглядел свою мокрую одежду и, помедлив, решил не подходить к Ши Цин. Он вместе с Чжао Мэнсян, Су Ляном, Су Сяолинем и другими отправился в деревню. Он не заметил, как Ши Цин посмотрела ему вслед.
По дороге односельчане поздравляли Су Цзина с удачной рыбалкой.
— А Цзин, слышал, ты продал рыбу больше чем за десять тысяч!
— Молодец! Вот это улов!
— В следующий раз возьми нас с собой, покажи, как ты это делаешь.
Су Цзин скромно отвечал, что ему просто повезло.
Попрощавшись с Су Ляном и Су Сяолинем, Су Цзин почти дошел до дома, когда услышал громкий лай. У ворот стояло несколько человек, а две собаки яростно дрались. Одна из них была дворняга, которую приютил Су Цзин, а вторая — огромный тибетский мастиф, похожий на маленького льва.
Несмотря на то, что мастиф был вдвое крупнее, дворняга, которую Су Цзин назвал Да Хуан, не отступала. Вся в ранах, она яростно атаковала противника и начала одерживать верх. Внезапно Да Хуан повалила мастифа на землю и вцепилась ему в шею.
— Да Хуан, фу! — крикнул Су Цзин, подбегая к собакам. Он не знал, что произошло, но не хотел, чтобы Да Хуан загрыз чужую собаку, иначе ему пришлось бы платить. Услышав голос хозяина, Да Хуан отпустил мастифа, но продолжала его удерживать.
— Ко мне! — скомандовал Су Цзин, и Да Хуан, отпустив мастифа, радостно подбежала к хозяину, виляя хвостом и тыкаясь мордой в его ноги. От ее свирепости не осталось и следа.
— Это… это… что за собака? — запинаясь, спросили люди, похоже, пораженные боевыми качествами дворняги.
— Обычная дворняга, — пожал плечами Су Цзин, словно не видел в победе над мастифом ничего удивительного. — А вы кто такие? И что вы делаете у моего дома?
(Нет комментариев)
|
|
|
|