В этот день Линь Куй рано вернулся с работы, и госпожа Линь решила обсудить с ним предстоящую церемонию совершеннолетия их дочерей.
Когда они сели, госпожа Линь перечислила гостей, которых планировала пригласить.
Линь Куй слушал и кивал. С его положением он мог рассчитывать на присутствие таких гостей. Но, услышав имена госпожи Вэнь и госпожи Фу, он нахмурился.
Семья Фу в последние месяцы вела с ними переговоры о браке, и он боялся, что госпожа Вэнь будет недовольна их присутствием.
Госпожа Линь разделяла его опасения.
Но обе дочери отмечали совершеннолетие в один день, и отсутствие любой из этих семей было бы нежелательно, особенно учитывая, что семья Фу присматривалась к ним.
Обе семьи были известными старинными родами в Чанъане, и хотя семья Вэнь потеряла былое влияние, семья Фу не хотела прослыть разрушителями чужого счастья. Поэтому госпожа Фу все еще сомневалась в словах семьи Линь.
В день церемонии она наверняка захочет убедиться, что их отношения с семьей Вэнь действительно так хороши, как они утверждали.
Госпожа Линь очень переживала по этому поводу.
Она надеялась, что, учитывая нынешнее положение семьи Вэнь, госпожа Вэнь проявит сдержанность и не станет вымещать свое недовольство на семье Фу.
— Думаю, все будет хорошо, — наконец решила госпожа Линь. Возможно, ее молитвы в праздник Середины осени были услышаны, ведь семья Вэнь больше не поднимала вопрос о расторжении помолвки.
Линь Куй, будучи человеком осторожным, все же сказал: — В этой ситуации мы не совсем правы. Поэтому в ближайшие дни найди повод навестить семью Вэнь и выяснить их отношение к нам. Если они все еще обижены, будь мягче, поговори с ними по душам.
Подумав, он добавил: — И возьми с собой Линь Иньлю.
— Зачем брать А Лю? — не поняла госпожа Линь. Перед церемонией совершеннолетия девушкам не полагалось выходить из дома.
— Чтобы показать, что мы действительно считаем ее своей дочерью, и узнать истинное отношение семьи Вэнь.
Госпожа Линь согласилась с мужем и отправилась распорядиться насчет ужина.
На следующее утро она отправила слугу в дом Вэнь с визитной карточкой. Получив подтверждение, она позвала Линь Иньлю.
Это был второй раз, когда Линь Иньлю приходила в комнату госпожи Линь после возвращения Линь Цзывэй. Первый раз был из-за жалобы Линь Цзывэй, а теперь… Хотя отношение семьи к ней улучшилось, Линь Иньлю все равно чувствовала себя неловко.
Войдя в комнату, она почтительно поклонилась.
— Матушка, — обратилась она.
Это обращение тронуло госпожу Линь, и она заговорила мягче: — Завтра я собираюсь навестить семью Вэнь, и ты поедешь со мной.
Линь Иньлю удивилась. Зачем им ехать к Вэнь?
— Матушка, случилось что-то? — осторожно спросила она.
Госпожа Линь сделала глоток чая и спокойно ответила: — Нет, просто Вэнь Эрлан недавно болел, и нам не мешало бы навестить его.
Линь Иньлю опешила. Вэнь Эрлан болел два месяца назад, и навещать его сейчас казалось странным.
Она подумала, что госпожа Линь, вероятно, беспокоится о том, как семья Вэнь отнесется к церемонии совершеннолетия ее и А Вэй, и решила проявить уважение, чтобы загладить вину.
Это было хорошо. Если семья Линь сделает шаг навстречу, семье Вэнь будет приятно.
Кроме того, Линь Иньлю была не против увидеть Вэнь Эолана, несмотря на странность ситуации.
— Хорошо, матушка, — послушно ответила она.
Выйдя из комнаты, Линь Иньлю, предвкушая встречу с Вэнь Цянем, невольно улыбнулась. Проходя мимо сада, ее увидела Линь Цзывэй.
Заметив ее довольную улыбку, Линь Цзывэй окликнула ее.
Линь Иньлю отозвалась и подошла к ней.
За последнее время их отношения значительно улучшились. Хотя они и не были близки как родные сестры, но научились мирно сосуществовать.
— Чему ты так радуешься? — с любопытством спросила Линь Цзывэй, подходя ближе. Из-за подготовки к церемонии совершеннолетия их заставляли учиться этикету, и это было нелегко.
— Матушка сказала, что завтра мы поедем в дом семьи Вэнь, — ответила Линь Иньлю.
— Вот оно что, — усмехнулась Линь Цзывэй. Она слышала вчера вечером, как мать беспокоилась, что семья Вэнь может быть недовольна и не придет на их церемонию.
Наверняка завтрашний визит с Линь Иньлю — это способ убедить госпожу Вэнь прийти.
Бедная А Лю, ничего не подозревает и радуется встрече с Вэнь Эрланом.
Что хорошего в этом Вэнь Эолане? Он же хиляк.
Хорошо, что он родился в богатой семье, иначе бы давно умер.
Ей нравились мужчины покрепче.
— Ты так рада увидеть Вэнь Эрлана? — спросила она.
Линь Иньлю улыбнулась и не стала отрицать.
Конечно, она была рада. Они не виделись так долго, с тех пор как она неожиданно вернулась в будущее.
Эта «Компания путешествий во времени» вдруг решила устроить акцию и перенесла ее обратно в прошлое гораздо раньше.
Она мечтала поскорее выйти замуж за Вэнь Цяня.
Линь Цзывэй не могла понять, как сильно она этого ждала.
— Ты же приемная дочь в семье Линь, к чему тебе так унижаться? — с усмешкой спросила Линь Цзывэй. Их отец сейчас был в фаворе у императора, и его положение, несомненно, улучшится.
Линь Иньлю, будучи в хорошем настроении, объяснила: — Дело не в том, что я приемная дочь. Я просто рада видеть Вэнь Эрлана.
В те времена нравы были довольно свободными, и девушки не стеснялись выражать свои чувства. Поэтому, услышав слова Линь Иньлю, Линь Цзывэй, хоть и с некоторым презрением, не удивилась.
— Не понимаю, что ты нашла в этом больном, — сказала она.
Линь Цзывэй думала, что Линь Иньлю промолчит, как обычно. Она не раз критиковала Вэнь Эрлана, и та всегда лишь молча сжимала губы.
Но на этот раз Линь Иньлю серьезно ответила: — В нем много хорошего. Мне нравится его ум, скромность и благородство. Он как сокровище, чем больше узнаешь, тем больше нравится.
Линь Цзывэй опешила. Она слышала, как хвалят мужчин за красоту, доброту, заботливость, хорошее происхождение или талант, но впервые услышала такое.
Она не совсем понимала, но одно было ясно: А Лю действительно любит Вэнь Эрлана.
Поэтому, когда она вернулась, А Лю так расстроилась, думая, что больше не сможет выйти за него замуж, и тяжело заболела.
А когда узнала, что Линь Цзывэй отказалась от брака, и ей все же разрешили выйти замуж за Вэнь Цяня, она ожила.
Линь Цзывэй с недоумением смотрела на Линь Иньлю. Она никак не могла понять, почему из всех мужчин в Чанъане та выбрала того, кто, вероятно, долго не проживет.
Неужели только из-за помолвки?
Линь Иньлю видела ее непонимание, но не стала ничего объяснять. Она лишь про себя порадовалась, что у них разные вкусы, иначе ей пришлось бы несладко.
Они еще немного поговорили в саду, когда подошла наставница по этикету, с тревогой глядя на них: — Скоро церемония, а вы еще не выучили все правила! Быстро пошли заниматься!
Она посмотрела на Линь Цзывэй, понимая, что госпожа Линь наняла ее в первую очередь для обучения своей родной дочери, чтобы та не опозорилась на церемонии.
Но сегодня, во время урока, госпожа Линь прислала за Линь Иньлю.
Линь Цзывэй, увидев, что сестре разрешили уйти, тоже попросилась отдохнуть.
Наставница не смогла ей отказать.
Но, взглянув на песочные часы, она поняла, что Линь Иньлю отдыхает слишком долго, и поспешила ее найти.
Теперь, когда обе сестры были здесь, ни у одной не было оправдания.
Лицо Линь Цзывэй вытянулось, и она покорно последовала за наставницей.
---
На следующее утро, после завтрака, госпожа Линь и Линь Иньлю отправились в дом семьи Вэнь.
Госпожа Линь очень волновалась, не зная, как семья Вэнь отнесется к их визиту.
К ее удивлению, у ворот их встретила старшая служанка госпожи Вэнь, а сама госпожа Вэнь вышла к ним навстречу.
Такая радушная встреча напомнила госпоже Линь о временах, когда между их семьями не было разногласий.
— Вы, должно быть, устали с дороги. Прошу, проходите в дом и отдохните, — приветливо сказала госпожа Вэнь.
— Вы слишком любезны, — ответила госпожа Линь.
Она велела служанке передать приготовленный подарок и объяснила: — Недавно я приобрела корень женьшеня, довольно старый, судя по всему. Я решила принести его для Эрлана, чтобы он поправил свое здоровье. Прошу вас, не отказывайтесь.
Госпожа Вэнь с улыбкой поблагодарила ее и приняла подарок.
Госпожа Линь почувствовала облегчение. Похоже, госпожа Вэнь больше не держала на них зла.
Госпожа Вэнь провела их в гостиную. Они немного поговорили, и, не успела госпожа Линь подвести разговор к нужному вопросу, как госпожа Вэнь сама завела речь о предстоящей церемонии совершеннолетия.
Госпожа Линь воспользовалась случаем и сказала: — Госпожа Фу тоже будет присутствовать.
Госпожа Вэнь кивнула: — Раз ваши семьи обсуждают брак, ее присутствие означает, что она довольна А Вэй.
Госпожа Линь улыбнулась. На самом деле, это их семья стремилась породниться с семьей Фу.
Просто Линь Куй и Фу Хоуе были друзьями и хотели сблизить свои семьи.
Госпожа Фу все еще сомневалась в этом браке, поскольку А Вэй не выросла в их семье, и она боялась, что девушка не знает правил этикета.
Но дружба семей Фу и Линь, а также тот факт, что Фу Шицзы был необразованным воякой, и другие знатные девушки вряд ли обратили бы на него внимание, сыграли свою роль.
Если бы не это, госпожа Фу вряд ли согласилась бы на брак с А Вэй.
Конечно, госпожа Линь не стала бы говорить об этом. Главной целью ее визита было узнать отношение госпожи Вэнь.
И теперь, похоже, все стало ясно.
Она не знала, почему семья Вэнь так изменила свое отношение, но, похоже, они смирились с ситуацией.
— Это судьба. Я всегда верила, что А Лю и ваш Эрлан созданы друг для друга, — сказала госпожа Линь.
Госпожа Вэнь кивнула и впервые откровенно сказала: — На самом деле, нам неважно происхождение. Мы просто хотим, чтобы кто-то искренне заботился об Эрлане.
Она посмотрела на Линь Иньлю.
— Я всегда буду искренне заботиться о Вэнь Эрлане, — тут же заверила ее Линь Иньлю.
Госпожа Вэнь довольно кивнула, и госпожа Линь тоже улыбнулась.
— В день церемонии вам нужно приехать пораньше, — сказала госпожа Вэнь.
— Конечно. И я приготовлю для А Лю щедрый подарок, — ответила госпожа Вэнь.
— Но… — улыбка госпожи Линь померкла. Подарок — это нормально, но щедрый подарок мог затмить А Вэй.
(Нет комментариев)
|
|
|
|