Глава 10

Глава 10

Му Янь нахмурилась так сильно, что между бровями можно было раздавить муху. Она подумала о том, как прежняя владелица тела отвергла такого изящного юношу, как Цзи Хэн, ради этого неприятного типа.

О его фигуре и говорить нечего по сравнению с Цзи Хэном — он определённо был ниже ростом. Его манеры и поведение по сравнению с Цзи Хэном можно было назвать грубыми и невежливыми. А что касается его отношения к ней, вернее, к прежней хозяйке тела… Цзи Хэн был нежным, заботливым и понимающим, а этот невесть откуда взявшийся «возлюбленный» вёл себя так, будто она должна являться по первому зову и исчезать по его приказу. Она была здесь уже два-три дня, а он даже не удосужился её навестить.

Подумав об этом, Му Янь ещё больше засомневалась и постаралась держаться от неприятного мужчины на расстоянии.

Она выдавила улыбку, которая не коснулась глаз: — О, правда? Но никто из моего окружения ни разу не упоминал о твоём существовании.

Мужчина, услышав это, ничуть не обеспокоился и не выказал ни малейшего волнения.

Приближаясь к Му Янь, он сказал: — Неважно, что окружающие не знают. Главное, что мы сами знаем в своих сердцах.

С этими словами он протянул руку и положил её на плечо Му Янь.

Му Янь была не дура и прекрасно видела, что этот человек, скорее всего, несёт чушь.

Она мысленно холодно усмехнулась, решительно сбросила его руку с плеча, указала пальцем на неприятного мужчину перед собой и, глядя ему в глаза, заявила: — Предупреждаю тебя, у меня есть жених!

Воспользовавшись моментом, она огляделась по сторонам, проверяя, не вернулся ли Цзи Хэн, и медленно добавила: — Мой жених скоро вернётся!

— Ха, какой толк от этого слабого книжника Цзи Хэна! — Неприятный мужчина рассмеялся, словно услышал шутку, и высокомерно покачал головой, указывая на своих слуг. — Говорю тебе, даже десять таких, как он, не справятся с моими людьми!

Услышав это, Му Янь не на шутку встревожилась и незаметно сглотнула.

Действительно, его слуги выглядели как рослые, крепкие и свирепые громилы, вероятно, это были не обычные домашние слуги.

А Му Янь, кажется, не слышала, чтобы Цзи Хэн обладал выдающимися боевыми навыками. Она знала, что он очень силён в учёбе — в этом году он стал Таньхуа Лан.

— Ты знаешь, где мы находимся? Меньше чем через десять… через мгновение можно добраться до дворца! Я родная дочь Старшей Принцессы, племянница Императора! — Му Янь указала в сторону императорского дворца, надеясь, что упоминание этих титулов сможет приструнить этого невесть откуда взявшегося наглеца.

Но этот неприятный мужчина, услышав её слова, лишь отмахнулся, улыбка не сходила с его лица. — А ты знаешь, кто мне Вдовствующая Императрица? — Он сложил веер и легонько хлопнул им Му Янь по плечу с самодовольным видом.

«Значит, он из людей Вдовствующей Императрицы, неудивительно, что он так самоуверен», — подумала Му Янь, и её беспокойство усилилось. Похоже, он совсем не боится раздуть скандал, а силой его сейчас не одолеть…

— Правда? Но ты можешь гарантировать, что перед Вдовствующей Императрицей… — говоря это, Му Янь незаметно отступала назад. Оказавшись на безопасном расстоянии, она резко развернулась и бросилась бежать.

Увидев, что Му Янь убегает, мужчина нахмурился и приказал нескольким своим охранникам догнать её, а сам тоже поспешил вперёд.

Но стоило ему побежать, как стала заметна проблема: он двигался не очень ловко, правая нога постоянно подволакивалась.

А Му Янь, напротив, бежала легче, чем сама ожидала. Её ноги словно неслись на колёсах ветра и огня — она преодолела большое расстояние без особых усилий, не покраснев и не запыхавшись.

Однако она плохо знала столичные улочки и переулки, и вскоре слуги окружили её, атаковав спереди и сзади.

В панике она увидела знакомый силуэт в соседней лавке.

— Цзи Хэн! — выкрикнув его имя, Му Янь почувствовала, как к глазам необъяснимо подступают слёзы.

Услышав крик, Цзи Хэн обернулся и увидел Му Янь, окружённую людьми, похожими на слуг.

Он бросил ткань, которую держал в руках, выбежал на улицу и мгновенно оказался рядом с Му Янь. Одной рукой он загородил её, защищая, а другой схватил за запястье.

Он знал, что Му Янь предложила пойти сюда ради молочного чая в закусочной, поэтому нашёл предлог отойти, чтобы дать ей возможность побыть одной и не стесняться пойти купить напиток.

Неподалёку находился довольно известный в Столице магазин готовой одежды. Вспомнив, что одежда Му Янь в Приозёрной Беседке была не новой, он решил выбрать красивую ткань, чтобы сшить ей пару новых нарядов.

Но едва он выбрал отрез ткани, как услышал её крик снаружи, а рядом увидел людей с угрожающим видом.

— Ду Тин Чжоу? — Цзи Хэн узнал человека, который шёл к ним. Присмотревшись, можно было заметить, что тот слегка прихрамывает.

— А это не наш ли Таньхуа Лан? Почему опять, как хвостик, таскаешься за старшей госпожой Шэнь? — подойдя ближе, Ду Тин Чжоу с насмешкой посмотрел на Цзи Хэна.

Цинчжоу был местом, рождающим таланты. Многие столичные чиновники во время службы за пределами Столицы часто отправлялись именно в Цинчжоу, включая его отца.

В детстве несколько детей примерно одного возраста часто играли вместе. В то время старший брат Шэнь Му Янь уже ушёл в армию, а он, будучи самым старшим среди детей, был бесспорным «королём детей» в Столице.

Но тогда Шэнь Му Янь, которая была младше его на четыре года, совсем не вписывалась в компанию. Ей было всего шесть или семь лет, но она всегда держалась особняком. Когда ровесники играли вместе, она смотрела на них со стороны, как на маленьких дурачков. Только Цзи Хэн без лишних слов следовал за ней повсюду, словно хвостик.

Или, например, когда они однажды смеялись над грязным маленьким нищим на обочине, она спокойно подходила и отдавала ему все свои деньги, чем сильно унижала Ду Тин Чжоу, который был заводилой.

Иногда она даже по-взрослому их отчитывала.

В то время в Цинчжоу стали популярны бои сверчков. Ду Тин Чжоу, как главарь детей, заранее приготовил несколько отличных сверчков, чтобы подарить всем и весело провести время вместе.

Но Шэнь Му Янь, узнав об этом, отнеслась с презрением. Когда они, с трудом уговорив Цзи Хэна, увлечённо играли, она подошла и отчитала их, чем сильно разозлила Ду Тин Чжоу.

С тех пор они старались не пересекаться, словно колодезная вода не смешивалась с речной.

Когда они стали старше, Ду Тин Чжоу, Му Янь и другие младшие отправились в Военный Лагерь Цинчжоу изучать боевые искусства. В то время Цзи Хэна старшие в семье заставили ходить в школу, поэтому Ду Тин Чжоу решил возглавить бойкот Му Янь.

Поскольку Му Янь была единственной девочкой в лагере, поначалу бойкот был успешным.

Но потом всё начало меняться. Му Янь, будучи самой младшей, да ещё и девочкой, училась всему быстро и хорошо.

Даже несколько старых консерваторов в лагере, которые изначально были против присутствия девочек, позже открыто и тайно хвалили её, говоря, что у неё высокая сообразительность и хорошие природные данные.

Позже, неизвестно как, всё больше и больше солдат в армии стали признавать её и даже начали называть «Малым Генералом».

Само по себе звание «Малый Генерал» не было чем-то особенным, ведь её отец, Государственный Герцог Шэнь, был главным генералом Военного Лагеря Цинчжоу, и даже её брат был «Малым Генералом».

Но многие ровесники из окружения Ду Тин Чжоу тоже стали так её называть, и явно относились к ней с большим уважением, что вызывало у Ду Тин Чжоу презрение.

А потом ситуация вышла из-под контроля.

В то время он только вступал в пору юношеского интереса к противоположному полу, был немного легкомысленным и нетерпеливым. Однажды, кажется, немного выпив, он встретил на дороге Шэнь Му Янь и повёл себя неподобающе.

Насколько неподобающе — он уже забыл.

Но Шэнь Му Янь действовала жёстко. Ей было всего восемь лет, но она дралась без всякой пощады.

Она не только свалила его голыми руками, но и повредила ему правую ногу так, что чуть не сломала кость, из-за чего он до сих пор прихрамывает при беге.

Тот инцидент наделал много шума, дело дошло даже до Вдовствующей Императрицы.

Поскольку Цинчжоу был далеко от Столицы, неизвестно, сколько было написано в донесениях, но в итоге Вдовствующая Императрица велела ему самому потребовать компенсацию у Шэнь Му Янь.

О чём он тогда думал? Ах, да.

Он решил, что раз Шэнь Му Янь так его ненавидит, то пусть выйдет за него замуж — он будет отравлять ей жизнь.

Но стоило ему озвучить это, как на следующий день из Резиденции Шэнь пришёл ответ, что Шэнь Му Янь давно помолвлена — с тем самым хвостиком Цзи Хэном.

Кто знает, что было на уме у Шэнь Му Янь, но, похоже, ей было стыдно, и она запретила всем вокруг упоминать об этой помолвке, даже Цзи Хэну велела молчать.

Поэтому только тогда все узнали, что у них была помолвка с детства.

В тот день он был вне себя от злости. Особенно когда позже Цзи Хэн, неизвестно откуда узнав об этом, ворвался в его резиденцию и очень невежливо высказал ему длинную тираду. В общем, он решил, что Ду Тин Чжоу влюбился в Му Янь, и этот хвостик поспешил обозначить свою территорию.

Это разозлило его ещё больше. А потом Цзи Хэн, воспользовавшись его положением, ещё и сильно пнул его по здоровой ноге перед уходом!

Так между ними официально завязалась вражда.

Цзи Хэн окинул взглядом слуг вокруг, мысленно прикидывая, стоит ли пытаться прорваться.

— Я рад быть её хвостиком. А вот ты даже хвостиком стать не можешь! — Обычная мягкость Цзи Хэна по отношению к Му Янь исчезла без следа. Вместо неё появился презрительный и пренебрежительный холодный взгляд, удивительно похожий на тот, которым Му Янь в детстве смотрела на Ду Тин Чжоу, играющего в бои сверчков.

— Только собака рада быть её хвостиком, — презрительно фыркнул Ду Тин Чжоу, указывая на Му Янь за спиной Цзи Хэна. — Да если она на коленях будет меня умолять, я и то не соглашусь!

Му Янь, наблюдая за этой странной сценой, повернулась к Цзи Хэну и пересказала слова Ду Тин Чжоу: — Этот человек только что сказал, что он мой возлюбленный? — В её голосе звучала неуверенность, словно она искала подтверждения у Цзи Хэна.

Услышав это, взгляд Цзи Хэна стал ещё холоднее, а рука, державшая Му Янь, сжалась крепче.

— Значит, твои злые намерения всё ещё живы, — сказал Цзи Хэн, и в его голосе послышался скрежет зубов.

— Кто… кто это сказал! — Ду Тин Чжоу так разозлился, что даже слова выговорить не мог.

Он просто хотел этими словами унизить Му Янь, посмотреть, как она, потерявшая память, бросится к нему в объятия. Вот это было бы для неё настоящим унижением!

Кому она вообще нужна!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение