На следующий день Главный секретарь Цао пришел доложить о результатах поездки в Храм Цаншань.
Нынешний настоятель Храма Цаншань — молодой монах лет тридцати с небольшим, его монашеское имя Уфа.
Когда Главный секретарь Цао объяснил цель визита, монах почтительно поклонился и сказал: — Монахи должны быть милосердны, но в моем маленьком Храме Цаншань есть много послушников, которых нужно содержать. Боюсь, мы не сможем взять на себя тяжелую ответственность по защите приграничных жителей. К тому же, буддийский храм — это место чистоты, и использование его для размещения приграничных жителей, боюсь, нарушит покой Будды. Прошу господина найти другое подходящее место.
— Что это за милосердный монах?
— услышав доклад Цао Жуна, Великий Генерал Левой гвардии Золотого Ворона Чэнь Жоюнь нахмурился.
— Монах тридцати с небольшим лет уже стал настоятелем крупного приграничного храма? Разве в Храме Цаншань нет старого монаха, который мог бы управлять делами?
— Ли Цинлань не рассердилась, лишь с улыбкой посмотрела на своих подчиненных.
— Изначально был.
— Услышав вопрос Госпожи Феникс, Ши Чун и другие чиновники Учжоу в комнате обменялись взглядами, а затем он ответил.
— Докладываю Вашему Высочеству, прежним настоятелем Храма Цаншань был высокочтимый старый монах, Мастер Цзюэянь.
Несколько лет назад Мастер Цзюэянь почувствовал, что его здоровье ухудшается с каждым днем, и у него нет сил управлять всеми делами храма, поэтому он передал пост настоятеля этому Мастеру Уфа.
— Этот Мастер Уфа — ученик Мастера Цзюэяня?
— Нет, у прежнего настоятеля Мастера Цзюэяня было четверо учеников: Мастера Минцзюэ, Минхуа, Минцзин и Минбянь. Этот Мастер Уфа — ученик Мастера Минцзюэ, он относится к третьему поколению в Храме Цаншань.
— Как это возможно, чтобы пост передавался не ученику, а внуку ученика?
— Услышав объяснения чиновника Учжоу, Ли Цинлань сразу же заинтересовалась.
После этого вопроса чиновники Учжоу внизу молчали.
— Возможно, у Мастера Цзюэяня были свои соображения.
— Похоже, у вас, мои подчиненные, нет никаких способов справиться с этим Храмом Цаншань?
— Почему бы мне и Великому Генералу Чэню не съездить туда после полудня?
Как только наступил полдень, к воротам Храма Цаншань подъехал небольшой синий паланкин.
Ли Цинлань была одета в простое светло-зеленое платье из ткани, с серебряными шпильками и браслетами, притворившись женщиной из небогатой семьи, пришедшей помолиться Будде.
Чэнь Жоюнь также была в простом платье, изображая брата, едущего верхом рядом.
На этой горе Цаншань густые леса, тихая и уединенная обстановка, это действительно хорошее место для буддийского храма.
Ли Цинлань вместе с «братом» Чэнь Жоюнем поднялась по ступеням от подножия горы, прошла через шесть горных ворот и только тогда достигла главных ворот Храма Цаншань.
Они притворились обычными паломниками, вошли через боковые ворота и вместе с другими паломниками в каждом павильоне возжигали благовония.
— Мастер, могу я спросить вас кое о чем?
— Закончив возжигать благовония в Зале Великого Героя, Ли Цинлань схватила проходившего мимо послушника и заговорила с ним.
— Я, молодая женщина, хотела бы встретиться с настоятелем Храма Цаншань. Не могли бы вы, молодой мастер, помочь нам представиться?
— Госпожа, вы шутите. Настоятель очень занят и не может принимать всех подряд.
— Хотя молодой монах сохранял правильную позу, презрение в его глазах было полностью замечено обоими.
— Молодой мастер, у нас, брата и сестры, действительно есть важное дело, чтобы встретиться с настоятелем. Прошу вас, молодой мастер, помогите нам представиться.
— Сказав это, Чэнь Жоюнь достала из-за пазухи слиток золота и положила его в руку молодому монаху.
— Раз так, я, маленький монах, пойду доложу настоятелю.
Подождите немного.
Но не могли бы вы сказать мне, зачем вам обязательно нужно видеть настоятеля?
Я, маленький монах, смогу доложить настоятелю.
— Увидев, что пришедшие так щедры, послушник решил, что отказываться дальше будет неприлично.
— Молодой мастер, позвольте мне доложить. Я, молодая женщина, позавчера днем дремала дома, и мне приснилась моя покойная мать. Она сказала, что страдает в бесконечном аду и просила меня прийти в Храм Цаншань, чтобы найти настоятеля и попросить его провести ритуал освобождения духа для моей матери.
Прошу вас, молодой мастер, передайте настоятелю от моего имени, что если настоятель согласится на мою просьбу, мы, брат и сестра, щедро отблагодарим его.
Послушник выслушал причину, названную Ли Цинлань, взял золото и поспешно ушел.
— Похоже, деньги даже в буддийском храме имеют значение.
— На лице Великого Генерала Чэнь Жоюня появилась саркастическая улыбка.
Вскоре послушник вернулся.
— Настоятель просит вас. Пожалуйста, следуйте за мной, маленьким монахом.
Сказав это, послушник повел их в восточный двор храма, где находились покои настоятеля.
Там они увидели монаха Уфа, сидящего в одиночестве в беседке во дворе. На столе стоял превосходный чайник из фиолетовой глины, курился лучший борнеол, и хотя он был одет в монашескую одежду, она была сшита из лучшей лунно-белой простой марли. Это был молодой монах, красивый и мужественный.
Ли Цинлань взглянула на него и почувствовала, что он не похож на монаха, а скорее на молодого господина из храма.
Чэнь Жоюнь рядом с ней на мгновение замерла, увидев внешность настоятеля, а затем ее лицо снова стало спокойным.
Они спокойно завязали разговор с монахом Уфа, объяснили цель визита и преподнесли подарок — подлинную картину знаменитого художника У Даоцзы.
Монах Уфа изначально относился к ним немного пренебрежительно, но открыв подарок, он был очень потрясен и сразу почувствовал, что эта пара брата и сестры в простой одежде необычна.
— Грех, грех. Как я, бедный монах, могу принять такой ценный подарок от благодетелей?
— Это семейная реликвия нашей семьи, полученная потому, что наши предки имели некоторую связь с художником У Даоцзы.
Теперь я, молодая женщина, хочу преподнести эту картину Храму Цаншань, надеясь, что настоятель исполнит желание моей матери и поможет ей выбраться из моря страданий.
— Раз так, я, бедный монах, приложу все усилия, чтобы провести ритуал освобождения духа для вашей матери и исполнить сыновний долг обоих благодетелей.
Выйдя из Храма Цаншань, Ли Цинлань не захотела садиться в паланкин, а медленно пошла обратно в управление Учжоу вместе с Чэнь Жоюнем.
— Этот монах Уфа очень подозрителен.
— Не скрою от Вашего Высочества, он напомнил мне одного старого знакомого. Он очень похож на того старого знакомого, которого я знала.
— Ты заметила нефритовый кулон на его поясе?
— Какой нефритовый кулон?
Прошу прощения за мою близорукость.
— Это нефритовый кулон из хотанского нефрита с изображением Двух бессмертных Гармонии и Союза, он из Бюро церемониальных одежд внутреннего дворца. Я видела такой во дворце.
После этого Чэнь Жоюнь по приказу Госпожи Феникс окружила Храм Цаншань с двумя сотнями гвардейцев Золотого Ворона и двумя сотнями солдат пограничной армии Учжоу. Все монахи Храма Цаншань, включая Мастера Уфа, были собраны в одном из боковых дворов.
С тех пор Храм Цаншань был конфискован и превращен в временный приют для приграничных жителей, где разместилась половина жителей, живущих у реки Уцзян. Жители Учжоу единодушно одобрили это.
В это время в управлении Учжоу не обошлось без возражений. По улицам постепенно пошли слухи о неуважении властей к буддизму, что вызвало обсуждения среди населения.
Однажды перед воротами управления Учжоу появилось объявление: «Я, чиновник, нахожусь в Учжоу уже три года. Мне всегда было известно, что в Учжоу процветает буддизм, и все жители почитают Будду и обладают милосердным сердцем.
В этом году произошло аномальное небесное явление, и приграничье охватило наводнение. В этот критический момент жизни и смерти буддизм всегда был милосердным. Он должен спасти страдающих приграничных жителей, чтобы проявить милосердие буддизма. Как можно под предлогом нарушения чистоты буддийского храма препятствовать воле к выживанию тысяч жителей, живущих у реки?
Спасение страдающих существ — вот истинное лицо буддизма.
— Да, как можно использовать предлог нарушения чистоты буддийского храма? Буддизм должен спасать от страданий и бедствий.
После появления этого объявления простой народ постепенно пришел в себя, и обсуждения постепенно утихли.
— Госпожа Феникс, как следует поступить с монахами Храма Цаншань?
— Изгнать монаха Уфа из Храма Цаншань и запретить ему навсегда возвращаться в Учжоу.
После того как наводнение утихнет, господин Ши поможет выбрать нового настоятеля для Храма Цаншань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|