Глава 7. Хочу десерт

На обратном пути тётушка Юй не удержалась и спросила: — Ты не наелась? Не стесняйся, если не хватило, просто возьми еще. Зачем нам утруждаться, если есть готовое?

Тётушка Юй придерживалась политики лени до конца. Даже если вкус был не очень, это не имело значения. Ей не нужно было готовить самой, главное, чтобы еда не была настолько невкусной, что ее невозможно есть.

Сяо Няньчжи подумала, что идея тётушки Юй на самом деле неплохая. Это как она, владелица маленького ресторанчика, часто заказывала еду на вынос. Иногда это было для того, чтобы попробовать что-то новое, узнать, как готовят другие. А иногда — просто от лени.

Столкнувшись с недоумением тётушки Юй, Сяо Няньчжи быстро объяснила: — Я увидела, что есть молоко, и подумала приготовить десерт после обеда, чтобы мы поели его днем.

Услышав о десерте, тётушка Юй остановилась. Было видно, что ей это тоже интересно. Конечно, при условии, что это блюдо приготовлено руками Сяо Няньчжи. Если бы оно было такого же уровня, как обед, тётушка Юй предпочла бы бездельничать.

Тётушка Юй старалась сохранить достоинство наставницы, но легкая улыбка на губах выдавала ее хорошее настроение: — На маленькой кухне не все есть. Если чего-то не хватает, скажи мне.

Увидев, что тётушка Юй не возражает, Сяо Няньчжи звонко ответила: — Поняла, тётушка.

Когда они вернулись, то увидели Сые Сяо Чжо, стоявшего у огорода. Чтобы избежать сплетен, он не пошел к их общежитию.

Увидев, что они вернулись и несут что-то в руках, Сые Сяо Чжо не стал расспрашивать, а просто протянул сверток, который держал. Увидев, что Сяо Няньчжи не может взять его, Сые Сяо Чжо передал его тётушке Юй: — Прошу прощения за беспокойство, тётушка.

Тётушка Юй равнодушно покачала головой: — Ничего страшного, это моя ученица.

Увидев, что Сяо Няньчжи с любопытством посмотрела на сверток, а затем на него, Сые Сяо Чжо ласково улыбнулся: — Внутри то, что я попросил управляющего приготовить из повседневных вещей. Не знаю, хватит ли. Если не хватит, скажи дяде, и дядя попросит кого-нибудь купить еще.

Это было проявление доброты, и Сяо Няньчжи послушно поклонилась в знак благодарности: — Большое спасибо, дядя.

Сые Сяо Чжо слегка придержал ее руку и беспомощно улыбнулся: — Дитя мое, мы семья, не нужно быть такой вежливой. Когда в конце месяца в академии будут каникулы, я приеду за тобой и заберу тебя домой, чтобы ты познакомилась с братьями.

Сказав это, Сые Сяо Чжо дважды кашлянул, казалось, его горло было не в порядке.

Сяо Няньчжи с заботой спросила его о самочувствии, узнала, что он простудился, и посоветовала ему поскорее обратиться к лекарю.

Сые Сяо Чжо был очень тронут заботой девушки. В этот момент он смутно понял, что имела в виду его жена, когда она была жива и постоянно говорила, как хорошо иметь заботливую дочь.

Сказав еще несколько слов Сяо Няньчжи, Сые Сяо Чжо отправился заниматься своими делами.

Вернувшись, тётушка Юй положила вещи на стол во дворе и рассказала Сяо Няньчжи о послеобеденном рабочем времени: — Иди скорее отдыхай. Что бы ты ни хотела сделать, успеешь после сна. В начале времени Шэнь мы снова пойдем поливать.

Начинать работать только в три часа дня – это что за божественная работа! Сяо Няньчжи почувствовала, что уже развратилась и совершенно не хотела идти в столовую!

Тётушка Юй быстро вернулась в свою комнату отдыхать. Сяо Няньчжи не спешила. Она отнесла вещи на маленькую кухню, а затем вернулась в свою комнату и вошла в «Вкусную Кухню».

Сяо Няньчжи собиралась приготовить десерт с таро шариками, но ей кое-чего не хватало.

Сейчас батат, картофель и тому подобное уже распространились в Великой Цзинь, но маниока еще не было. Поэтому, если она хотела тапиоковый крахмал, ей нужно было проверить, есть ли он среди приправ в «Вкусной Кухне».

Приправы в «Вкусной Кухне» были в полном комплекте. Крахмал был в пакетах по 150 грамм, этого было достаточно!

Тапиоковый крахмал нашелся, а базовые приправы вроде сахара, конечно, были.

