О произведении

Название: Чувства и Книжная Ладья

Автор: Не Ся

Аннотация:

Первая лекция Чи Сюэцин в университете была прочитана Лян Шучжоу, но, к сожалению, при полном зале студентов, мало кто слушал.

Просто потому, что он был в простой белой рубашке и черных брюках, но его манеры и осанка отличались от обычных; он неспешно поднялся на трибуну, в светло-голубой маске, закрывающей большую часть лица, оставив только пару узких и глубоких глаз, и спокойно, не торопясь, сказал: «Прошу прощения, немного простудился».

И когда он собирался продолжить так говорить, снизу раздался хор стонов: «Ах, мы хотим увидеть ваше лицо».

Только Чи Сюэцин, слушая низкий и немного хриплый голос человека на трибуне, крепко спала.

Так было и потом.

Когда он звал ее на лекцию, она, измученная телом и душой, спала в первом ряду беспробудным сном, а просыпалась от его едва заметной улыбки:

— Ты хочешь послушать еще раз?

Чи Сюэцин подумала, что давно должна была понять, что этот человек не так строг и серьезен, как кажется на первый взгляд. Например, сейчас, когда он говорил неторопливо и спокойно, его руки были не совсем приличными.

Она не соглашалась, кусая его и невнятно ругаясь:

— Лицемер!

— Зверь в человеческом обличье!

— Старый развратник!

Лян Шучжоу тихо рассмеялся, его руки стали еще более бесцеремонными, он потянул за подол ее юбки и неспешно спросил:

— Какая разница, надела ты это платье или нет?

【Советы для чтения:

◎ Разница в возрасте девять лет!

(Если я правильно посчитал/а :P)

◎ Цин (勍) произносится так же, как цин (情).

◎ Спасибо Бишуй Гугу за обложку, она супер красивая! Спасибо! °7】

Теги содержимого: Городской роман, Исключительная привязанность, Воссоединение после разлуки, Избранник судьбы.

Ключевые слова для поиска: Главные герои: Чи Сюэцин, Лян Шучжоу ┃ Второстепенные персонажи: ┃ Прочее: Ожидаемая работа «Мысли, которые не понять»: P катаюсь по полу, умоляя добавить в избранное~

Краткое описание в одном предложении: Гора рухнула, ладья перевернулась.

Смысл/Тема: Сердце нельзя взять взаймы, его нельзя любить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

О произведении

Настройки


Сообщение