Глава 20. Кто пойдет со мной собирать травы?
Инь Жоянь чуть не лопнул от злости. «И откуда у этой девушки такая острая на язык?» — подумал он.
Впрочем, если бы не ее красноречие, в тот день она не смогла бы противостоять своей злобной невестке и давно бы уже была съедена заживо.
Кроме Гу Хээр, в семье, похоже, никто не мог за себя постоять. Гу Люши была слаба здоровьем, Гу Мяоэр начинала плакать по любому поводу, а Гу Саньши, хоть и был рассудительным, все же был слишком мал.
Гу Хээр, как старшей дочери, приходилось заботиться о всей семье, и это было нелегко.
Наблюдая за тем, как Гу Хээр сеет семена, а Гу Мяоэр и Гу Саньши помогают ей поливать, Инь Жоянь умилился этой картине братской и сестринской любви.
Когда вышла Гу Люши, солнце светило ярко.
Видя, как ее дети работают, она, как мать, конечно же, переживала за них.
— Хээр, что вы делаете?
— Ничего особенного, мама. Мы уже все закончили. Когда эти растения вырастут, ты сама все увидишь, — радостно ответила Гу Хээр.
Ее руки были перепачканы землей, и она вся была в пыли.
За последние дни она нашла в книге по медицине несколько способов лечения болезни матери. Болезнь была вызвана переутомлением и сильными переживаниями. Для лечения требовалась трава Фулун.
Гу Хээр никогда раньше не видела такой травы.
Но, к счастью, в таинственном пространстве были всевозможные лекарственные растения.
Однако для приготовления лекарства требовалось время. Это нельзя было сделать в одночасье.
Во-первых, это могло повлиять на эффективность лекарства, во-вторых, хотя все ингредиенты и были в пространстве, их нужно было собрать. Сейчас у нее было много дел, и она не могла целыми днями пропадать в пространстве. Это могло вызвать подозрения.
Что касается Инь Жояня, то ему нужен был только покой и хорошее питание. Не зря говорят, что перелом костей требует ста дней на заживление. Лекарство, которое дала ему Гу Хээр, оказалось очень эффективным. То, что он уже мог ходить и у него не было никаких осложнений, было настоящим чудом.
За обедом Гу Хээр сказала, что собирается пойти поискать съедобные травы.
Недалеко от их деревни были небольшие холмы и река. В это время года там должно было быть много съедобных растений.
Просто люди в этой эпохе не знали о многих из них и боялись их есть.
Кто живет в горах, тот питается дарами гор, а кто живет у воды, тот питается дарами воды. Гу Хээр не хотела тратить свой талант впустую.
— Третья сестра, а какие травы мы можем найти? — спросила Гу Мяоэр.
— Много разных. В это время года уже должен быть речной сельдерей, кошачьи когти, обезьяньи лапки, одуванчики, пастушья сумка… — спокойно перечислила Гу Хээр.
Она вспомнила, как в детстве вместе с друзьями ходила с корзинками по полям и собирала травы. Эти воспоминания были еще свежи в ее памяти.
— Но, третья сестра, я никогда не слышала об этих растениях, — сказала Гу Мяоэр.
— Возможно, ты их просто не ела, но наверняка видела. Это все очень полезные травы. Хочешь пойти со мной? — с энтузиазмом спросила Гу Хээр.
Прежде чем Гу Мяоэр успела ответить, из соседней комнаты послышался голос Инь Жояня: — Я пойду.
Гу Хээр показалось, что в его голосе что-то не так.
Если бы он добавил перед этим «Эй!», то это прозвучало бы как ругательство.
Впрочем, он был не из ее времени и вряд ли знал местные диалекты.
Она встала и пошла в соседнюю комнату, где увидела Инь Жояня, который неторопливо и изысканно ел.
— Вы куда собрались?
— С тобой. Хочу посмотреть окрестности. Мне нужно разрабатывать ногу. Прогулка пойдет мне на пользу, — впервые за долгое время Инь Жоянь сказал так много.
Гу Хээр, глядя на его тарелку, сказала: — Вы даже едите так медленно. Боюсь, что с вами сбор трав затянется надолго. Какой-то вы нерасторопный…
(Нет комментариев)
|
|
|
|