Связанное с произведением (5)

Теперь положение Императора временно стабилизировано, но что дальше?

Она не присутствовала при этом, поэтому ей трудно точно узнать, что произошло в тот день. Сейчас она на время даже не знает, на кого может положиться.

Яшмовая Фея постоянно хмурилась и вздыхала. Личная служанка Яшмовой Феи, Цюцзюй, заботливо подала успокаивающий чай. Сейчас больше всего Вашему Высочеству нужно успокоиться.

Яшмовая Фея выпила успокаивающий чай и заставила себя успокоиться, начав анализировать начало и конец этого дела.

Сначала Сы’эр покинул дворец, выиграл Цветочную Королеву в Лучжоу и разгневал Императора.

Затем Сы’эр, не послушав её совета, стал Лидером Альянса боевых искусств.

После этого в столицу начали стекаться люди из мира боевых искусств.

Затем появился вождь племени, а также десятки тысяч солдат, незаметно расположившихся за городом. И наконец, внезапно появившаяся Императорская гвардия.

Если выигрыш Цветочной Королевы был случайностью, то то, что Сы’эр занял место Лидера Альянса боевых искусств после того, как она отговаривала его, было случайностью в квадрате.

Не говоря уже о том, что Сы’эр никогда не ослушивался её, просто по мастерству Сы’эра в боевых искусствах, шансы выиграть титул Лидера перед всеми героями мира были невелики, поэтому здесь много подозрительных моментов.

Во-вторых, поскольку это был конфликт в мире боевых искусств, даже если бы Сы’эр был глуп, он бы ни за что не раскрыл свою личность принца. Поэтому люди из мира боевых искусств никак не могли знать, что нынешний Левый Канцлер — дед Лидера по материнской линии. Таким образом, можно с уверенностью сказать, что эти люди были кем-то подстрекаемы.

В-третьих, этих людей из мира боевых искусств представил Вэй Бинь. Был ли Вэй Бинь тем, кто их подстрекал?

Если да, то почему?

Вэй Бинь — любимый ученик отца, он стал Министром Палаты Наказаний также благодаря отцу. Неужели он мог быть настолько неблагодарным?

Далее, когда этот вождь племени расположился с войсками за городом?

Почему стражи города не обнаружили их раньше?

И кто представил этого вождя отцу?

Неужели снова Вэй Бинь?

Наконец, почему Императорская гвардия появилась так кстати?

Неужели кто-то донёс?

И кто получил донос?

Кто привёл войска, чтобы окружить резиденцию?

Слишком много загадок нужно разгадать, а у Императора, вероятно, не так много терпения. Чем раньше правда откроется, тем лучше.

Яшмовая Фея нашла нескольких доверенных подчиненных, чтобы они отправились к Императорской гвардии и разузнали новости, а сама решила покинуть дворец.

Слишком много улик указывают на Вэй Биня, он — ключ к этому делу.

Как Министр Палаты Наказаний и любимый ученик Левого Канцлера, его резиденция, обычно оживленная, сегодня была пустынна.

Прибытие Яшмовой Феи не удивило Вэй Биня.

Яшмовая Фея не стала церемониться и прямо сказала: — Я пришла сегодня, потому что в моём сердце слишком много сомнений. Надеюсь, господин Вэй сможет их развеять.

Те люди из мира боевых искусств, их представил моему отцу господин?

— Именно.

— Почему?

— Герои из мира боевых искусств очень восхищаются господином Левым Канцлером и просили вашего покорного слугу представить их. Ваш покорный слуга подумал, что господин Канцлер всегда ценит таланты, поэтому я выступил в роли посредника.

Вэй Бинь ни словом не упомянул о Лидере Альянса боевых искусств. Было ли это намеренное сокрытие или правда?

— Этот вождь племени, он старый знакомый господина Вэя?

Вэй Бинь собирался заговорить, но серебряная игла, влетевшая через окно, пронзила ему горло, и он умер от яда.

В одно мгновение Яшмовая Фея была отвлечена этим внезапным поворотом событий. К тому времени, как она опомнилась и выбежала за дверь, не осталось никаких следов.

Стражники и Цюцзюй, которые изначально стояли у двери, упали без сознания.

Казалось, она вот-вот узнает всю историю от Вэй Биня, но неожиданно произошел такой поворот. Что теперь делать?

Яшмовая Фея разбудила Цюцзюй, и они поспешно вернулись во дворец.

Человек, посланный к Императорской гвардии за новостями, вернулся с сообщением, что в тот день неизвестно кто донёс командиру Императорской гвардии Лю Сю, но войска для окружения резиденции привёл Четвёртый Принц Шангуань Янь.

Лю Сю, Четвёртый Принц... Ситуация становится всё сложнее.

А со смертью Вэй Биня нет свидетеля, и теперь невозможно оправдаться.

На официальном тракте группа из примерно десяти человек спешно ехала на резвых лошадях. Во главе был не кто иной, как Старший Принц Шангуань Сы, использующий псевдоним Чжан Цзинь.

Услышав, что Левый Канцлер заключен в тюрьму, Шангуань Сы никак не мог сдержаться и поспешил в столицу вместе со своими телохранителями.

Доехав до развилки, У Куй вдруг сказал: — Ваше Высочество, если пойти по этой дороге, можно сократить путь на несколько дней.

Услышав это, Шангуань Сы натянул поводья, развернул лошадь, хлестнул её и покинул оживлённый официальный тракт, свернув на лесную тропу.

Вскоре позади внезапно раздался странный крик удивления. Шангуань Сы почувствовал, как сзади исходит убийственное намерение, инстинктивно подпрыгнул, чтобы увернуться, почувствовал резкую боль в руке и упал в сторону.

Шангуань Сы, превозмогая боль в руке, быстро перевернулся и встал, увидев, что лезвие в руке У Куя испачкано кровью.

Четверо его телохранителей уже лежали на земле, а остальные пятеро стояли рядом с У Куем, угрожающе глядя на него.

Шангуань Сы был крайне потрясен и разгневан: — Дядя У, что вы делаете?

У Куй ответил с мрачным лицом: — Прошу прощения, Старший Принц. Я тоже беру деньги у других, чтобы избавить их от проблем.

В знак многолетней дружбы с Левым Канцлером, я могу оставить Ваше Высочество целым телом.

Шангуань Сы не мог поверить: — Мой дед так высоко ценил вас. Так вы ему отплачиваете?

У Куй холодно хмыкнул: — Ценил меня?

Все в резиденции Левого Канцлера знают, что Левый Канцлер обращался со мной как с собакой. Я, в конце концов, много лет сражался на полях битвы, и мне это давно надоело.

Холодный пот струился по лицу Шангуань Сы. В нынешней ситуации нужно было тянуть время, сколько возможно. У него не было никаких шансов победить пятерых противников в одиночку.

— Есть одно, чего я не понимаю. Кто вами командует?

У Куй не спешил: — Я не боюсь тебе сказать. Теперь я подчиняюсь Четвёртому Принцу.

Шангуань Сы вдруг рассмеялся: — Четвёртый брат — ничтожество. Неужели он думает, что, избавившись от меня, он станет наследником?

Второй брат и Девятый брат стоят перед ним. Дядя У, следовать за Четвёртым братом — это ничего особенного.

У Куй громко рассмеялся: — С хитростью Четвёртого Принца, неужели ты думаешь, что он не учёл этого?

Старший Принц, не беспокойтесь. Отправляйтесь спокойно к Королю Яме.

В атаку!

Как только слова У Куя прозвучали, пятеро телохранителей одновременно бросились на Шангуань Сы.

В этот момент жизни и смерти Шангуань Сы проявил небывалый потенциал. Его Звёздный Меч танцевал яростно.

Однако, несмотря на это, Шангуань Сы постепенно оказывался в невыгодном положении под натиском пятерых опытных противников.

Как только Шангуань Сы собирался потерпеть поражение, стрела внезапно пролетела сквозь ветви и вонзилась прямо в грудь У Куя, сидевшего на лошади. — Стой!

У Куй упал на землю, услышав это.

Как только слова прозвучали, с деревьев по обеим сторонам спрыгнули три фигуры в масках.

Телохранители, отвлечённые этим внезапным поворотом событий, на мгновение остолбенели, а затем одновременно бросились на троих людей в чёрном.

Шангуань Сы смог сесть на месте и перевести дух. Вскоре он увидел, как трое людей в чёрном быстро расправились с его бывшими телохранителями.

В нынешней ситуации, попав в руки этих троих, его надежда на выживание стала еще более призрачной.

Трое подошли к Шангуань Сы. Не дожидаясь, пока они заговорят, Шангуань Сы первым сказал: — Кто еще приказал вам лишить меня жизни?

Трое сняли маски. Тот, что посередине, сказал: — Приветствую Старшего Принца. Мы прибыли по приказу Второго Принца, чтобы сопроводить Ваше Высочество обратно во дворец.

Шангуань Сы счел это невероятным. Человек, который, скорее всего, послал бы убийц, чтобы убить его, послал людей, чтобы защитить его и сопроводить обратно во дворец?

А самый маловероятный человек подкупил его личных телохранителей, чтобы убить его?

В сложившейся ситуации ему оставалось только поверить этим троим.

Шангуань Сы сложил руки в приветствии и сказал: — Большое спасибо троим героям. Ваша милость, спасшая мне жизнь, никогда не будет забыта!

Сказав это, он сел на лошадь и продолжил спешить в столицу.

Трое сняли черные одежды, вернулись к своему обычному облику, сели на лошадей и поехали рядом с Шангуань Сы.

☆、Разлука

Жун Чжи наконец очнулась от сна. Почувствовав тепло позади себя, руку, крепко обнимающую её за талию, она снова не смогла сдержать слёз.

Вчерашнее было просто сном, верно?

Она хотела видеть отца-императора.

Тихонько выскользнув из объятий Иньюнь, она направилась к Императорскому кабинету.

Отец-император всё ещё сидел в Императорском кабинете, как и вчера, словно время не прошло.

Маленькая Чжи была немного тронута. Неужели отец-император не сомкнул глаз всю ночь?

Он тоже, должно быть, был крайне опечален.

Жун Ду посмотрел на маленькую Чжи. Эта девочка вчера только и делала, что плакала. Сегодня она, должно быть, пришла, чтобы всё выяснить.

Отец и дочь смотрели друг на друга, не в силах произнести ни слова, задыхаясь от эмоций.

— Чжи’эр, ты обижена на отца-императора?

— Ваш покорный сын хочет знать, что именно произошло.

Она не сказала ни обижена, ни не обижена. В конце концов, в её сердце, должно быть, остался осадок.

Жун Ду вздохнул и передал Чжи’эр предсмертное письмо Чансунь Ваньэр, чтобы та просмотрела его.

Маленькая Чжи дрожащими руками прочитала письмо. Прочитав, она вся превратилась в слёзы.

Должна ли она обижаться?

И на кого ей обижаться?

Обижаться на тётю Юэ за то, что она отняла любовь матери-императрицы?

Или обижаться на тётю Юэ за то, что она ушла слишком рано?

Должна ли она обижаться на мать-императрицу за то, что та потеряла волю к жизни из-за ухода тёти Юэ, или должна обижаться на себя за то, что стала обузой для матери-императрицы?

Или обижаться на отца-императора?

— Ууу... Отец-император... Ууу...

Жун Ду единственное, что мог сделать, — это позволить ей плакать.

