Глава 8 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лу Нянь поправила волосы, растрёпанные ветром: — Чжан-сюньбу, сегодня я снова вас побеспокою.

— Не стоит благодарности, — глаза Чжан Цзюньнэна сияли. — Лу-сяоцзе, мы так долго общались, наверное, уже друзья?

— Если Чжан-сюньбу не против, — она заправила волосы за ухо. — Раз уж мы друзья, скажу прямо. Чжан-сюньбу... у вас есть что сказать?

Чжан Цзюньнэн усмехнулся: — Почему вы спрашиваете? Тянь Чжун отвечает за ваш допрос.

— Когда мы раньше разговаривали по телефону, вы говорили, что очень заняты. А теперь у вас есть время сопровождать меня... — Она не стала продолжать.

— Лу-сяоцзе слишком много думает. Недавно я раскрыл два дела, теперь у меня много свободного времени.

— Правда? — Она прикусила губу. — Я думала, Чжан-сюньбу подозревает... что я имею отношение к делу Лю-сюньбу.

— Вы имеете отношение к делу, — констатировал Чжан Цзюньнэн.

— А? — Она удивлённо распахнула глаза, как испуганный кролик.

— Вы и Лю-сюньбу были на месте происшествия, конечно, вы имеете отношение.

— Да, я жила в его доме, — Лу Нянь опустила глаза, её голос был неясным, словно она что-то держала во рту. — Вы, наверное... думаете, что я нехорошая женщина?

— Нет, — Чжан Цзюньнэн всё так же слегка улыбался. — Ваши отношения с Лю-сюньбу не входят в компетенцию полиции.

— Спасибо вам, — она пошла вперёд. — Мне жаль госпожу Люй...

— Одной ладонью не хлопнешь, — если бы Люй Кай держал себя в руках, не было бы и разговоров о наложнице.

— Чжан-сюньбу, вы такой хороший человек, — она застенчиво улыбнулась ему.

— Кстати, Лу-сяоцзе, где вы собираетесь снимать жильё?

Лу Нянь протянула ему газету. На ней было несколько объявлений об аренде жилья.

Лу Нянь: — Нужно всё посмотреть. После того, что произошло, я одна, и мне везде кажется небезопасно.

Чжан Цзюньнэн: — Я вас провожу.

Устав за день, Лу Нянь сняла небольшую комнату в многоквартирном доме.

После этого они вдвоём отправились в кафе.

Когда они сели, Чжан Цзюньнэн был немногословен, его взгляд на неё был довольно глубоким.

Лу Нянь чувствовала себя неловко и сама заговорила: — Чжан-сюньбу, если у вас есть вопросы, просто задайте их. Так пристально смотреть на меня странно.

— Раз уж Лу-сяоцзе заговорила об этом, у меня есть вопрос, — сказал Чжан Цзюньнэн. — Вы говорили по телефону, что когда-то обращались в полицию?

— Оказывается... вы всё слышали, — она тихонько помешивала кофе, её длинные ресницы и лёгкий макияж были прозрачны, как вода. Все необходимые для обольщения черты были на месте.

— Прошу прощения за мою дерзость, — он смотрел в её глаза, похожие на воду. — О каком деле вы говорили?

В тот же миг в её глазах заблестели слёзы, а пальцы сцепились: — Могу я не говорить?

Он мягко посмотрел на неё: — Не хотите добиться справедливости?

— Это невозможно, — она с трудом сдерживала слёзы. — Даже Лю-сюньбу не смог мне помочь.

— Кто отвечал за это дело?

Лу Нянь опустила голову и не ответила.

Чжан Цзюньнэн осторожно спросил: — Неужели Лю-сюньбу?

Она колебалась, но через некоторое время тихонько кивнула.

— Я понял, — Чжан Цзюньнэн отпил кофе, который был настолько горьким, что обжигал горло. — В таком случае, у вас есть мотив для преступления.

— Что? — Она не поняла.

— Лю-сюньбу не добился для вас справедливости, и вы затаили на него обиду.

Лу Нянь вздрогнула, а затем горько усмехнулась: — В конце концов, Чжан-сюньбу всё равно меня подозревает.

— Прошу прощения, — различные связанные совпадения заставляли его сомневаться.

Она расслабила спину: — Я сначала ненавидела его, но у него были свои трудности, а я... влюбилась в него. Когда женщина влюбляется, ненависть становится неважной.

— Лу-сяоцзе, простите. Я целыми днями имею дело с преступниками и попал в ловушку мышления.

— Я не виню вас, — она вытерла уголки глаз. — Я обязательно буду сотрудничать с вашим расследованием.

Она знала, что он её подозревает. И она знала, что у него нет доказательств.

Иногда, глядя на его сдержанное и беспомощное выражение, она втайне усмехалась.

Цзюньнэн, что он мог ей противопоставить?

Чэнь Чжаньсин подделал для Пу Хунвэя документы на имя мужчины лет пятидесяти.

На фотографии у мужчины были длинные, приподнятые брови и короткая борода, наполовину седая, наполовину чёрная.

Пу Хунвэй переоделся в мужчину средних лет, готовясь покинуть Шанхай.

Он сказал человеку в чёрном: — Если бы я убил обычного человека, я бы избежал наказания, и всё было бы прекрасно. Но вот беда: у того парня, чёрт возьми, глаза и нос как у нас, а он оказался ребёнком иностранца?

По дороге Пу Хунвэй повторял: «Пока горы зеленеют, нечего бояться отсутствия дров». Как только он доберётся до Гонконга, он снова будет свободен.

Они ещё не добрались до порта, когда человек в чёрном сказал: — Господин Пу, полиция!

— Меня узнали? — В следующий момент Пу Хунвэй осознал: — Чёрт возьми, Чэнь Чжаньсин подставил меня!

В газетах были опубликованы сообщения о злодеяниях Пу Хунвэя: убийстве и поиске козла отпущения.

Во время погони его машина с ним упала с горы.

Полиция искала два дня и нашла тело Пу Хунвэя.

Лу Нянь сожгла эту газету для своего покойного парня.

Ещё один устранён, уже трое.

Она раскрыла свою бледную руку.

Под солнечным светом она была чистой.

Мало кто знал, что внутри всё было красным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение