Другой стоял в ошеломленном молчании. Как одно из немногих высокоинтеллектуальных существ среди Читаури, он пережил бесчисленные битвы, большие и малые. Концепция «обезглавливающего удара» не была для него новой. Но стать свидетелем того, как Лотар выполняет его таким образом — это было впервые. Большинство убийц действовали с предельной осторожностью, делая всё возможное, чтобы не потревожить свою цель. Однако у Лотара не было таких опасений. Он уничтожал каждое живое существо на своем пути, оставляя за собой след из трупов. Путь, ведущий ко дворцу, постепенно окрашивался кровью.
Другой, следовавший по пятам, за пять минут и более сотни убитых дворцовых стражников перешел от шока к оцепенению. Жестокая эффективность Лотара разрушила обычное понимание Другого о том, что значит быть убийцей. «Если никто не выживет, чтобы поднять тревогу, значит, проникновение было безупречным» — внезапно это обрело идеальный смысл. Воистину, ученик, воспитанный Лордом Таносом. Его интерпретация «скрытности» была не чем иным, как проницательностью!
Однако, как только королевский дворец показался на горизонте, Другой шагнул вперед и преградил путь Лотару.
— Хм?
Холодный взгляд Лотара вызвал инстинктивную дрожь по спине Другого, его тело призывало его отступить. Собрав всю свою силу воли, Другой низко поклонился, говоря с предельным уважением.
— Принц Лотар, позвольте мне взять на себя инициативу отсюда.
— Последний участок этого пути — запретная зона, — объяснил он. — У меня нет полномочий сопровождать вас через нее незамеченным. Однако, как высокопоставленный чиновник, я имею допуск для входа во дворец и встречи с Королем Читаури.
Чувствуя необходимость доказать свою ценность, Другой хотел показать, что он не просто бездейственно следует за ним — он хотел произвести хорошее впечатление на Лотара, грозного воина под командованием Таноса.
— Это имеет значение?
Лотар согнул запястье, не удостоив Другого ни единым взглядом, его глаза были прикованы к дворцу впереди. Боевая доблесть Читаури была, по его мнению, до смешного слабой. Имел ли Другой допуск или нет, было неважно. В любом случае, он просто прорвался бы.
— ...
— Согласно моим знаниям, внутри дворца Короля Читаури дремлют по меньшей мере три очень мощных механических зверя. Если их потревожить, Король сбежит через секретный проход, известный только ему. Для обеспечения успеха лучше всего, если я поведу вас, — рассудил Другой, еще ниже склонившись. Он хорошо знал свое место.
— Тогда иди вперед, — Лотар дернул хвостом, заставив Другого споткнуться и пойти вперед. Внезапное изменение равновесия едва не заставило его упасть.
— Пожалуйста, следуйте за мной, Принц Лотар.
Выровнявшись, Другой подавил всякое негодование и уважительно поклонился, прежде чем повести за собой. Как он и обещал, Лотар не встретил дальнейшего сопротивления при входе во дворец. С допуском Другого они прошли мимо дворцовой стражи — полумеханических существ, запрограммированных на строгое соблюдение протокола — не подняв ни единой тревоги. Убийца и его проводник беспрепятственно вошли в тронный зал, где Король Читаури руководил обороной против продолжающегося вторжения Генерала Корвуса Глэйва и Проксимы Полночной.
— Мой Король, — обратился Другой к фигуре, восседающей на троне, его глаза горели безудержным пылом и радостью. Король Читаури нахмурился. Тоска во взгляде Другого была безошибочной. Больше не было попыток скрыть его жажду трона. Если Король Читаури не распознал предательство сейчас, он больше не заслуживал своей короны.
— Так это он? Так называемый Король Читаури?
Холодный голос раздался из-за спины Другого. Лотар, с бесстрастным лицом, отбросил свой черный плащ, обнажив блестящие серебряные доспехи, которые мерцали пронзительным холодом. При виде этого выражение лица Короля Читаури резко изменилось.
— Лотар, сын Таноса?!
— Как это возможно?! Как ты...?
Его слова прервались, когда его взгляд остановился на Другом, его некогда верном подданном.
— Почему? Другой?!
Его голос был хриплым от неверия. В этот критический момент, когда он ковал светлое будущее для Читаури, почему его самый доверенный подчиненный обернулся против него?
— Ты стар, мой Король. Сила Лорда Таноса превосходит нашу способность сопротивляться, но ты глупо настаиваешь на противостоянии ему.
— Значит, ты перешел на сторону Таноса?
— Я делаю это ради выживания нашего народа.
Когда план достиг финальной стадии, Другой больше не скрывал своих намерений. Он повернулся и преклонил колени перед Лотаром, присягнув ему на верность. Лицо Короля Читаури потемнело. По его команде механический дворец начал разбираться. Оглушительный рев наполнил воздух, когда появились три массивных парящих механических зверя, их огромные формы затмили небо. Острые как бритва клыки зловеще блеснули, и их громовые ревы сотрясли тронный зал. Это были козыри Короля, спрятанные для крайних ситуаций. В его представлении их было более чем достаточно, чтобы пожрать двух незваных гостей — тем более, что дворцовая стража всё еще стояла снаружи.
Лицо Другого исказилось от ужаса. Почему Лотар не ударил первым? Почему он позволил Королю выпустить своих зверей? Другой предупреждал его!
— Цель: Лотар. Другой.
Взмахом руки Короля на них обрушился поток огневой мощи. Взрывы расцвели на доспехах Лотара, как ослепительные фейерверки. Механические звери бросились на него, хлеща хвостами и оскалив окровавленные клыки.
— Принц Лотар?!
Другой отшвырнул наступающего стражника и повернулся — как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лотара целиком проглотил один из зверей. Его зрачки сузились от ужаса. Всё кончено. Всё было кончено. Тяжело дыша, Другой на мгновение потерял концентрацию — достаточно долго, чтобы Король Читаури сразил его своим скипетром.
— Другой, — усмехнулся Король, схватив Другого за челюсть. Злобная радость исказила его черты. Прижав светящийся синий скипетр к его груди, потоки данных хлынули вперед, переписывая его внутренние системы по воле Короля.
— Ты проиграл...
БУМ!
Сотрясающий землю взрыв пронесся по залу, ударная волна отбросила неподготовленного Короля через всю комнату. Воспользовавшись шансом, Другой вскочил на ноги и, прежде чем сбежать, схватил упавший скипетр Короля.
Оглянувшись, он увидел, как Лотар выходит из огненного ада. Чудовищные механические звери, некогда столь ужасающие в глазах Другого, теперь лежали в руинах — каждая из их массивных голов была раздавлена в хватке Лотара. Зубчатые обрывки металла дождем сыпались среди горящих обломков.
— Невозможно?!
С того места, где он лежал, Король Читаури в неверии смотрел на фигуру, шагающую сквозь пламя.
— Ты слишком слаб.
Лотар подошел к павшему монарху и с презрением покачал головой. Взмахом своего багрового хвоста он пронзил сердце Короля.
— Ликуйте! Коварный Король мертв!
Держа светящийся синий скипетр, Другой немедленно отменил последний приказ бывшего Короля армии сражаться до смерти. Затем, когда высшее командование Читаури опоздало на место происшествия, он упал на колени перед Лотаром, присягнув ему в вечной верности.
— Я, Другой, новый Король Читаури, клянусь в верности великому Лотару, сыну Таноса!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|