Приправы в «Вкусной Кухне» автоматически пополнялись до максимального количества каждый день в полночь. Если они не были израсходованы, по умолчанию они не пополнялись, и их можно было выносить.

С другими приправами все было в порядке, но вчерашний перец и чай Сяо Няньчжи уже вынесла и тихонько спрятала.

Будь то для того, чтобы сделать кому-то приятное, или для себя, это были дорогие товары.

Вчера на кухне обновился маленький пакетик чая Тегуаньинь весом 20 грамм, а сегодня — Пуэр.

Продукты в «Вкусной Кухне» были рассчитаны на трехразовое питание в день. Даже если они обновлялись в полночь, продукты оставались.

Сейчас в холодильнике «Вкусной Кухни» лежали: один лаваш, два листа салата, два ломтика ветчины, одна лепешка для руцзямо, кусок свиной грудинки, один зеленый перец, маленький пакет риса, одна рыба, два фиолетовых батата, банка пива. Кроме того, добавились два манго.

Увидев манго, первой реакцией Сяо Няньчжи было... Янчжи Ганьлу! Обязательно Янчжи Ганьлу!

Однако сейчас не было помело, саго и других ингредиентов, так что пока она не могла его приготовить.

Но манго хорошо хранится, и Сяо Няньчжи решила подождать.

Вынув необходимые ингредиенты, а также чай и перец, которые обновились сегодня, Сяо Няньчжи отправилась на маленькую кухню.

Таро и тыква были уже приготовлены на пару, их можно было сразу использовать. А фиолетовый батат, который Сяо Няньчжи достала из «Вкусной Кухни», нужно было готовить самой.

Пока фиолетовый батат готовился на пару, Сяо Няньчжи заодно скатала шарики из таро и тыквы.

К тому времени, как фиолетовый батат приготовился, таро шарики из таро и тыквы уже были сварены и охлаждены в холодной воде. Таро и тыква, приготовленные на пару, размятые и смешанные с тапиоковым крахмалом, становились более эластичными. После варки и охлаждения они становились еще более упругими и освежающими.

Следуя предыдущим шагам, она добавила тапиоковый крахмал к приготовленному на пару фиолетовому батату, скатала шарики, сварила их и охладила в холодной воде.

Соблазнительный фиолетовый, яркий желтый и снежно-белый цвета, выложенные Сяо Няньчжи в изящные маленькие миски, создавали трехцветное сочетание. Мягкие, нежные и упругие, они уже одним видом вызывали ощущение вкусности.

Сырое молоко, приготовленное на пару при высокой температуре, было специально охлаждено в колодезной воде. Сяо Няньчжи медленно налила его в миски, постепенно смешивая с трехцветными таро шариками.

Весенние персики, сорванные утром в саду на заднем склоне, были очищены от кожуры, нарезаны кубиками и тоже добавлены в миски.

Нежный розовый цвет, несущий тепло весеннего настроения, вместе с чистым белым молоком и разноцветными таро шариками, смешавшись, создали уникальный сладкий аромат, присущий послеобеденному чаепитию.

Сяо Няньчжи слегка вдохнула, почувствовала, что вкус неплохой, но чего-то все же не хватает. Затем она снова вошла в «Вкусную Кухню».

Поискав, она наконец нашла в отделе приправ два пакетика сладких красных бобов.

Это были маленькие пакетики с ингредиентами для десертов, относящиеся к отделу приправ.

Сяо Няньчжи раньше, в современном мире, тоже использовала их, когда ленилась, поэтому смутно помнила, что такая вещь есть.

Найдя их, она добавила по одному пакетику в каждую миску и осторожно перемешала, чтобы аромат сладких красных бобов, смешавшись с молоком и таро шариками, постепенно раскрыл более глубокий уровень сладости и насыщенного аромата.

Глядя на молоко с таро шариками, источающее сладкий аромат, Сяо Няньчжи удовлетворенно кивнула. В то же время появилось уведомление о получении опыта от «Вкусной Кухни».

【Очки опыта «Вкусной Кухни» +6, для повышения уровня нужно еще 36 очков опыта.】

Тётушка Юй обычно спала днем около времени горения благовонной палочки.

Проснувшись в назначенное время, она обнаружила, что Сяо Няньчжи хлопочет на маленькой кухне. С любопытством подойдя, она, едва достигнув двери, почувствовала сладкий аромат, витающий в воздухе.

Там был аромат ранних весенних персиков, свежий аромат молока и еще какой-то запах.

Тётушка Юй не могла понять, что это, но запах был действительно сладким. Казалось, даже воздух на всей маленькой кухне стал слаще и теплее.

Тётушка Юй стала еще любопытнее и не удержалась, высунула голову: — Ты что-то готовишь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Хочу десерт

Настройки


Сообщение