Глава 8 (Часть 2)

— Что это Е Мао Гэгэ бормочет себе под нос? — Внезапно из-за цветов появилась изящная фигура. Е Мао пригляделся и тихо усмехнулся. — А, это ты, Цзы Нин.

Цзы Нин очаровательно улыбнулась:

— Откуда и куда путь держишь, Е Мао Гэгэ?

Е Мао поднял бамбуковую флейту и с недовольным видом произнес:

— Я только что от главы города, хотел вступиться за Хуан Жун. Но глава города меня и слушать не стал. Во всем виноваты Е Инь и Е Цзыюнь, выставили Хуан Жун шпионкой. Ты же знаешь, глава города больше всех доверяет Е Цзыюню. К тому же он очень подозрителен, лучше казнить тысячу невиновных, чем упустить одного виновного. Боюсь, Хуан Жун теперь не оправдаться.

— Что? Неужели Е Мао Гэгэ не верит, что Хуан Жун шпионка?

Е Мао покраснел и почесал затылок:

— Мне невыносимо подозревать такую красавицу. Будь я на его месте, даже если бы знал, что она шпионка, не смог бы с ней расправиться. Ладно, не будем об этом. Я пойду еще раз попрошу старшего брата. А ты собирай вещи наследного принца, если завтра утром будет туман, корабль пойдет медленнее. Будьте осторожны с Чжу Цюэ.

Алые губы Цзы Нин изогнулись в нежной улыбке, красивые миндалевидные глаза сузились, и она кокетливо улыбнулась Е Мао:

— Спасибо за напоминание, Е Мао Гэгэ.

Е Мао с флейтой в руках поспешно направился к Дворцу Лазурной Воды. Цзы Нин холодно усмехнулась ему вслед и развернулась. Пройдя около десяти шагов, Е Мао остановился на мосту Цан Юэ и, глядя на удаляющуюся фигуру Цзы Нин, довольно улыбнулся.

— Кого это называют шпионом? Вор кричит: «Держи вора!» — Он обернулся и, увидев в саду алое облако, обрадовался, и ему в голову пришел план.

Е Чэнь, стоявший у входа, издалека увидел Е Мао, идущего с несколькими ветками персика. Он недовольно посмотрел на Е Мао и кивнул в сторону Е Цзыюня:

— Старший брат, посмотри, разве Четвертый брат не говорил всегда, что ему нравится Третья сестра? По-моему, его ухаживания за Третьей сестрой и вполовину не так усердны, как за Хуан Жун.

Е Цзыюнь расхаживал взад и вперед по коридору. Он, конечно, понимал, что Е Гучэн притворно заключил Хуан Жун под стражу, чтобы выманить змею из норы. Поэтому он смотрел на происходящее сквозь пальцы.

— Пятый брат… — подошел Е Мао.

Е Чэнь преградил ему путь мечом:

— Эй, эй, глава города приказал: всех, кто тайно навещает Хуан Жун, убивать без пощады.

Е Мао помрачнел:

— Ложно передаешь приказ главы города, последние четыре слова ты сам добавил.

Е Цзыюнь подошел:

— Персики оставь, а сам уходи.

Е Мао многозначительно посмотрел на Е Цзыюня, думая: "Мы оба прекрасно понимаем, зачем так притворяться? Раз уж так, пока рыбка не клюнула, лучше быть осторожнее."

Поэтому он передал персики Е Цзыюню и тихо сказал ему:

— Глава города велел передать, чтобы Хуан Жун не скучала. — Е Цзыюнь взял персики и с подозрением посмотрел на Е Мао, но тот уже отошел на десять шагов и вышел из Дворца Лазурной Воды.

Е Цзыюнь вошел в комнату с персиками и увидел, что Хуан Жун скучает, лежа на столе.

— Ты зачем пришел? — Хуан Жун не знала, что Е Цзыюнь тоже понял ее намек Е Гучэну, поэтому все еще испытывала неприязнь к этому старому дураку.

Она также не была уверена, понял ли Е Гучэн ее намек и верит ли он ей. Ее сердце было словно промочено весенним дождем, моросящим на цветы абрикоса, — оцепенело и томилось. Словно она слышала аромат цветов, доносящийся из сада за стеной, но стояла перед калиткой из хвороста, не решаясь открыть ее, не зная, когда это сделать.

Е Цзыюнь оглядел комнату и весело сказал:

— Все старинные вазы в комнате разбила? Ну ладно, тогда я лучше выброшу эти персики.

Услышав про персики, Хуан Жун подняла голову и посмотрела на Е Цзыюня. В его руках действительно было несколько веток персика. Хуан Жун радостно встала, подошла и выхватила их. Персики, отражаясь в ее лице, казались еще более прекрасными.

Е Цзыюнь, глядя на сияющий вид Хуан Жун, невольно изменил свое мнение о ней и немного пожалел о своих действиях. Как можно сомневаться в решении главы города и его проницательности? Он тихо усмехнулся и сказал Хуан Жун:

— Глава города велел Е Мао передать, чтобы ты не скучала.

Хуан Жун сначала опешила, а когда хотела спросить, Е Цзыюнь уже закрыл дверь и вышел.

Е Гэгэ велел принести? Хуан Жун рассматривала персики в руках, и перед ее глазами всплыло холодное, неулыбчивое лицо. Она невольно нежно и радостно улыбнулась. Эта улыбка была так очаровательна, словно весенний ветер и чистая роса, пробуждающие все живое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение