Глава 8. Любовь сквозь время

Оуян И в кабинете ждал результатов расследования Мин Синя.

— Князь, — Мин Синь вошел в кабинет.

— Ну как? — с нетерпением спросил Оуян И. Он хотел знать все о Синчэнь.

— Ваше Высочество, мне не удалось ничего разузнать о Синчэнь. Известно лишь, что она появилась здесь месяц назад. Хозяева гостиницы выдают ее за дальнюю родственницу. Я проверил всех их родственников, но о Синчэнь никто ничего не слышал, — доложил Мин Синь.

— Другие направления расследования также не дали результатов. Иначе говоря, Синчэнь словно возникла из ниоткуда.

— Князь, есть еще кое-что. Не знаю, стоит ли говорить…

— Говори, — Оуян И почувствовал беспокойство.

— В первый месяц после своего появления… Синчэнь несколько раз… пыталась покончить с собой. — Оуян И встревожился еще больше. Он и так не знал, что делать с ее таинственным появлением, а теперь еще и это… Почему она хотела покончить с собой? С ее характером… И почему она такая странная?

— Князь, вам не стоит общаться с Синчэнь, — посоветовал Мин Синь.

— Мин Синь, ты слишком много на себя берешь. Это мое дело. Думаешь, я не смогу разобраться? И никому ни слова о Синчэнь, — холодно приказал Оуян И.

Мин Синь посмотрел на своего господина. Похоже, он твердо решил оставить Синчэнь рядом с собой. Но как можно доверять человеку, о котором ничего не известно? Вдруг она хочет навредить князю? Мин Синь не мог оставаться в стороне.

В этот момент раздался стук в дверь.

— Князь, Синчэнь отказывается пить лекарство.

— Иди, я сейчас приду, — Оуян И посмотрел на Мин Синя. — Запомни, что я сказал. Никому ни слова. — Он отправился в комнату Синчэнь.

— Синчэнь, почему ты не пьешь лекарство? — Оуян И подошел к ней и погладил по голове.

— Я не больна! Зачем мне лекарство? К тому же, оно горькое и противное, — Синчэнь взяла Оуян И за руку. — Я не хочу пить это лекарство! Пожалуйста! Оно очень горькое!

— Хорошо, — согласился Оуян И. Синчэнь не поверила своим ушам. Он так легко согласился? Невероятно! Служанки, стоявшие рядом, снова удивились. Их князь стал таким… покладистым.

— Спасибо! Это успокоительное, наверное, просто какой-то тоник. Я здорова, мне не нужно лекарство. Вы не могли бы отвезти меня погулять? Я хочу навестить хозяев гостиницы, — попросила Синчэнь. Она несколько дней не видела их и волновалась, хотя Оуян И и сообщил им, что она во дворце.

— Хорошо, мы прогуляемся. Приготовьте карету!

— Оуян И, вы такой добрый! Пойдемте! — Синчэнь радостно потянула его к выходу.

Хозяева гостиницы были очень рады видеть Синчэнь. Она хотела подольше побыть с ними, поговорить с хозяйкой наедине, но Оуян И не позволил. Он схватил ее за руку и потащил к выходу.

— Синчэнь, нам пора.

— Что? Так быстро? Я почти не поговорила с ними… — начала Синчэнь, но Оуян И ее перебил.

— Я разрешил тебе увидеть их. И этого достаточно.

Оуян И увлек Синчэнь за собой.

— Эй, не тяните! Я хотя бы попрощаться должна! У вас совсем нет манер! — возмущалась Синчэнь, пытаясь вырваться.

Оуян И так торопился уйти, потому что ему показалось, что хозяева гостиницы что-то знают. Иначе зачем им выдавать Синчэнь за родственницу? Это его беспокоило, и он хотел как можно скорее увезти ее из гостиницы.

— Ну и что это было? Сказали, что погуляем, а сами меньше чем через четверть часа увезли обратно во дворец! Вы меня обманули! Я думала, у вас проснулась совесть, даже благодарна была… — ворчала Синчэнь в карете.

Оуян И притянул ее к себе и поцеловал. Синчэнь, если бы я мог обладать тобой, я бы умер в эту же секунду без сожалений. Только прошу, не будь так жестока, не бросай меня. На этот раз Синчэнь не сопротивлялась. Она почувствовала, как он дорожит ею, словно она — его самое большое сокровище, словно ради нее он готов на все. И в то же время она ощутила его беспокойство и страх потерять ее. Что происходит? Неужели он знает о ней правду? Нет, это невозможно. Синчэнь робко ответила на его поцелуй. Это был первый раз, когда она приняла его ласку. Оуян И почувствовал ее ответ и поцеловал ее еще страстнее, не желая отпускать. Они не заметили, как приехали во дворец. Они чувствовали только друг друга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Любовь сквозь время

Настройки


Сообщение