Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Спящая с бабочками (2)
В ту ночь Цэнь Мань чувствовала беспокойство, словно что-то должно было произойти.
И действительно, на следующий день после полудня ей позвонил отец, сообщив, что мать попала в больницу, и попросил её, находящуюся в командировке, как можно скорее вернуться домой.
Ранней весенней ночью внезапно хлынул дождь, и весь Шуанцзян был окутан туманной завесой.
Уличные фонари отбрасывали тусклый жёлтый свет, на дорогах не было пешеходов, лишь редкие автомобили проезжали мимо.
Крупные капли дождя барабанили по окну такси, автомобильная аудиосистема не была включена, и Цэнь Мань слышала лишь глухой шум дождя.
Она опустила голову, глядя в телефон, пока не услышала голос водителя: — Эй, приехали.
Такси остановилось перед домом Цэнь Мань, из которого не пробивался ни единый луч света.
Цэнь Мань оплатила проезд и, выйдя из машины, обнаружила, что ливень прекратился, а дорога была лишь слегка влажной.
Она усердно рылась в сумке, но никак не могла найти ключи. Когда её охватило нетерпение, к ней подъехала машина. Она обернулась на звук, и яркие фары заставили её прищуриться.
Привыкнув к свету, Цэнь Мань снова открыла глаза.
Тёмный внедорожник остановился в нескольких метрах. Окно пассажирского сиденья опустилось, и оттуда показалась голова, а затем раздался слегка взволнованный женский голос: — Мань Мань, давно не виделись!
При тусклом свете Цэнь Мань разглядела женщину на пассажирском сиденье — это оказалась тётушка Ду, соседка, которая переехала много лет назад. Она немного удивилась: — Тётушка Ду!
В то же время Цэнь Мань заметила мужчину, сидевшего за рулём рядом с ней.
Её улыбка на мгновение застыла, но через полсекунды вернулась: — Вы приехали в старый дом прогуляться?
— Нет, я здесь уже несколько дней.
Упомянув об этом, Ду Ваньюй немного расстроилась: — В последнее время у меня снова обострилась старая болезнь, качество воздуха в городе слишком плохое, поэтому мне пришлось вернуться сюда на некоторое время.
Цэнь Мань с беспокойством спросила о её здоровье. Та легкомысленно ответила, что ничего серьёзного, а заметив багаж Цэнь Мань, спросила: — Ты только что вернулась? Ужинала?
Услышав, что мать попала в больницу, Цэнь Мань поспешила обратно. Ей было не до ужина, она даже не знала, куда засунула ключи.
Она улыбнулась, но не ответила.
По одной лишь реакции Цэнь Мань, Ду Ваньюй поняла ответ.
В доме Цэнь было темно, видимо, все ушли. Поэтому она сказала: — Ты сначала оставь свой багаж, а потом приходи к нам на поздний ужин.
— Не стоит беспокоиться, — поспешно сказала Цэнь Мань.
Слушая их разговор, мужчина за рулём продолжал смотреть прямо перед собой. Казалось, ему было немного скучно, и он постукивал пальцами по рулю.
Ду Ваньюй упрекнула: — Зачем так официально?
Цэнь Мань немного смутилась: — Кажется, я забыла ключи и собиралась пойти к сестре...
— Ах ты, девчонка, всё такая же рассеянная.
Их семьи были соседями, и Ду Ваньюй растила Цэнь Мань, относясь к ней как к родной дочери. Не дожидаясь её согласия, она повернулась к сыну: — Сяо Юань, подвези Мань Мань.
Сказав это, Ду Ваньюй вышла из машины. Кованые ворота уже были открыты, она махнула Цэнь Мань рукой и скрылась за дверью.
Низкий гул автомобиля продолжался, особенно выделяясь на этой тихой улице.
Ю Сююань склонил голову, выглянул из окна машины и посмотрел на неё: — Нашла?
Его тон был ровным. Цэнь Мань на мгновение замерла, а затем ответила: — Возможно, в чемодане, трудно найти.
Получив её ответ, Ю Сююань ничего не сказал и не стал торопить её сесть в машину.
Цэнь Мань достала телефон, открыла приложение для вызова такси и сказала: — Я просто вызову такси, а вы можете ехать.
Ю Сююань по-прежнему не ответил. Он повернул руль, припарковал машину у обочины и вышел.
Весенний холод был пронизывающим, но Ю Сююань снял свою куртку и небрежно сунул её в руки Цэнь Мань.
Цэнь Мань инстинктивно приняла её и, подняв глаза, увидела, как он расстёгивает манжеты и закатывает рукава.
Она вдруг поняла, что он собирается делать, и, вспомнив, что внешняя стена ещё не высохла от дождя, не удержалась, чтобы не остановить его: — Эй, это опасно...
Ю Сююань, словно не слыша её, подпрыгнул и, используя своё преимущество в росте, крепко ухватился руками за верхнюю часть стены.
Сквозь рубашку Цэнь Мань смутно видела напряжённые линии его мышц. Не успела она опомниться, как мужчина ловко перемахнул через стену и исчез из виду.
Дом семьи Цэнь был старым зданием, построенным в девяностых годах, трёхэтажным, с просторным и уютным передним двором.
Стена вокруг двора была невысокой: во-первых, для хорошего освещения, во-вторых, для фэншуй дома.
Дом семьи Ю напротив имел схожую планировку. В прошлом Ю Сююань, когда тайком выбирался поиграть в мяч и возвращался поздно без ключей, нередко перелезал через стену, чтобы попасть домой.
В забытьи Цэнь Мань вспомнила его безрассудную юность.
Размытый образ из её памяти постепенно совпал с мужчиной перед ней, и воспоминания внезапно нахлынули. Она молча стояла на месте, выглядя немного подавленной.
Цэнь Мань всё ещё была погружена в свои мысли, когда Ю Сююань уже открыл входную дверь.
Услышав звук, она поспешила к двери и, убедившись, что с ним всё в порядке, сказала: — Спасибо.
Ю Сююань издал невнятный звук и, не говоря ни слова, сам занёс её чемодан внутрь.
Пройдя через передний двор, он привычно открыл окно, а затем запрыгнул внутрь.
Этот старый дом давно не ремонтировался, и оконный замок у входной двери был сломан много лет.
В таком маленьком городке, как Шуанцзян, нравы были простыми, и все, кто здесь жил, были старыми соседями, знавшими друг друга на протяжении нескольких поколений. Безопасность была настолько хорошей, что они просто ленились чинить замок.
После всех этих хлопот Цэнь Мань наконец вошла в дом.
Она действительно отнеслась к Ю Сююаню как к гостю и, едва опустив сумку, спросила его: — Останетесь на чай?
Лицо Ю Сююаня застыло, он холодно бросил: — Не нужно, — а затем развернулся и ушёл.
Звук закрывающейся двери донёсся снаружи, и Цэнь Мань беспричинно раздражилась.
Она даже не взяла чемодан, сразу вернулась в спальню и, не переодеваясь, рухнула на кровать.
Окно в спальне было закрыто, но шторы не были плотно задвинуты, и Цэнь Мань, повернув голову, могла видеть слабый свет, проникающий из дома напротив.
С тех пор как семья Ю переехала, она, наверное, лет пять или шесть не видела света в окнах напротив в это время. Каждый раз, когда она смотрела в окно, та комната была тёмной и безмолвной... Расстояние между ними было таким близким, и в то же время таким далёким.
После нескольких часов тряски в междугороднем автобусе Цэнь Мань не смогла сопротивляться усталости и вскоре тихо уснула.
Она спала чутко и, услышав сквозь сон, как кто-то зовёт её по имени, поднялась, чтобы выяснить, что происходит.
Подойдя к окну, Цэнь Мань увидела Ду Ваньюй, стоявшую у двери. Она поспешно отозвалась, а затем услышала, как Ду Ваньюй сказала: — Мань Мань, скорее иди есть поздний ужин, а то остынет!
Ду Ваньюй по-прежнему была добра к Цэнь Мань, как и десять лет назад. Как только Цэнь Мань пришла, она тут же принесла горячий поздний ужин и с улыбкой сказала: — Я просто приготовила немного лапши с овощами и яйцом, ешь, что есть, чтобы набить желудок.
Цэнь Мань взяла палочки и поспешно поблагодарила.
Улыбка Ду Ваньюй не сходила с её лица. Она сказала: — За что благодарить? Я так хочу, чтобы кто-нибудь составил мне компанию. Мой старший сын никогда не хочет есть со мной по вечерам, он предпочитает ходить со своими приятелями... — Не успела она договорить, как тот самый «старший сын», который, по словам Ду Ваньюй, никогда не ел с ней по вечерам, вошёл в столовую и неторопливо сел за стол.
На столе стояли только два комплекта приборов. Ду Ваньюй, не дожидаясь, пока сын заговорит, добавила ещё один комплект.
Она сначала налила миску Цэнь Мань и небрежно спросила: — Куда делись твои родители? Так поздно, а их всё ещё нет дома?
Цэнь Мань ответила: — Моя мама в больнице, а папа с ней.
Ду Ваньюй нахмурилась: — Что случилось? Это серьёзно?
— Должно быть, ничего страшного, — ответила Цэнь Мань.
Вернувшись в Шуанцзян, первым делом она позвонила отцу, чтобы узнать, в какой больнице находится мать, и сразу же поехать к ней.
Однако отец сказал, что в больнице много микробов, и велел ей сначала пойти домой отдохнуть. Сколько бы она ни спрашивала, он всё время мямлил и так и не смог толком ничего объяснить.
И только когда она была почти на грани срыва, отец наконец-то сказал правду: на самом деле, со здоровьем её матери всё было в порядке, а в больницу она попала лишь потому, что не смогла пережить обиду.
Хотя отец не стал вдаваться в подробности, Цэнь Мань уже догадалась о причине.
Она беспомощно вздохнула, а Ду Ваньюй, думая, что она сильно переживает, поспешила успокоить её и предложила: — Отдохни пораньше сегодня, а завтра утром я пойду с тобой в больницу.
Цэнь Мань не хотела её беспокоить: — Моя мама выпишется через пару дней, не нужно специально к ней ходить.
Вы только что вернулись в Шуанцзян, выспитесь завтра утром.
— Я уже в таком возрасте, какие там высыпания, — сказала Ду Ваньюй.
— Пусть так и будет.
Поскольку Ду Ваньюй так настаивала, Цэнь Мань не стала больше ничего говорить.
Она согласилась, а затем стала болтать с Ду Ваньюй о домашних делах.
Сидевший рядом Ю Сююань спокойно ел свой суп с лапшой, ни разу не вставив ни слова. Он рассеянно слушал, как мать расспрашивала Цэнь Мань о её делах.
Случайно заметив простое платиновое кольцо на пальце Цэнь Мань, Ю Сююань мгновенно ощутил волнение в глубине своих глаз.
Но вскоре он равнодушно отвёл взгляд, оставаясь спокойным, словно ничего не произошло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|