Глава 13

Армия уже прошла, а Линь Юйсинь все еще рассеянно вспоминала увиденное.

С детства ей нравились солдаты. Когда она видела их в военной форме, поднимающих флаг на площади Тяньаньмэнь, ее глаза всегда наполнялись розовыми пузырьками. А сегодня она обнаружила, что есть люди, которые могут носить тяжелые доспехи и при этом быть такими красивыми! Просто принц на белом коне из ее мечты!

— Госпожа, госпожа... — Видя, как Линь Юйсинь глупо улыбается, Хуай Сян не на шутку испугалась, подумав, что ее госпожа сошла с ума.

— Что случилось? — Линь Юйсинь недоумевала. Она просто задумалась, зачем такое выражение лица?

— Госпожа, хорошо, что с вами все в порядке. Я думала, что с вами что-то случилось.

— Я в порядке, — Линь Юйсинь строила свои маленькие планы в душе. Этот Мужун Сюань... Линь Юйсинь положила на него глаз.

— Ваш сын приветствует Отца-императора! — Выражение лица Мужун Сюаня оставалось холодным. Даже обращаясь к отцу, сидящему на высочайшем месте, он не выказывал никаких эмоций.

— Принц Сюань, ты успешно подавил мятеж. Награждаю тебя сотней му плодородной земли, тысячей цзинь золота... — Все зашумели от удивления. — Все офицеры и солдаты, независимо от звания, повышены на один ранг. Особо разрешен отпуск на семь дней для посещения семей.

Император не любил Принца Сюаня, и это было совершенно очевидно. Принц на этот раз отправился в поход, рискуя жизнью, а Император наградил его лишь такими незначительными вещами. Это действительно огорчило Принца.

— Ваш сын благодарит за императорскую милость, — эти награды его никогда не волновали. О высшем положении он тоже никогда не думал. — Если у Отца-императора нет других дел, ваш сын вернется в резиденцию, — сказав это, он, не дожидаясь согласия Императора, вышел из Зала Цзиньлуань.

— Этот... — Раны зажили? Мужун Тин открыл рот, глядя на спину сына, но в итоге не задал следующий вопрос. В его глазах мелькнула боль, но тут же сменилась прежней величественностью.

— Ваше Величество, Принц Сюань вернулся с великой победой. Не следует ли устроить пир в его честь? — Императрица Бай Цзяхуэй немного злорадствовала. Сын этой женщины все равно низкого происхождения. И что, что он совершил подвиг? Его все равно не ценят.

Сердце Мужун Тина было тяжело от холодности Мужун Сюаня. — Сделай, как считаешь нужным. Во дворце давно не было оживленно.

— Ваша наложница повинуется указу, — Императрица сохраняла приличную улыбку, демонстрируя щедрость законной матери.

— Принцесса, принцесса... — Лань Эр в панике вбежала.

— Что случилось? — Мужун Яо была в плохом настроении. Разве не говорили, что Шестой брат скоро вернется? Почему его все еще нет?

— Шестой Принц вернулся, — Лань Эр по приказу Мужун Яо все время разузнавала новости о Мужун Сюане. И вот, как только Мужун Сюань вошел во дворец, она тут же в спешке прибежала доложить госпоже.

— Правда? — Большие темные глаза Мужун Яо сверкали, делая ее особенно красивой.

— Угу, Принц только что вошел во дворец, и я сразу же прибежала сообщить Принцессе, — Лань Эр запыхалась.

— Пойдем, пойдем, я хочу найти Шестого брата, — сказав это, она запрыгала и побежала в Императорский сад.

— Принцесса, бегите медленнее, осторожно, не упадите! — Лань Эр бежала сзади и кричала.

— Отец-император! — Как только Мужун Яо вбежала в Императорский сад, она встретила Императора, который был вместе с Императрицей.

— Яоэр приветствует Отца-императора, приветствует Матушку-императрицу.

— Яоэр, почему ты пришла в Императорский сад в это время? — Император наклонился, взял Мужун Яо на руки и ласково погладил ее по волосам.

— Ой, Отец-император, а где Шестой брат? Разве не говорили, что он только что вошел во дворец? — Мужун Яо огляделась, но Мужун Сюаня не было видно.

— О, значит, ты ищешь Шестого брата. А я думал, Яоэр пришла найти Отца-императора, — Мужун Тин притворился обиженным. Возможно, только перед этой чистой и милой дочерью он мог по-настоящему почувствовать себя отцом.

— Отец-император, Яоэр видела вас только вчера, а брата не видела уже давно, — Мужун Яо надула губы.

— Твой брат вошел во дворец, но только что уже вернулся в резиденцию, — глядя на такие гармоничные отношения между Сюаньэром и Яоэр, Мужун Тин чувствовал себя довольно утешенным.

— Хм, брат обманул! Он же сказал, что сразу же придет повидаться с Яоэр, как только вернется! — Услышав, что Мужун Сюань уже вернулся в резиденцию, Мужун Яо тут же расстроилась.

— Лань Эр, идем, выйдем из дворца и найдем брата, — Мужун Яо была решительна. Схватив Лань Эр, она собиралась идти искать Мужун Сюаня.

— Принцесса, Наложница сказала, что вы не можете выходить из дворца, — Лань Эр действительно было трудно. Принцесса Яо была слишком озорной, говорила одно, а делала другое.

— Матушка-наложница боится, что мне будет опасно выходить из дворца. Со мной стражники, это очень безопасно.

— Но...

— Ой, хватит "но"! Я сегодня же увижу Шестого брата. Он обещал мне сахарную фигурку, а еще не купил!

В итоге Мужун Яо победила. Госпожа и служанка, взяв двух стражников и пропуск Наложницы Си для выхода из дворца, направились прямо в Резиденцию Шестого Принца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение