Глава 8. Молоко с таро шариками

Услышав звук, Сяо Няньчжи обернулась: — Я попробовала сделать десерт из молока, тётушка, хотите попробовать?

Говоря это, Сяо Няньчжи уже подошла, неся миску молока с таро шариками.

Услышав слова Сяо Няньчжи, тётушка Юй опустила взгляд, чтобы посмотреть на содержимое миски.

Десерт в миске был разноцветным. Маленькие шарики, нарезанные почти одинакового размера, выглядели круглыми и милыми, пухлыми и аппетитными. Они плавали в молоке, то появляясь, то исчезая, перемешиваясь с красными бобами. Независимо от вкуса, только внешний вид уже был довольно хорош.

Тётушка Юй незаметно, слегка сглотнув, невольно понизила голос: — Хорошо.

Получив утвердительный ответ тётушки Юй, Сяо Няньчжи снова взяла миску, поставила ее на поднос и, неся обе миски, пошла к каменному столу снаружи.

Увидев, что тётушка Юй села, Сяо Няньчжи поставила одну миску перед ней, затем села напротив, взяла другую миску с подноса и, наклонившись, сначала попробовала сама.

Когда она готовила, она уже пробовала, и вкус действительно был хорошим.

В эти круглые пухлые шарики в миске она добавила дополнительно сахар, чтобы увеличить сладость и улучшить текстуру, поэтому таро шарики при жевании были упругими и сладкими.

Сладкие красные бобы тоже были мягкими, клейкими и сладкими. В сочетании с молоком они не казались приторными, наоборот, оставляли приятное послевкусие и бесконечное наслаждение.

Это был новый для тётушки Юй десерт, она такого не видела, поэтому некоторое время смотрела, а затем медленно взяла ложку.

Тётушка Юй зачерпнула только два маленьких пухлых шарика за раз: один ярко-золотистый, другой чисто-белый, как снег.

Желтый пухлый шарик источал легкий аромат тыквы, но также имел сладость сахара. Белый пухлый шарик был немного мягким, как таро, но благодаря добавлению тапиокового крахмала стал более эластичным и упругим. Добавление сахара сделало его вкус еще лучше.

Вместе с двумя маленькими пухлыми шариками была половинка сладкого красного боба. Мягкая ароматная текстура в сочетании со свежестью молока заставила тётушку Юй прищуриться от удовольствия.

После первого кусочка тётушка Юй невольно зачерпнула второй. Тщательно пережевав и проглотив, она с одобрением кивнула: — Неплохо.

Сказав это, тётушка Юй почувствовала, что этих двух слов недостаточно, и быстро снова кивнула: — Твое мастерство очень хорошее, не уступает поварихам императорской кухни.

Получив похвалу, Сяо Няньчжи не возгордилась, а скромно улыбнулась: — Это тётушка меня балует.

На это тётушка Юй лишь беспомощно покачала головой: — Ты, однако, тактична.

Сяо Няньчжи послушно ела, не говоря много.

Тётушка Юй тоже больше ничего не говорила, сосредоточившись на наслаждении едой.

Когда они закончили есть и убирали миски, Сяо Няньчжи тихо спросила: — Тётушка, вчера вечером тётушка Фу и другие позаботились обо мне. Я подумала поделиться с ними немного. Это хорошо?

Наладить хорошие отношения с людьми на кухне действительно неплохо.

К тому же, это все тётушки и пожилые женщины, они не станут устраивать неприятные сцены.

Поэтому тётушка Юй кивнула: — Угу, когда будешь ужинать вечером, отнеси им. К тому времени тётушка Е и тётушка Гу тоже должны быть там. Тётушка Гу, она просто с холодным лицом, на самом деле она очень хорошая, не пугайся ее.

Сяо Няньчжи послушно кивнула: — Хорошо, я послушаю тётушку.

Когда она обедала днем, Сяо Няньчжи действительно видела двух незнакомых тётушек: одна с улыбкой, другая с холодным лицом. Они даже не взглянули на нее прямо.

В то время Сяо Няньчжи не обращала внимания. В межличностных отношениях так всегда бывает: как бы хорошо ты ни поступал, всегда найдутся те, кому ты не понравишься.

У нее был Сые Сяо как опора и тётушка Юй как поддержка. Достаточно было наладить отношения, не нужно было угождать всем и во всем.

Днем, во время Шэнь, они продолжили поливать.

Поскольку вопрос с водопроводом пока не был решен, приходилось поливать вручную.

Они работали один час, бесконечное количество времени бездельничая и сачкуя.

Как только наступило время Ю, тётушка Юй тут же поставила ведро обратно и жестом показала Сяо Няньчжи: — Ладно, отдохни. Мы пойдем ужинать в конце времени Ю.

Три часа работы утром, два часа днем.

Сяо Няньчжи подумала, что эти слова не нужно говорить тем, кто работает по системе 996 или 007. Даже те, кто работает с 9 до 5, услышав это, могли бы превратиться в красноглазых любителей безумной литературы!

Пока они поливали, они заодно сорвали еще немного персиков.

Тётушка Юй себе не оставила, все отдала Сяо Няньчжи, чтобы та отнесла в комнату и ела понемногу.

Сяо Няньчжи не отказалась, думая про себя: «Как же съесть столько персиков?»

Час безделья быстро прошел. В конце времени Ю Сяо Няньчжи и тётушка Юй пошли ужинать в столовую.

Тётушка Цуй в это время тоже была на работе. Увидев Сяо Няньчжи, она поспешно помахала ей: — Юаньнян, иди скорее сюда.

Тётушка Юй была рада видеть, что Сяо Няньчжи хорошо ладит с ними. Так девушка, куда бы ни пошла, всегда будет под присмотром, и она сможет быть спокойнее.

Сяо Няньчжи быстро подошла. Тётушка Цуй достала из рукава две груши: — Это груши, которые мы хранили с прошлой зимы. Принесла тебе две. Быстро убери их, оставь на десерт после еды.

Фрукты в то время были роскошью для многих семей.

Во многих деревнях, даже если сложить все вместе, не было и двух фруктовых деревьев.

Поэтому Сяо Няньчжи была очень благодарна за этот жест. Она вежливо отказалась, но, увидев, что не может отговорить, поблагодарила тётушку Цуй.

Поблагодарив, Сяо Няньчжи поставила коробку для еды, которую держала в руке, на стол у печи и с улыбкой объяснила: — Днем я не могла уснуть и придумала десерт. Специально принесла, чтобы тётушки попробовали.

Услышав, что это приготовила Сяо Няньчжи, глаза тётушки Цуй загорелись.

Тётушка Фу, которая пробовала ее стряпню, тоже пришла. Тётушка Е, услышав разговор, тоже подошла с любопытством.

Тётушка Гу по-прежнему сохраняла холодное выражение лица. Она развязала фартук, повесила его на стену и, не глядя по сторонам, широким шагом ушла.

Она ушла так быстро, что Сяо Няньчжи даже не успела ее окликнуть.

Тётушка Фу, боясь, что девушка расстроится, поспешно похлопала Сяо Няньчжи по плечу: — Не обращай на нее внимания, у нее просто такой характер, она не злая. Иди, дай тётушке посмотреть, какое сокровище ты принесла.

Слова тётушки Фу сразу же снова привлекли внимание всех.

Коробка для еды была открыта. Внутри было два яруса, на которых стояли четыре миски свежеприготовленного молока с таро шариками.

Тётушки никогда не ели такого. Оно выглядело изысканно, как будто для знатных господ. Они переглянулись, и тётушка Фу тихо спросила: — Юаньнян, это... что такое?

— Молоко с таро шариками, — сначала назвала Сяо Няньчжи, а затем объяснила примерно, какие ингредиенты использовала.

Конечно, такие вещи, как сладкие красные бобы и сахар, она должна была сказать, что привезла из дома.

Услышав про красные бобы по особому рецепту и сахар, тётушка Фу воскликнула: — Юаньнян, оставь это себе. Девушка в твоем возрасте растет, нельзя себя обделять вкусненьким.

Тётушка Цуй и тётушка Е, хотя и были любопытны и облизывались, не стали бы жадничать до такого кусочка.

Красные бобы и сахар, судя по всему, были очень дорогими, поэтому они тоже начали отказываться, стесняясь есть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Молоко с таро шариками

Настройки


Сообщение