Глава 7 (Часть 2)

Ван Цзиньин с радостью согласилась.

Проводив Ван Цзиньин с внучкой, Нин Синь и бабушка уселись на маленькие скамеечки под виноградной лозой перебирать ростки маша. Старушка молча склонила голову, но спустя какое-то время не выдержала и тяжело вздохнула.

Ранее, услышав от внуков о намерении продать рабочее место, она сильно рассердилась. Но выслушав объяснения Нин И, передавшего слова Нин Синь, старушка, после долгого молчания, решила не вмешиваться. Она понимала, что внучка была напугана Чжу Чуньхун. Хотя Нин Лаотай считала, что при ней дома никто не посмеет устроить скандал, она понимала, что стареет. Сейчас они ее слушаются, но что будет через несколько лет?

Это рабочее место было лакомым кусочком. В семье, не говоря уже о внучке Нин Лин, даже внуки еще не все получали продовольственный паек! Если вдруг кто-то из них задумает что-то недоброе и повторится подобная история, Нин Лаотай боялась, что не переживет этого.

Поэтому, когда Ван Цзиньин пришла с деньгами, она даже не вышла из кухни, а тихонько плакала, так и не произнеся ни слова против.

Видя состояние бабушки, Нин Синь стало грустно. Она подвинула свою скамеечку ближе к старушке и прижалась щекой к ее руке.

— Бабушка, не волнуйся, мы с братом позаботимся о тебе. Будем жить еще лучше, чем при папе. И ты не возвращайся, оставайся с нами. Я обещаю, что с нами ты будешь жить в достатке до ста лет!

Эти слова рассмешили старушку. Она вынула руку из таза с водой и потыкала внучку в лоб.

— Ах ты, хитрюга! До ста лет? Превращусь в старую ведьму!

Сказав это, старушка снова вздохнула, и в ее голосе послышалась нежность: — Мне не нужно долгой жизни, лишь бы вы все были здоровы и счастливы. Чтобы я могла встретиться с твоим отцом на том свете с чистой совестью. Вот тогда я буду довольна.

— Бабушка, не переживай, — успокоила ее Нин Синь. — С моей помощью ты доживешь до ста лет и сможешь с гордостью сказать папе: «Я хорошо воспитала Сяосинь, даже лучше, чем ты!»

Слова внучки снова заставили старушку прослезиться, но уголки ее губ приподнялись в улыбке.

Вечером вернулся Нин И и одним глотком выпил оставшийся в кружке чай. Выпив, он несколько раз повторил: «Хорошо!» — и съел на целую миску риса больше, чем обычно.

Нин Синь с удивлением смотрела на его живот, не понимая, как туда поместилось столько еды.

Целебный источник, которым владела Нин Синь, не был настолько волшебным, чтобы излечивать все болезни. Его главное преимущество, помимо укрепления здоровья, заключалось в способности усиливать свойства пищи и лекарств. То есть он мог многократно увеличить эффективность обычных лечебных блюд. Сила этого эффекта была прямо пропорциональна количеству используемой воды из источника.

Нин Синь чувствовала, что в ее голове есть пространство. Это пространство было практически бесполезным: кроме нескольких сосудов, в которых хранилась вода из целебного источника, там ничего нельзя было разместить. Не говоря уже о том, чтобы туда войти.

Но даже это бесполезное пространство и целебный источник стали для Нин Синь большой помощью. В прошлой жизни она смогла стать известной врачевательницей династии Дахун не только благодаря тому, что переняла все навыки своего учителя, но и благодаря этим двум вещам.

С момента своего появления в этой эпохе Нин Синь постоянно размышляла, чем ей заняться. Хотя ей достались плохие карты, и, согласно книге, она должна была умереть до конца месяца, Нин Синь не собиралась сдаваться перед трудностями.

Поразмыслив, она решила, что самым надежным и полезным для нее будут ее сокровища. Но как их использовать, нужно было хорошенько продумать.

С этими мыслями Нин Синь уснула. Но ей показалось, что она только задремала, как в дверь спальни постучали.

— Сяосинь, проснись, Сяосинь?

Услышав голос брата, Нин Синь спросонья открыла глаза.

— Что такое?

Видя, что сестра проснулась, Нин И обрадовался. Он возбужденно потер руки и тихо сказал:

— Сяосинь, у тебя остался тот чай, что ты вчера заваривала? Не могла бы ты заварить еще? Мне кажется, он лучше обычной воды утоляет жажду. Я хотел бы взять его с собой.

Нин Синь, потерев глаза, села на кровати. Взглянув на будильник на тумбочке, она увидела, что всего пять утра! Со стоном она упала обратно на подушку.

— Сяосинь? — снова тихо позвал Нин И.

Нин Синь снова села.

— Хорошо, но у меня есть условие.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение