Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глядя на эту багровую жидкость, я испытала необъяснимый страх.
Это... По остаткам воспоминаний страха в теле я уже догадалась: это — «Забвение Чувств».
Во сне послышался плач Цзи Сяофу: — Нет, нет!
— Учитель, я умоляю тебя, я не хочу забывать, не хочу! — Эти душераздирающие рыдания, хотя я знала, что они адресованы не мне, а Дин Миньцзюнь, всё равно затуманили мои глаза.
Мицзюэ, о Мицзюэ, ты и впрямь — «Истребительница»!
В этот момент настоятельница Мицзюэ смотрела на меня, в её глазах был лёд.
— Дин Миньцзюнь, о Дин Миньцзюнь, ты была моей самой любимой ученицей.
Во всей Эмэй только у тебя был талант овладеть несравненным боевым искусством.
Изначально я собиралась передать тебе пост главы Эмэй и величайший секрет Эмэй, надеясь, что в будущем ты прославишь нашу школу.
Кто бы мог подумать, что ты окажешься такой глупой и разрушишь своё будущее!
Такой глупой?
Разве речь не о том, что произошло с Цзи Сяофу?
Хотя я не была Дин Миньцзюнь, в этот момент я всё же не удержалась и возразила за неё: — Я всего лишь полюбила человека, что же тут «разрушительного для будущего»?
— Но ты полюбила женщину!
— Все существа равны, если мы можем любить мужчин, почему мы не можем любить женщин?
— Ты... — Настоятельница Мицзюэ побледнела, отмахнулась рукавом. — Абсурд!
— Я абсурдна, а вы, учитель?
Я набралась смелости и посмотрела на неё: — Вы постоянно говорите, что я ваша самая любимая ученица, что у меня есть талант к боевым искусствам, что вы хотите, чтобы я приняла пост главы и прославила Эмэй, но вы действительно когда-либо ценили меня?
Вы ведь вообще никогда не учили меня боевым искусствам!
Хотя это было моё предположение, в этот момент я всё же выкрикнула его, ожидая её реакции.
Тело настоятельницы Мицзюэ покачнулось, очевидно, её сердце бушевало.
Выражение её лица стало крайне странным.
Я поняла, что угадала, и встала, демонстративно глядя на неё: — Учитель, почему вы не хотели лично обучать меня боевым искусствам?
Я прекрасно понимала: с моим так называемым несравненным талантом, если бы мои боевые искусства были на таком низком уровне, я бы не могла получить личное наставление от Мицзюэ.
— Хорошо, что я не обучала тебя боевым искусствам!
Такой человек, как настоятельница Мицзюэ, никогда не осознает своих ошибок. — Иначе, с твоей глупостью, кто знает, какие непоправимые вещи ты могла бы совершить!
Сказав это, она вновь обрела уверенность и шаг за шагом подошла ближе.
В руке она держала «Забвение Чувств».
— Нет, не подходите!
Я в страхе отпрянула назад: — Я не хочу пить это, я не хочу забывать!
Шутки в сторону, я ни за что не буду пить здесь яд.
Что, если я забуду даже то, что я попаданка?
К тому же, мне ещё нужно помочь Чжан Саньфэну передать Тайцзи.
— Не тебе решать!
Настоятельница Мицзюэ схватила меня за подбородок и насильно влила лекарство. — А-а-а! — Я издала крик, которого испугалась даже сама.
Но это было бесполезно. Хотя за этот год я усердно тренировалась и быстро прогрессировала, я совершенно не была противником настоятельнице Мицзюэ.
В мире уся боевые искусства решают всё, как деньги в двадцать первом веке.
В тот момент, когда горькая жидкость попала в горло, мои слёзы хлынули: «Хм, в будущем я обязательно буду усердно тренироваться.
Вернувшись в современность, я обязательно буду хорошо зарабатывать...» Однако, когда я снова очнулась, это было не «будущее».
Я даже не была уверена, «жива» ли я ещё.
Потому что я обнаружила: я совершенно не могла пошевелиться.
Нет, точнее, тело Дин Миньцзюнь не могло пошевелиться.
А я была как призрак, парящий вне тела.
Это чувство... было очень странным.
Что ещё более странно: мои чувства были ясными.
Я видела обстановку в комнате и ясно видела женщину передо мной: вся в зелёном, это была юная Ян Бухуэй.
Но также это была и прежняя Цзи Сяофу.
— Сяо... Фу... — Раздался знакомый голос, полный бесконечной нежности.
Ого, это мой голос!
Нет, точнее, это был голос «Дин Миньцзюнь», в которую я переселилась.
«Мой» рот двигался.
— Миньцзюнь... — Цзи Сяофу подняла «меня», тысячи слов застряли у неё в горле, она просто плакала.
«Я» протянула руку и бессильными объятиями прижала её к себе.
Но я знала: я сама не протягивала руку.
Боже, это значит, что руку протянула Дин Миньцзюнь.
В этот момент я почувствовала беспрецедентный страх.
Дин Миньцзюнь вернулась!
Вероятно, «Забвение Чувств» обладает эффектом изгнания души, оно насильно вытеснило моё сознание из тела Дин Миньцзюнь, а та «Дин Миньцзюнь» воспользовалась случаем и вернулась.
Она всё ещё хотела увидеть свою возлюбленную.
Тогда... что мне делать?
Я попаданка, если моя душа будет изгнана из нынешнего тела, будет ли она блуждать между реальностью и виртуальностью, не имея пристанища?
Боже, как мне вернуться?
Я чуть не заплакала и поспешила потрогать висящее на шее белое яйцо.
Но я совершенно не могла поднять руку «Дин Миньцзюнь».
Тут я действительно заплакала.
— У-у-у... Где это?
Мне страшно... — Если раньше страх сопровождался системой, то в этот момент я боялась одна, в одиночестве.
Более того, без указаний системы я даже не знала, где моё будущее, жива я или мертва сейчас?
Никто не мог слышать мой голос, и никто не мог видеть мои слёзы.
Цзи Сяофу жалела слёзы «Дин Миньцзюнь».
Да, она вытирала слёзы «Дин Миньцзюнь», потому что — Дин Миньцзюнь тоже плакала.
«Дин Миньцзюнь» бессильно прислонилась к плечу Цзи Сяофу, не могла даже издать звука, только слёзы бесшумно катились.
Я поняла: она вообще не могла вернуться в тело!
Даже если «Забвение Чувств» уже изгнало меня, она всё равно не могла вернуться.
Потому что она уже навсегда покинула этот мир, и только из-за этой одержимости последняя нить её души всё ещё цеплялась, не желая уходить.
Теперь, похоже, мы с ней можем только умереть вместе.
Цзи Сяофу целыми днями обнимала «Дин Миньцзюнь», зная, что ей осталось недолго, поэтому не смела закрыть глаз, обнимая её без сна и отдыха, рассказывая воспоминания об их мелочах: оказывается, Дин Миньцзюнь и Цзи Сяофу изначально не ладили, Дин Миньцзюнь была капризной и дерзкой, Цзи Сяофу — нежной, как вода; первая часто издевалась над второй, хм, примерно так же, как я издевалась над Чжоу Чжижо.
Единственное отличие заключалось в том, что в этих издевательствах между ними постепенно зарождались чувства.
Изначально две девушки, которые не переносили друг друга, одна всегда хотела подразнить другую, а другая боялась её до такой степени, что это стало психологической травмой... но в конце концов эти двое всё равно полюбили друг друга.
Я помню, в «Китайской одиссее» была такая философия любви: если однажды ты обнаружишь, что полюбил человека, которого ненавидел, это самое страшное.
Да, эта любовь Дин Миньцзюнь и Цзи Сяофу была смертельной, как самое жаркое пламя, сплавившее их воедино, без какого-либо другого выхода.
Даже если это была запретная любовь.
В конце концов, настоятельница Мицзюэ узнала об этом и пришла в ярость.
Настоятельница Мицзюэ изначально по какой-то причине очень не любила Дин Миньцзюнь, и теперь, воспользовавшись этой возможностью, все думали, что она казнит Дин Миньцзюнь и Цзи Сяофу.
Но в итоге настоятельница Мицзюэ лишь поднесла чашу с «Забвением Чувств» и заставила их выпить.
Цзи Сяофу скорее бы умерла, чем подчинилась, но почему-то Дин Миньцзюнь приняла это и убедила Цзи Сяофу... В конце концов, Цзи Сяофу в полном отчаянии была вынуждена выпить эту чашу «Забвения Чувств».
После этого настоятельница Мицзюэ объявила всем, что убила Цзи Сяофу.
Однако она тайно отвела её в скрытое место и ежедневно погружала в какой-то секретный лекарственный отвар... Спустя несколько лет она снова появилась, но стала ещё моложе, совсем как юная девушка.
Настоятельница Мицзюэ назвала эту юную девушку «Ян Бухуэй» и всеми способами отправила её к Ян Сяо, заставив его поверить, что это дочь, которую Цзи Сяофу родила для него.
В ранние годы Ян Сяо уже преследовал Цзи Сяофу, но настоятельница Мицзюэ хотела породниться с Удан и обручила Цзи Сяофу с шестым героем Удан, Инь Литином.
Так они двое соперничали и устроили большой переполох.
Позже, опасаясь, что Инь Литин опередит его, Ян Сяо решил действовать на опережение и после выпивки совершил нечто неподобающее с Цзи Сяофу.
После этого, из-за угрызений совести, Ян Сяо скрылся.
А Инь Литин, вероятно, тоже был против того, что Цзи Сяофу уже не была девственницей, и не стал продолжать этот брачный контракт.
На этом всё и закончилось.
Именно в то время Дин Миньцзюнь воспользовалась моментом и у них с Цзи Сяофу завязались те отношения.
Ян Сяо, конечно, не знал, что Цзи Сяофу была лесбиянкой, и видя, что она позже не вышла замуж за Инь Литина, он посчитал это последствием своего пьяного порыва, и в душе у него было огромное чувство вины.
К тому же, Ян Бухуэй выглядела почти так же, как Цзи Сяофу, только моложе и свежее, поэтому Ян Сяо совершенно не сомневался и принял Цзи Сяофу, скрывающуюся под именем Ян Бухуэй, за свою родную дочь.
Лекарство «Забвение Чувств» оправдало своё название: после того как Цзи Сяофу выпила его, она полностью забыла Дин Миньцзюнь, и поэтому, по логике, последовала указаниям учителя и стала дочерью Ян Сяо.
Настоятельница Мицзюэ, конечно, имела другую цель, отправляя Ян Сяо «дочь».
Это неоднократно упоминалось в «Записях о небесном мече и клинке-драконе»: настоятельница Мицзюэ хотела расправиться с Церковью Мин!
Читая «И Тянь», я хоть и не совсем понимала, почему настоятельница Мицзюэ так ненавидела Церковь Мин, но знала, что она действительно ненавидела её, очень сильно, до такой степени, что предпочла умереть сама, лишь бы не принимать благодеяний от главы Церкви Мин, Чжан Уцзи.
При мысли об этом у меня по спине пробежал холодок: значит, настоятельница Мицзюэ хотела пожертвовать Цзи Сяофу, чтобы выведать информацию о Церкви Мин?
И действительно, Цзи Сяофу продолжила: настоятельница Мицзюэ не только хотела, чтобы она выведала важные сведения о Церкви Мин, но и чтобы она похитила величайшее сокровище Церкви Мин: Великое Перемещение Цянькунь!
Я помню, в оригинале проход к месту хранения руководства по Великому Перемещению Цянькунь находился в девичьей комнате Ян Бухуэй.
Поэтому, после нескольких лет исследований, она действительно заполучила Великое Перемещение Цянькунь.
То есть ту самую книгу, которую она передала Чжоу Чжижо в тот день.
Всё шло гладко, согласно плану настоятельницы Мицзюэ.
Однако в тот день она встретила меня.
Думаю, настоятельница Мицзюэ не хотела, чтобы я с ней встречалась, поэтому она поручила Чжоу Чжижо избавиться от меня, как только мы прибудем на рынок, и встретиться с Цзи Сяофу одной.
И даже, чтобы полностью скрыть следы, они выбрали бордель — место, куда я, будучи женщиной, «по идее» никогда бы не пошла.
Однако человек предполагает, а Небо располагает.
В конце концов, я всё же встретила Ян Бухуэй.
И Ян Бухуэй в тот момент узнала меня.
— На самом деле, все эти годы я никогда не забывала.
Цзи Сяофу, со слезами на глазах, сняла свою вуалевую юбку... — Потому что, прежде чем выпить «Забвение Чувств», я выгравировала тебя на своём теле... Миньцзюнь, я боялась забыть... — Когда юбка была полностью снята, на её белоснежной коже отчётливо виднелась надпись: «Я люблю Дин Миньцзюнь».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|