Через некоторое время маленькая Чжи подняла голову: — Маленькая Инь знает об этом?

— Наверное, нет.

— Отец-император, вы не обижены?

Жун Ду горько улыбнулся. Когда любовь глубока, откуда взяться обиде?

— То, что решила твоя мать-императрица, даже отец-император не может изменить.

Если и обижаться, то на себя за то, что я не тот, кого она любила.

— Отец-император, вы не будете обижаться на маленькую Инь?

— Хе-хе, маленькая Инь тоже одинокий ребёнок. Как отец-император может вымещать на ней свой гнев?

Верно. Если бы он винил её, то почему бы он пожаловал маленькой Инь титул Цзюньвана и привёл её во дворец?

Покинув Императорский кабинет с разбитым сердцем, маленькая Чжи не хотела возвращаться в свои покои, потому что не знала, как встретиться с маленькой Инь.

Как и отец-император, она не могла винить маленькую Инь. Более того, ей было больно, зная, что маленькая Инь должна нести огромную ответственность в одиночку из-за ухода матери-императрицы. Однако она больше не могла быть такой же близкой и естественной с маленькой Инь, как раньше.

В конце концов, её собственная мать-императрица умерла из-за матери-императрицы маленькой Инь.

Что же делать? Что делать с маленькой Инь?

Долго гуляла в Императорском саду, но всё равно не могла избавиться от этого навязчивого образа. Ну что ж, будь что будет, судьба покажет.

Маленькая Чжи вернулась в свой дворец и обнаружила, что Иньюнь уже проснулась.

Иньюнь почувствовала слабый цветочный аромат от маленькой Чжи: — Ты рано утром ходила в Императорский сад?

Неудивительно, что, проснувшись, она её не увидела.

Маленькая Чжи тихонько промычала и продолжила: — Ты так долго отсутствовала, маленькая Инь, не пора ли тебе вернуться во дворец?

Иначе твой отец-император будет очень по тебе скучать.

Умная Иньюнь, как могла она не понять, что это приказ уйти? Но почему?

— Что, старшая сестра считает, что я здесь лишняя?

Хех, обычно она всегда называла её маленькая Чжи, маленькая Чжи. Заставить её назвать себя старшей сестрой было труднее, чем добраться до неба. Но сегодня она сказала это так легко.

— Я слышала, что в резиденции Канцлера что-то случилось. У Иньюнь, наверное, много дел?

Эту новость она случайно услышала сегодня утром от отца-императора. Это был лучший предлог, который маленькая Чжи могла придумать, чтобы отправить Иньюнь обратно во дворец.

Действительно, вчера вечером она получила послание с голубем от Мо Лян. Ей пора было возвращаться.

Только, маленькая Чжи, неужели тебе больше нечего мне сказать?

Вчера, когда она ходила к Императору, она плакала до тех пор, пока не уснула, и её отправили обратно. Сегодня она выглядит так, будто снова плакала. Но почему она хочет прогнать меня, как только увидит?

Иньюнь обнаружила, что, сталкиваясь с маленькой Чжи, её разум всегда был недостаточен. Ладно, пусть будет по её.

Иньюнь улыбнулась: — Действительно, есть кое-какие дела, которые нужно уладить. Маленькая Чжи за это время сильно похудела. Когда меня не будет, береги себя.

Я буду часто писать маленькой Чжи. Маленькая Чжи, только не забывай меня.

Жун Чжи отвернулась, не в силах смотреть. Маленькая Инь, когда ты узнаешь всё это, боюсь, тогда ты не захочешь меня видеть. Надеюсь, такого дня не наступит.

В тот день Иньюнь покинула Императорский дворец Государства Приходящих Облаков, встретилась с Мо Лян в резиденции Ань-вана и вернулась в столицу.

Смерть Вэй Биня была слишком подозрительной. Яшмовая Фея чувствовала, как шаг за шагом погружается в ловушку врага, не в силах выбраться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение