На следующий день Линь Сычжао, как и обещал, отправился к Ян Юйсинь и рассказал ей о ланч-боксе. Как он и предполагал, Ян Юйсинь пришла в ярость.
— Что? Этот ланч-бокс у Гу Юй? — Ян Юйсинь нахмурилась, ее брови сошлись на переносице. Она кипела от злости.
— Ланч-бокс был настолько изысканным, что я не мог ошибиться. Откуда у этой нищенки Гу Юй такая вещь?! — Линь Сычжао стоял рядом с Ян Юйсинь, внимательно наблюдая за сменой выражений на ее лице, стараясь не упустить ни одной детали.
Ян Юйсинь, немного подумав, выдавила из себя: — Возможно, она украла его у господина Дэна!
Видя, что она скорее обвинит Гу Юй во всех грехах, чем поверит, что Дэн Гуаннин подарил ланч-бокс кому-то другому, Линь Сычжао подлил масла в огонь: — Вполне возможно. У этой Гу Юй слишком много смелости. Наверное, совсем от бедности с ума сошла, раз ворует. Ладно бы украла и спрятала, так она еще и по улице с ним разгуливает!
Линь Сычжао всегда говорил колкости, которые больно ранили. Ян Юйсинь, и без того настроенная против Гу Юй, теперь готова была растерзать ее. Однако слова Линь Сычжао заставили ее задуматься. Даже такая дерзкая, как Гу Юй, вряд ли стала бы так открыто ходить с краденым. Скорее всего, ланч-бокс ей действительно подарил Дэн Гуаннин.
Но зачем ему это делать?
— Господин Дэн хорошо знаком с Гу Юй? — спросила Ян Юйсинь.
Линь Сычжао, видя, что она начала догадываться, едва заметно улыбнулся и ответил: — Близкими друзьями их не назовешь. Но, знаете, Гу Юй в академии все презирают, как крысу, перебегающую улицу. А господин Дэн никогда ее не задевает, даже иногда заступается за нее. Ах да, однажды он даже ходил к ней домой. И, как ни странно, тоже приносил пирожные.
Линь Сычжао говорил небрежно, но лицо Ян Юйсинь становилось все мрачнее. Услышав, что Дэн Гуаннин ходил к Гу Юй домой, она словно взбесилась. Резко обернувшись, она спросила, широко раскрыв глаза: — Что? Ходил к Гу Юй домой? Носил ей пирожные?
Эта мысль привела ее в бешенство. Будь на месте Гу Юй любая другая девушка, Ян Юйсинь немедленно устроила бы ей скандал. Но, вспомнив отталкивающее лицо Гу Юй, ее гнев вдруг утих.
— Если бы он подарил что-то другой девушке, я бы еще поняла. Но Гу Юй… В этом нет ничего особенного, — сказала она, почти с издевкой.
Видя, что она пытается найти оправдание для Дэн Гуаннина, Линь Сычжао продолжил: — Не судите по внешности. Даже у мухи есть желание взлететь высоко, что уж говорить о человеке. Господин Дэн, должно быть, с ума сошел. Такая благородная девушка, как вы, ему не нужна, а он интересуется этой Гу Юй.
Ян Юйсинь не приняла его слова всерьез. «Да, будь это кто-то другой, я бы забеспокоилась. Но Гу Юй… Даже если у нее и есть какие-то мысли, Дэн Гуаннин никогда не ответит ей взаимностью», — подумала она.
«В любом случае, нужно сначала поговорить с Дэн Гуаннином».
Ян Юйсинь нашла удобный момент и пришла к Дэн Гуаннину. Она старалась говорить мягко, не желая ссориться с ним.
Переходя сразу к делу, она спросила с улыбкой: — Господин Дэн, вам понравились те пирожные, что я вам вчера принесла? Если хочешь, я сегодня приготовлю еще.
Дэн Гуаннин на мгновение смутился, но, не желая лгать, ответил: — Спасибо за вашу заботу, госпожа Ян. Пирожные были очень вкусные. Но… я отдал их другому человеку.
Эти слова вызвали у Ян Юйсинь бурю негодования. — Отдал? Ты отдал кому-то пирожные, которые я приготовила специально для тебя?! — Она была не столько зла, сколько обижена. Опустив голову, она быстро заморгала, пытаясь скрыть слезы разочарования.
Дэн Гуаннин вдруг понял, что поступил неправильно. Как он мог отдать ее подарок, не спросив разрешения?
— Простите, госпожа Ян, я не подумал… Я был неосторожен… Я хотел… — начал он извиняться, но тут же осекся. Он не мог сказать, что отдал пирожные, потому что собирался купить бумагу и не хотел таскать с собой ланч-бокс. Это только ухудшило бы ситуацию.
Поэтому он решил просто извиниться, не вдаваясь в подробности.
— Кому ты их отдал? — спросила Ян Юйсинь, поднимая на него глаза. Обида сменилась гневом.
Видя ее состояние, Дэн Гуаннин не решился сказать правду. Если он назовет имя Гу Юй, эта вспыльчивая девушка наверняка устроит ей неприятности.
Он знал, насколько жестокой может быть Ян Юйсинь. Все, кто ее чем-то обижал или просто не нравился, подвергались ее гневу. Именно поэтому он всегда старался держаться от нее подальше.
— Госпожа Ян, позвольте мне в качестве извинения приготовить для вас пирожные. Я действительно поступил необдуманно, — сказал он. Однако, произнеся эти слова, Дэн Гуаннин почувствовал, что любые извинения будут неуместны. Чем больше он будет говорить, тем хуже. Поэтому он решил сменить тему. — Я сам приготовлю для вас самые лучшие пирожные.
Искренность Дэн Гуаннина, словно острый нож, вонзилась в сердце Ян Юйсинь. Нежность смешалась с болью, и ее гнев немного утих. — Что толку в извинениях? Это уже не то, — сказала она уже более мягким тоном.
Ян Юйсинь кокетливо прикусила губу. Вся ее обычная надменность исчезла.
— Если ты еще раз отдашь кому-нибудь мой подарок, я тебе этого не прощу, — сказала она, игриво приподняв брови. Сейчас она выглядела скорее милой, чем грозной.
Дэн Гуаннин облегченно вздохнул. Похоже, ему удалось ее успокоить.
Но так ли это на самом деле?
(Нет комментариев)
|
|
|
|