Старый китайский врач (Часть 1)

Старый китайский врач

Люй Я хотела поблагодарить и уже почти присела, но, вспомнив, как Линь Су не приняла её поклон в прошлый раз, просто сделала реверанс.

— Люй Я благодарит господина и госпожу.

Не подумав, она использовала официальное обращение. Но Линь Су не подала виду и сказала:

— Не нужно столько церемоний. Просто работай, как все остальные. Мы платим тебе, а ты здесь живёшь, ешь и работаешь.

Хотя Линь Су и не знала местных обычаев, но, начитавшись романов, она чувствовала, что всё примерно так и должно быть. Может, здесь чуть больше формальностей, но в остальном всё как на обычной работе в современном мире.

На этот раз Сяо Цзи кивнул в знак согласия.

Он тоже не собирался её эксплуатировать, главное, чтобы она хорошо заботилась о Линь Су.

С появлением нового человека в доме нужно было кое-что изменить.

Прежде всего, нужно было решить вопрос с жильём для Люй Я.

Линь Су не вмешивалась. Сяо Цзи отвёл Люй Я в свободную комнату. Внутри было несколько вещей.

— С этого дня ты будешь жить здесь.

Сяо Цзи убрал лишние вещи и оставил её разбираться.

Кровать и прочее были на месте, он просто принёс ей новое постельное бельё. Когда Сяо Цзи строил дом, он просто хотел, чтобы было несколько комнат для хранения вещей. Теперь, когда в доме стало на два человека больше, комнат как раз хватало. Если бы людей было ещё больше, ему пришлось бы что-то придумывать. Нет, ему нужно было начинать планировать уже сейчас. Он должен был как можно скорее построить дом, о котором мечтала Линь Су. Места здесь было предостаточно. Вопрос был только в том, кто будет строить…

Получив собственную комнату, Люй Я закрыла дверь и начала уборку.

Пока Люй Я убиралась, Сяо Цзи готовил еду.

А Линь Су, не зная, чем заняться, бродила у дома.

Да Хэй теперь бегал без поводка и следовал за Линь Су повсюду.

Люй Я работала быстро и, закончив уборку, вышла из комнаты и пошла искать Сяо Цзи.

Увидев его на кухне, она немного удивилась. В эту эпоху мужчины редко заходили на кухню, не говоря уже о том, чтобы готовить для других. Конечно, повара не в счёт.

Люй Я стояла у входа и смотрела внутрь.

Сяо Цзи, конечно же, почувствовал, что кто-то стоит у него за спиной.

Сначала он посмотрел на Линь Су, которая гуляла у ворот, а затем тихо сказал Люй Я:

— Госпожа слаба здоровьем, ты должна постоянно следить за её безопасностью. И не жди, пока она сама попросит о помощи по дому. Когда меня не будет, все домашние дела лягут на твои плечи. Если ты с чем-то не справишься, не беспокой госпожу, а дождись моего возвращения. Старайся выполнять все просьбы госпожи. Если что-то невозможно сделать, сразу же сообщи мне.

Сказав это, Сяо Цзи предупреждающе посмотрел на Люй Я.

— Ты можешь докладывать обо всём, что здесь происходит, своему хозяину. Но не втягивай в это госпожу. Иначе…

Недосказанная фраза звучала как угроза.

Люй Я молчала, но всё её тело напряглось. Очевидно, она знала о прошлом Сяо Цзи и не собиралась недооценивать его угрозу. Как и тот, кто стоял за ней, не стал бы его недооценивать. Сяо Цзи был для них как якорь, удерживающий корабль в бурю. Пока он на их стороне, всё будет хорошо. Если же он станет врагом, то даже хаос в Поднебесной покажется мелочью.

Сказав всё, что хотел, Сяо Цзи позвал Люй Я помочь ему.

— Слушаюсь.

Люй Я ответила и вошла на кухню.

Вдвоём они быстро приготовили еду.

Сегодня готовил Сяо Цзи, а убирала Люй Я.

А Линь Су наслаждалась беззаботной жизнью.

Появление ещё одного человека в доме не смущало Линь Су. Видя, что с Люй Я Линь Су живётся ещё комфортнее, Сяо Цзи, понаблюдав за ними несколько дней, вернулся к своему обычному распорядку — охоте. Сяо Цзи уходил рано утром и возвращался поздно вечером, но с Люй Я в доме Линь Су не нужно было беспокоиться о еде.

Линь Су подумала, что с тех пор, как она попала сюда, она ни разу не готовила. В прошлой жизни, чтобы сэкономить, она часто готовила сама. Но она делала это только для того, чтобы утолить голод, и не обладала особыми кулинарными навыками. А здесь у неё появилась мысль: «За мужем, как за каменной стеной». Поэтому она только давала Сяо Цзи советы по приготовлению еды, но сама готовить не собиралась.

Теперь, когда появилась Люй Я, она готовила три раза в день. Сяо Цзи, видя, что Линь Су ест с аппетитом, спокойно уходил на охоту. Хотя Люй Я и выросла в глуши, она была очень смышлёной. Она запоминала все слова Линь Су и тут же исправляла свои ошибки. Особенно в кулинарии — она старалась учиться всему, что говорила Линь Су. Набравшись опыта, она начала применять полученные знания на практике. Конечно, об этом Линь Су не знала, но слухи уже распространились. После проверки эти методы начали применять и другие люди.

Линь Су, наслаждаясь вкусной едой, не обращала внимания на то, что происходит за пределами дома. Когда овощи в огороде созрели, Линь Су захотела хого. Лето — отличное время для хого. В доме были овощи и дичь, добытая Сяо Цзи, так что мяса тоже хватало. Поэтому, заметив, что собирается дождь, Линь Су попросила Люй Я всё приготовить. Бульон она решила сварить на костях. А потом добавить овощи и мясо. Как приятно есть горячий хого, когда за окном идёт дождь!

Люй Я всегда ела вместе с Линь Су и Сяо Цзи, но для хого они использовали общие палочки. В древние времена медицина была неразвита, поэтому нужно было быть осторожным. Иначе, заболев, негде было бы лечиться. Впрочем, Линь Су осталась довольна ужином.

Прожив в доме полмесяца, Люй Я заметила, что Линь Су отличается от других. В основном потому, что Линь Су и не пыталась это скрывать. Любой внимательный человек мог бы догадаться о её происхождении. Но, помня наказ Сяо Цзи, она не подавала виду. Слова и поступки Линь Су отличались от всех, кого знала Люй Я. Но у Линь Су были скромные потребности, и, если у неё была еда, она могла жить так до самой смерти. Слово «жить» Люй Я запомнила, когда услышала от Линь Су слово «бездельничать». Слово «бездельничать» Люй Я услышала впервые. В её жизни мало кто бездельничал. А теперь Линь Су, живущая в глуши, была одной из таких людей. Служа Линь Су, Люй Я не нужно было постоянно кланяться в благодарность. А поскольку еда была в изобилии, Люй Я заметно поправилась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение