Последующие дни Синчэнь и Оуян И проводили вместе. Если у Оуян И не было государственных дел, он все время был рядом с Синчэнь: ему нравилось обнимать ее, разговаривать с ней о разных мелочах. Рядом с ней он чувствовал себя спокойно и умиротворенно.
Однажды вечером они сидели в беседке.
— И, смотри, сколько сегодня звезд! Так красиво! — Синчэнь указала на небо.
— Красиво. Но не так, как моя Синчэнь, — с улыбкой ответил Оуян И.
— Льстец! Наверное, много девушек очаровали ваши сладкие речи, — Синчэнь шутливо ткнула Оуян И в грудь.
— Хм, дай подумать…
— Еще и думать надо?
— Шучу. Только девушки пытались очаровать меня. — При упоминании о девушках Синчэнь вспомнила И'эр.
— И, что стало с И'эр? Она все еще в темнице? — спросила Синчэнь.
Оуян И не хотел говорить об И'эр. Если бы Синчэнь не напомнила, он бы и забыл отдать Мин Синю приказ о казни. «Завтра этим займусь».
— И? — Синчэнь легонько толкнула Оуян И, видя, что он задумался.
— Я не хочу говорить о ней.
— Ну почему? Она просто хотела отомстить. Отпусти ее, пожалуйста.
— Не могу. Она хотела причинить тебе боль. — Оуян И до сих пор не мог забыть тот случай.
— И, она осталась совсем одна. Ее желание отомстить вполне понятно. Тем более, она не знала правды. Я уверена, если бы она узнала, то не стала бы мстить. Пусть живет спокойно, найдет свое счастье. Отпусти ее, — Синчэнь нежно посмотрела на Оуян И, надеясь, что он согласится.
— Нет… — Синчэнь встала на цыпочки и поцеловала Оуян И. «Нет так нет. Посмотрим».
«Проклятье, я не могу устоять перед ней», — подумал Оуян И. «Но пусть. Если она счастлива, я сделаю все, что угодно».
И'эр сидела в темнице почти месяц, и ничего не происходило. Она думала, что Оуян И прикажет казнить ее на следующий день, но все было тихо.
— Мин Синь, в темницу, — приказал Оуян И.
— Подожди, И, я с тобой! Я никогда не была в темнице. Хочу посмотреть, — Синчэнь, услышав их разговор за завтраком, тут же захотела пойти с ними.
— Нет, там сыро и холодно. Ешь спокойно, я скоро вернусь, — попытался отговорить ее Оуян И.
— Нет, я пойду! Если не возьмете меня, я… я не буду есть! — Синчэнь отвернулась.
— Ты… Ладно, пойдем вместе. — Оуян И сдался.
— И, вы такой добрый! Пойдемте! — Синчэнь, взяв Оуян И под руку, направилась к темнице. Мин Синь последовал за ними.
— Ух ты! Как здесь мрачно! Совсем не так, как по телевизору. Там хотя бы светло. — Синчэнь чувствовала себя неловко. — Ой, крыса! Мамочки!
— Вот видишь, я же говорил, что тебе не стоит сюда идти. Будь осторожна, — Оуян И обнял Синчэнь.
— Зачем ты пришла? Посмеяться надо мной? — И'эр, увидев их вместе, пришла в ярость.
— Нет-нет, вы не так поняли. Я пришла рассказать вам кое-что. — Синчэнь рассказала И'эр правду о казни ее семьи. Но та ей не поверила.
— Врешь! Мой отец не мог так поступить! Ты лжешь! Бесстыжая! Как ты смеешь оскорблять моего отца?! — И'эр, не веря Синчэнь, начала кричать.
— Замолчи! Еще одно слово о Синчэнь — и ты больше никогда не сможешь говорить! — пригрозил Оуян И. — Синчэнь сказала правду. Мне все равно, веришь ты или нет. Мин Синь, отпусти ее. — Оуян И поднял Синчэнь на руки.
— Что вы делаете? Вы меня напугали! Отпустите! — Синчэнь вздрогнула от неожиданности.
— Я понесу тебя, чтобы ты не столкнулась с крысами. — Оуян И нежно погладил Синчэнь по голове.
— И'эр, прошу вас, узнайте правду. Я вижу, вы не злой человек. Не делайте того, о чем потом пожалеете, — сказала Синчэнь, прежде чем Оуян И вынес ее из темницы.
И'эр не могла поверить, что этот человек, только что так грозно кричавший на нее, может быть таким нежным с другой женщиной. Она так любила его, разрываясь между любовью и ненавистью. Неужели он сказал правду? С его характером… он не стал бы лгать. Неужели это было ошибкой?
Выйдя из темницы, И'эр отправилась к своему учителю Ван Цунцюну. Увидев ее, он бросился к ней.
— И'эр, ты вернулась! Они тебя не обидели? Я слышал, тебя посадили в темницу.
— Учитель, я хочу кое-что спросить. Правда ли, что моего отца казнили за сговор с врагами и попытку завладеть сокровищами? — спросила И'эр.
— Чепуха! Кто тебе такую ерунду сказал? Как ты можешь верить в эту клевету?! Ты что, глупая? — Ван Цунцюн сделал вид, что очень зол, боясь, что И'эр догадается о его лжи.
— Но, учитель, я верю князю. Я верю, что он…
— Замолчи! Ты хочешь свести меня в могилу? Ты влюбилась в этого безжалостного убийцу? Что ты делаешь? Я был неправ! Не стоило отправлять тебя во дворец! Ты должна была убить его! А ты влюбилась! Ты даже сомневаешься в моих словах! Да?! — Ван Цунцюн изобразил печаль и боль, надеясь убедить И'эр в своей правоте. Только так он мог использовать ее, чтобы отомстить Оуян И, которого он ненавидел всей душой.
Ван Цунцюн ненавидел Оуян И, потому что тот разрушил его планы по захвату сокровищ. Когда-то он был близким другом отца И'эр, и они вместе хотели завладеть сокровищами. Но Ван Цунцюн узнал, что Оуян И раскрыл их заговор и собирается арестовать их. Он уничтожил все улики и скрылся. После казни семьи И он узнал, что И'эр выжила, взял ее к себе, обучил боевым искусствам и внушил ей мысль о мести.
— Нет, учитель. Я не знаю, что делать. Я верю вам, но и ему тоже верю, — И'эр была в отчаянии.
— Глупая И'эр, он тебя не любит! У него есть другая женщина! Он тебя не любит! Как ты могла… Ты должна помнить, что он убил твою семью! Ты должна отомстить! Ты должна заставить его страдать! Понимаешь? — Ван Цунцюн продолжал настраивать И'эр против Оуян И.
— Да, учитель прав. Я заставлю его страдать! Если я не могу быть с ним, то и ни одна другая женщина не будет! Я убью ее! Пусть страдает всю жизнь! — В глазах И'эр снова вспыхнула ненависть.
— Вот это моя ученица! — Ван Цунцюн злобно усмехнулся. — Оуян И хотел, чтобы ты влюбилась в него. Так ему было бы проще избавиться от тебя. Но ты не влюбилась, а наоборот, заставила его полюбить тебя. Теперь будет еще проще пробудить в тебе ненависть. Ревность — лучшее оружие. Слушай меня, И'эр. Просто убить его женщину — это мало. Нужно, чтобы он смотрел, как мы ее мучаем, и ничего не мог сделать. Вот это будет настоящая месть! Я разработаю план. А ты пока отдохни…
(Нет комментариев)
|
|
|
|