Глава 654. Восстановление конечностей, возрождение из плоти и крови, Ло Чэнь — Дикий зверь в человеческом обличье!
В Бессмертном городе Лунъюань.
В пещерной обители, где духовная энергия была настолько плотной, что почти сгущалась в облака, сидел Истинный Владыка Лунъюань. С изящными чертами лица и необычайно молодой внешностью, он добродушно беседовал с тремя почтительно склонившимися перед ним практиками.
— Вы прибыли из Центральных Равнин. Этот регион находится под контролем нашей секты Дао Небесного Истока, и всё там подчинено строгому порядку. Если хочешь прорваться на новый уровень, получить больше ресурсов для совершенствования, взобраться выше — приходится соперничать с другими людьми, с древними кланами, чья история насчитывает десятки тысяч лет.
— Но Северное Море — совсем другое дело. Здесь нужно сражаться не только с людьми, но и с демонами!
— Высокоранговые магические звери в большинстве своём разумны, их скрытые способности таинственны и выдающиеся, они ничуть не уступают нам, людям. Как можно относиться к ним легкомысленно? Золотая Жаба, Вмещающая Моря, стала для вас небольшим уроком. Впредь будьте предельно осторожны, предельно!
Для великого Истинного Владыки стадии Зарождения Души было большой редкостью так доброжелательно и терпеливо наставлять практиков Золотого Ядра.
Чанфэн-цзы и его спутники были тронуты до глубины души, но в то же время испытывали запоздалый страх.
— Дядя, вы правы. Мы действительно проявили неосторожность, — произнёс Чанфэн-цзы.
Даже Гуань Сяопин, обычно высокомерная и своевольная, сейчас вела себя на удивление смирно.
— Я впервые увидела настоящего Дикого зверя. Эта Золотая Жаба, Вмещающая Моря, так сильна! Такая крошечная, а может поглощать и извергать океаны. Мы втроём, объединив силы, не смогли вырваться из-под её гнёта.
Истинный Владыка Лунъюань улыбнулся:
— Это нормально, что вы не знакомы с Дикими зверями. В Центральных Равнинах, где вы родились, секта зачистила всё ещё три тысячи лет назад. Что уж говорить о Диких зверях, там даже диких магических зверей почти не осталось.
Гуань Сяопин с любопытством спросила:
— Владыка, почему мне кажется, что Дикие звери сильнее магических? Разве это не одно и то же?
Лицо Истинного Владыки Лунъюаня стало серьёзным, и он поведал им тайну.
— Изначально они были одинаковы, но инстинктивный выбор направил их по разным путям.
— Вы ведь изучали учебники секты?
— В них говорится, что человечество после десяти тысяч лет войн отвоевало себе пять регионов в этом бескрайнем Мире Гор и Морей, заложив основу нашего процветания. Тот период истории известен как «Древняя война людей и демонов». С момента заключения перемирия, когда мириады демонов вернулись в дикие земли, прошло более трёх тысяч лет. Можно сказать, что с древних времён и до наших дней мы, люди, наконец-то стали любимцами Неба и Земли, владыками этого мира.
— Но до этого, в незапамятные времена, истинными хозяевами Мира Гор и Морей были Дикие звери, населявшие горы, реки, пустыни и океаны. Именно они были любимцами Неба и Земли, настоящими владыками!
— Те магические звери, которых вы встречаете сейчас, на самом деле правильнее называть демонами-практиками. Они, как и мы, идут по пути Создания Ядра, Зарождения Души и Становления Бога. Они отвернулись от своего изначального пути совершенствования.
— А нынешние Дикие звери — это либо уцелевшие реликты древности, либо те, кто следует старым законам. Возможно, их совершенствование протекает медленнее, но на том же уровне они, естественно, будут куда сильнее этих несуразных демонов-практиков.
Сравнивая услышанное с тем, что они учили по книгам, троица слушала в полузабытьи.
Гуань Сяопин всё ещё не до конца понимала эту туманную концепцию.
Истинный Владыка Лунъюань не стал вдаваться в подробности — вернувшись, они смогут поразмыслить и сами всё поймут.
Вместо этого он сменил тему, заговорив о людях.
— Демоны-практики и Дикие звери, конечно, ужасны, но сейчас на Северном Море больше всего следует опасаться людей. Секта Изначального Демона уничтожена, порядок рухнул. И без того дикие практики Северного Моря теперь действуют без всяких ограничений, всё больше склоняясь к демоническому пути. Самые сильные из них, возможно, и не обладают изысканными техниками, но их боевой опыт ничуть не уступает опыту избранных гениев нашей секты.
— Взять хотя бы того Демонического Владыку Цинъяна. Он спас вас из уважения ко мне. Но окажись на его месте кто-нибудь другой, со злым сердцем, он бы не то что спасать не стал — хорошо, если бы не добил вас.
— Подумайте, с его-то способностями, если бы он внезапно напал на вас, пока вы были скованы Золотой Жабой, смогли бы вы выжить, даже имея при себе обереги, дарованные старшими?
Лица Чанфэн-цзы и его товарищей тут же помрачнели.
Тем более что один из своих оберегов они уже истратили в столкновении с Императором-цзяожэнем Люцзюнем.
Увидев, что троица задумалась, Истинный Владыка Лунъюань улыбнулся.
— Поэтому, будь то демоны или люди, никогда не стоит недооценивать сильных мира сего на Северном Море.
Чанфэн-цзы низко поклонился:
— Благодарю дядю за наставление!
Двое других также поклонились в знак благодарности.
Выпрямившись, У Тао нетерпеливо спросил:
— Владыка, мы что, правда не отправимся в Море Забвения?
— В Море Забвения?
Уголки губ Истинного Владыки Лунъюаня дрогнули, он уже собирался что-то сказать, как вдруг его уши едва заметно шевельнулись.
БУМ!
Снаружи будто бы прогремел удар грома.
Он нахмурился. Откуда среди ясного неба взяться грому?
Он высвободил своё могучее божественное сознание, которое пронеслось не только над Бессмертным городом, но и над горным хребтом Притаившегося Дракона, но не обнаружило ничего необычного.
Неужели ему показалось?
Покачав головой, Истинный Владыка Лунъюань отбросил эти мысли.
— О Земле Падшего Демона вам лучше и не помышлять.
У Тао был раздосадован, но понимал, что его уровень совершенствования и способности недостаточны для таких фантазий.
А вот Чанфэн-цзы был в недоумении:
— Дядя, вы так могущественны, почему бы вам не отправиться в Море Забвения и не разведать обстановку? Говорят, там бесчисленные сокровища. Неужели мы позволим другим всё забрать?
— Я не иду туда, потому что презираю это место! — медленно произнёс Истинный Владыка Лунъюань. — А кому это достанется? Хе-хе, пока Море Забвения на месте, оно никому не достанется. Когда придёт время, наша секта отправит туда самого подходящего человека.
Самого подходящего человека?
Троица внизу переглянулась, не понимая, о ком идёт речь.
***
На восьмисотликом озере Пэнху.
Хань Чжань покинул остров и парил высоко в небе.
Его божественное сознание донеслось до ушей двух демонов.
— Тяньсюань, отправляйся на остров Сбора Лотосов и проследи, чтобы практики из клана Чжан не покидали его пределов.
— Хэй Ван, патрулируй окрестности острова Пэн, охраняй своего хозяина.
Отдав распоряжения, Хань Чжань устремил горящий взор на остров Пэн, на тот самый зал, окутанный огромным количеством духовной энергии.
Время от времени его взгляд поднимался к небу, скрытому защитным массивом.
Время шло.
На небе сгущались тучи, но серебряных вспышек молний не было видно. Напротив, тучи начали постепенно менять цвет: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный…
На лице Хань Чжаня появилось задумчивое выражение.
«Так вот что значит быть любимцем Неба и Земли?»
«При прорыве на четвёртый ранг не было грозового бедствия, а вместо этого тело наполняется духовной энергией, и, кажется, даже благословенные облака собрались в знак поздравления».
«Я и представить не мог, что чистая закалка тела может привести к такому… Ло Чэнь…»
Пока он размышлял, его глаза сияли всё ярче, словно он радовался за него.
***
В просторном Звёздном Зале.
Ло Чэнь был облачён в доспех Сюаньчэнь, над его головой парил большой треножник — он был готов к худшему.
Однако ожидаемое бедствие так и не наступило. Вместо этого его тело начало наполняться духовной энергией!
В зале ярко сияли жемчужины, флаги массива трепетали на ветру.
Мощные потоки небесной и земной духовной энергии непрерывно вливались в зал.
Собрав всю духовную энергию с восьмисотликого озера Пэнху, они на короткое время превратили Звёздный Зал в место, сравнимое с духовной землёй четвёртого ранга.
Под этим потоком концентрированной энергии тело Ло Чэня начало неконтролируемо поглощать её.
Это была неочищенная духовная энергия.
Ло Чэнь не осмеливался направлять её в своё Море Ци для поглощения Золотым Ядром.
Но было очевидно, что целью этой энергии было не Море Ци, а его физическое тело.
Бесчисленные потоки энергии проникали в мышцы, кости, меридианы и даже смешивались с кровью Ло Чэня.
В его сознании смутно возникли два слова.
«Перерождение!»
Вот только, в отличие от стадии Формирования Основы, когда практик очищает меридианы и костный мозг своей собственной переработанной энергией, на этот раз ему помогали сами Небеса и Земля.
В конце концов, Ло Чэнь уже не мог выдерживать такой напор.
Он издал низкий рык.
Его тело начало автоматически расти.
Один чжан, два чжана… до девяти чжанов!
Огромная фигура, сидящая в Звёздном Зале, заполнила собой всё пространство, сделав его тесным.
С увеличением тела росла и способность выдерживать духовную энергию.
Ло Чэнь постепенно восстанавливал контроль над своим телом.
Следуя пути, указанному в «Слиянии Всех Путей», он попытался направить потоки небесной и земной энергии на осознанную закалку плоти.
Более того, его прежний облик Огненной Птицы Пэн начал меняться.
В конце концов, он стал напоминать увеличенную человеческую фигуру.
Будь здесь Ван Юань, он бы нашёл это зрелище до боли знакомым — это был тот же путь, что и его «Метаморфоза Гигантского Духа».
К этой мысли Ло Чэнь пришёл, изучая боевые техники для тела. Истинное Тело Птицы Пэн было слишком прямолинейным и не подходило для выполнения сложных приёмов.
Поэтому он начал постепенно корректировать свою форму после трансформации, приближая её к человеческой.
Это в какой-то мере подтверждало слова Ван Юаня о том, что звероподобная трансформация не подходит для людей.
В процессе этого он начал ощущать, как в каждой части его тела распространяется странная сила.
Это не была ни магическая сила, ни демоническая.
Она чем-то напоминала Силу Ядра, которую Ван Юань обрёл после постижения ци и крови, но была не такой чистой, более смешанной. И в то же время эта сила казалась более плотной и послушной.
Если описывать точнее, она словно была рождена из слияния его крови и костного мозга с внешней духовной энергией.
Эта сила пронизывала всё его тело, не было места, куда бы она не достигала.
Она даже образовала на его коже тонкую кроваво-красную плёнку.
Примерно через время сгорания благовония.
Ло Чэнь глухо застонал, окончательно вернув себе контроль над телом.
Одновременно он почувствовал, что тело переполнено до предела.
«Завершено?»
Пробормотал Ло Чэнь и начал медленно уменьшаться. Внешняя кровавая плёнка впиталась в его плоть.
Окружающая духовная энергия тоже постепенно рассеивалась, возвращаясь в озеро Пэнху.
Когда всё утихло.
Ло Чэнь сидел в зале, бодрый и свежий.
Внезапно.
Он откинул нагрудник доспеха Сюаньчэнь и, сложив правую ладонь ребром, как клинок, резко ударил по левому запястью.
Любой, увидев такое самоистязание, закричал бы от ужаса.
Но Ло Чэнь был непоколебим, словно хотел что-то проверить.
Его ладонь-клинок опустилась, и левое запястье, лишённое всякой защиты и даже намеренно ослабленное, с хрустом отделилось от руки.
Ло Чэнь сдавленно простонал, не сводя глаз со среза.
Там, где была рана, кровь сверкала как кристалл, кости были подобны нефриту, а сухожилия — толстыми и крепкими.
Посмотрев мгновение, Ло Чэнь мысленно приказал той странной силе, что пронизывала всё его тело, устремиться к левому запястью.
Тут же возникло невыносимое ощущение, смесь онемения, боли и зуда.
На его глазах на срезе появились ростки плоти, которые начали расти, повторяя форму утраченной кисти.
Глаза Ло Чэня резко расширились!
«Возрождение из плоти и крови!»
Подтвердив свою догадку, Ло Чэнь приказал силе отступить, а затем поднёс парящую в воздухе левую кисть к запястью.
Новорождённая плоть не могла сравниться по прочности с телом, закалённым бесчисленными тренировками.
Он не применил никаких целительных техник, лишь покрыл место стыка тонкой кровавой плёнкой, и левая рука восстановилась, не оставив даже шрама.
Ло Чэнь сглотнул.
«Восстановление отрубленных конечностей!»
Увидев это, Ло Чэнь погрузился в молчание.
Очевидно, его тело претерпело фундаментальные изменения.
Словно сама суть его жизни изменилась на самом базовом уровне.
Та сила, отличная от магической, демонической и даже от ауры Ган, хоть и была немногочисленной, обладала поразительными свойствами.
Сейчас он был не столько человеком, сколько Диким зверем в человеческом обличье!
Диким зверем четвёртого ранга!
А ту изначальную силу, что он обрёл… пожалуй, он назовёт её «Силой Истока»!
Эта сила даровала Ло Чэню абсолютный контроль над своим телом. Пусть он и не мог возродиться из капли крови, как в легендах, но восстановление конечностей и регенерация плоти при сохранении торса были ему теперь подвластны.
Более того, ему казалось, что даже отрубленные части тела он мог бы контролировать.
В такой ситуации, чтобы убить его, врагу пришлось бы отрубить ему все конечности, снести голову и полностью уничтожить торс.
Ло Чэнь не знал, обладают ли другие Дикие звери такими способностями, но он — да.
К тому же, в отличие от обычных Диких зверей, он также совершенствовался на пути Закалки Ци.
Даже если его тело будет уничтожено, пока цело Золотое Ядро, его душа сможет найти в нём временное пристанище.
Осознав всё это, Ло Чэнь поднял правую руку и медленно сжал её в кулак.
Невероятное чувство могущества зародилось в его сердце.
Казалось, одной этой руки достаточно, чтобы сокрушать горы, раскалывать скалы и сражаться с океаном.
«Сила!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|