Ужасный подонок (Часть 1)

Ужасный подонок

Договорив до этого места, даос сделал паузу, таинственно оглядел Юнь Фэй пару раз, а затем сделал перед ней несколько жестов рукой, явно выпрашивая деньги.

— Хе-хе, неужели даосский мастер, способный изменить судьбу вопреки небесам, не может постичь суть денег?

Юнь Фэй пристально смотрела на него, но даос ничуть не смутился и с улыбкой ответил:

— Вовсе нет. Этот скромный даос просит денег не потому, что не постиг их суть, а чтобы испытать ими мирских людей. Чтобы что-то получить, нужно что-то отдать. Если ты не можешь расстаться даже с малой толикой денег, что же ты тогда сможешь получить? Это мирские люди не могут постичь, а не скромный даос.

Хлоп!

Юнь Фэй, не говоря ни слова, выложила на стол все монеты из кармана. Даос так удивился, что не смог усидеть на месте и тут же вскочил.

Поняв, что его реакция была слишком бурной, он подавил волнение и снова сел, внимательно осматривая Юнь Фэй с ног до головы. Он не мог понять, откуда у такой бедно выглядящей девушки столько денег?

Обычно он обманывал только богатых людей. А на Юнь Фэй решил попытать счастья лишь потому, что видел, как она только что продала два билета в кино, и хотел заполучить эти деньги.

Он никак не ожидал, что ему так повезёт — словно слепая кошка наткнулась на дохлую мышь.

— Я вижу, благодетельница, вы очень щедры, в будущем вас ждёт великая награда! Этот скромный даос сейчас же изменит вашу судьбу вопреки небесам, пусть небо и земля…

Говоря это, даос размахивал веером, весь дрожа, будто в припадке эпилепсии. Но Юнь Фэй резко ударила по столу и громко сказала:

— Моя судьба и так крепкая, не нужно её менять вопреки небесам!

— Тогда, благодетельница, это…

Юнь Фэй указала пальцем на ателье неподалёку и серьёзно спросила:

— Вы знаете вон то ателье Чжан Дацая? Он скоро женится на моей двоюродной сестре, но она не хочет за него замуж. Пойдите, погадайте ему. Что нужно сказать, вы и сами понимаете, верно?

— Это…

Юнь Фэй не стала тратить время на разговоры и потянулась за монетами. Даос мгновенно прижал её руку своим веером.

— Раз уж это дело не по взаимной любви, то, сделав это, скромный даос накопит заслуг для обеих сторон. Прошу благодетельницу не беспокоиться, скромный даос обязательно сделает всё так, чтобы благодетельница осталась довольна.

Сказав это, даос взмахом рукава сгрёб все деньги в ладонь, резко вскочил и направился к ателье Чжан Дацая.

Пройдя пару шагов, он вдруг обернулся и посмотрел на Юнь Фэй:

— А мой лоток… прошу благодетельницу присмотреть за ним ненадолго. Я скоро вернусь.

Юнь Фэй решительно кивнула. Хотя в её глазах этот даос был обычным шарлатаном, в эту эпоху люди здесь были очень суеверны и, скорее всего, безоговорочно верили словам гадалок.

Поэтому Юнь Фэй была весьма уверена в успехе своего плана.

Лоток даоса находился недалеко от ателье Чжан Дацая, и отсюда было видно, что происходит у входа.

Юнь Фэй своими глазами видела, как даос вошёл в ателье, а затем как его вышвырнули оттуда. Он упал на землю, выглядя очень жалко.

Юнь Фэй не ожидала такого исхода и от досады ущипнула себя за бедро. Это же были все её сбережения! И они вот так пропали.

Однако даос быстро поднялся, отряхнул пыль с одежды и снова, высоко подняв голову, вошёл в ателье.

— Давай, даос, мои деньги не должны пропасть даром!

Юнь Фэй напряжённо встала. Но очень скоро даос снова появился в поле её зрения. Забыв о своём неземном облике, он со всех ног бросился бежать в её сторону.

А за ним гнался Чжан Дацай с палкой в руках. На его лице не было вчерашнего добродушия — только гнев и свирепость.

— Собака! Проклинаешь всю мою семью! Смотри, я тебе рот порву!

Чжан Дацай гнался за ним, ругаясь. Даос быстро добежал до своего лотка, схватил флаг, даже не успев собрать вещи, и убежал.

Юнь Фэй сделала пару шагов вслед за ним, собираясь потребовать свои деньги назад, но тут сзади раздался треск. Она обернулась и увидела, что Чжан Дацай разносит лоток даоса в щепки.

От страха слова застряли у неё в горле. Она боялась, что Чжан Дацай узнает, что это она послала даоса к нему в лавку с такими речами.

Хотя Юнь Фэй и не знала, что именно сказал даос, она подумала, что из его непутёвых уст вряд ли могло выйти что-то хорошее. Неудивительно, что Чжан Дацай разозлился — она и сама только что хотела избить этого даоса.

— Эх, мои деньги…

Юнь Фэй тихо вздохнула. Услышав слово «деньги», тут же появился Тянь-и:

— Не желаете ли ознакомиться с услугой займа золотых? Можно брать и возвращать в любое время, без ограничений по сумме.

— Я ещё даже задание не выполнила, а уже столько денег потратила. Не знаю, смогу ли потом вернуть своё. Это слишком рискованно. Больше занимать точно нельзя, это бездонная яма.

— А кто виноват, что ты сама такая глупая?

Юнь Фэй не нашлась, что ответить, и сердито направилась к книжному магазину. Чжан Дацай сейчас был в ярости. Если она пойдёт к нему сейчас с этим разговором, её ждёт та же участь, что и даоса: её изобьют и выгонят.

Поэтому оставалось только попытать счастья у Сюй Цзайчэна. В конце концов, он всё ещё любил Чжао Сяофан, возможно, его удастся уговорить.

Ранним утром в книжном магазине было на удивление многолюдно, в основном студенты, которые тихо читали, склонив головы над книгами.

Сюй Цзайчэн сидел у входа, присматривая за лавкой. Юнь Фэй смущённо подошла к нему и тихо сказала:

— Меня послала тётушка Сан Цзы. Сказала, что хочет передать вам кое-какие слова.

Услышав имя тётушки Сан Цзы, Сюй Цзайчэн, до этого выглядевший подавленным, тут же широко раскрыл глаза, резко встал и указал на внутреннюю комнату, приглашая Юнь Фэй пройти туда для разговора.

— Что тётушка Сан Цзы хотела мне сказать? — Сюй Цзайчэн нервно потёр руки, выглядя очень скованно.

Юнь Фэй прочистила горло. Сюй Цзайчэн тут же пошёл налить ей воды. Юнь Фэй взяла стакан, который он ей протянул, отпила и обнаружила, что это сладкая вода. Возможно, он увидел её измождённый вид и поэтому приготовил ей сладкую воду.

Она подумала, что этот парень на самом деле неплохой, вот только… слишком маменькин сынок.

— Тётушка Сан Цзы сказала, что эти деньги Фан Фан изначально заняла у Чжан Дацая для тебя, чтобы ты открыл магазин. А теперь ты не можешь их вернуть и хочешь, чтобы Фан Фан расплачивалась за тебя? Выдать Фан Фан замуж за Чжан Дацая невозможно, она скорее умрёт, чем выйдет за него. Тётушка Сан Цзы сказала, что раз твоя семья не хочет давать деньги, она надеется, что ты продашь этот книжный магазин и вернёшь долг.

Было видно, что этот книжный магазин — всё, что было у Сюй Цзайчэна. Услышав эти слова, его лицо исказилось, он едва мог стоять на ногах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение