Мир. Часть седьмая
В темноте ночи девушка пролила последнюю наивную слезу.
Всю следующую неделю она старательно играла роль любящей брата сестры. Её актерское мастерство было безупречным, и мужчина больше не жаловался и не проявлял былой резкости в постели.
У неё действительно начались месячные, но брат, похоже, не очень-то ей верил. Тень в его глазах стала еще глубже.
Но это не имело значения. Она успешно проникла в высшие круги компании и получила документы, которые были нужны *тому* человеку.
Все шло слишком гладко.
Это её беспокоило.
Тот человек сказал, что завтра опубликует в сети весь компромат на семью Цзинь. Её это не касалось, она хотела только, чтобы Цзинь Ту обанкротился, чтобы он не смог расплатиться с долгами и в конце концов покончил с собой. Разве не так часто случалось на Уолл-стрит, судя по новостям?
Что касается Цзинь Чжао, то ей не нужно было ничего делать. Он сам превратится в обычного человека. Посмотрим, как он тогда будет задирать нос.
Его отвратительные собственнические взгляды и странные, болезненные слова были ей невыносимы.
Неужели он думал, что она действительно его любит?
Ха!
Вэньжэнь Вэй усмехнулась. Зазвонил телефон — это была госпожа Юй.
Её голос звучал печально, похоже, дела у неё шли не очень хорошо.
Что ж, её обуза-дочь охмурила наследника семьи Цзинь.
Цзинь Ту не мог злиться на собственного сына, зато на неё, женщину, которая, по его мнению, из тщеславия хотела выйти замуж за богача, он был готов обрушить всю свою ярость. Жаль только, что Цзинь Чжао встал на её защиту, не позволяя никому обидеть её.
Так что госпоже Юй пришлось принять на себя немало гнева.
Что ж, поздравляем.
— Давай встретимся, мне нужно с тобой поговорить.
— Это касается твоего отца,
— добавила госпожа Юй.
Вэньжэнь Вэй согласилась.
Они договорились встретиться в кафе недалеко от университета. Из-за высоких цен там редко кто-то бывал. Когда Вэньжэнь Вэй пришла, госпожа Юй уже давно её ждала.
Впервые она так ждала её. Раньше она ни разу не встречала её после учебы.
В глазах одноклассников она была бедной сиротой. На родительские собрания никто не приходил, и она не могла объяснить учителям причину.
Как могла светская дама пойти на родительское собрание к дочери бывшего мужа? Это же унизительно!
Хватит с неё и того, что её кормили.
Забавно, что она наивно надеялась на неё. Красивый новый дом, добрая мама, улыбающийся ей новый папа — она думала, что сможет жить беззаботно.
Пока однажды госпожа Юй не заговорила о ней со своими подругами-светскими львицами. Смешно, они смотрели свысока на неё, женщину, которая стала любовницей, используя низкие методы, а она еще пыталась им угодить, потеряв всякий стыд.
Что же она им сказала, когда они спросили о той «ней» из семьи Цзинь?
Наверное, просто пожалела её, увидев, что у неё нет отца, что она — её родная дочь. Она и Цзинь Ту просто дали ей кусок хлеба.
Эти женщины захихикали и спросили: «Так это обуза? Я и не знала, что ты раньше была замужем, да еще и с ребенком. И господин Цзинь на такое клюнул».
Все расхохотались. Юй Лань покраснела от стыда, но не ушла.
После этого она узнала правду о своей жизни.
Её постоянно ругали и били. Да, её мать била её, срывая на ней злость, которую копила из-за других. Новый папа не обращал на неё внимания, хотя при встрече всегда улыбался.
Вот и всё её новое спасение.
Как смешно.
Вэньжэнь Вэй открыла дверь и подошла к женщине.
— Говорите быстрее, мне скоро нужно идти. Брат ждет, когда я заберу его с работы.
При упоминании Цзинь Чжао пыл госпожи Юй поутих.
Она коротко рассказала всё, с придыханием, словно многодетная мать-героиня. Она сказала:
— Вэй Вэй, твой дядя Цзинь уже согласился. На самом деле, ты ему очень нравишься. Раз уж вы с Цзинь Чжао любите друг друга, живите хорошо.
— Ты… брачный контракт подписала?
— Нет, брат сказал, что все его — мое,
— Вэньжэнь Вэй лучезарно улыбнулась. — Брат не такой, как дядя Цзинь, который от всех всего ждет. Брат действительно меня любит, он сказал, что все в семье Цзинь будет моим. В этом я намного превзошла тебя, мама. По крайней мере, у меня есть не только статус госпожи Цзинь, но и деньги семьи Цзинь.
— Так что того унижения, которое ты пережила, мама, у меня не будет.
— Ты!
— глаза Юй Лань налились кровью. — Что ты понимаешь? Ты ничем не лучше меня! Тебя так же будут называть… и презирать.
— Нет,
— Вэньжэнь Вэй покачала головой. — Я не была замужем и у меня нет обузы. И мы с братом действительно любим друг друга, я не чья-то любовница, я не разрушала ничью семью.
— Вэньжэнь Вэй!
— закричала Юй Лань.
— О, так ты позвала меня только для того, чтобы сказать это? Тогда извини, я все равно предпочитаю быть с братом. По крайней мере, он на меня не кричит,
— с этими словами Вэньжэнь Вэй встала.
— Ты не хочешь знать, как умер твой отец?
— Юй Лань посмотрела на неё снизу вверх и изящно вытерла губы салфеткой.
— Разве не ты его убила? Госпожа Юй, своим очарованием ты покорила столько мужчин, что мой отец для тебя — ничто? Всего лишь муравей. Не то что дядя Цзинь, с которым тебе хватит на всю жизнь.
— Ты должна так разговаривать со мной, Вэй Вэй?
— женщина изобразила страдание. — Чем я перед тобой провинилась? Я кормила тебя, одевала, растила столько лет, твою совесть собаку съела?
Женщина была готова расплакаться, но морщины на её лице портили эту картину.
— Да, поэтому я никогда не сопротивлялась, когда ты меня била. Ты говорила, что раз ты меня вырастила, то имеешь право меня бить? Я все это помню. Но теперь я замужем за братом, ты уверена, что хочешь меня ударить?
— Когда я тебя била? Вэй Вэй, как ты можешь так врать? Ладно, мне пора, у меня дела,
— в кармане женщины завибрировал телефон. Она сунула туда руку и резко нажала несколько кнопок.
— Вот, посмотри внимательно,
— госпожа Юй достала из сумки папку из крафт-бумаги. — Надеюсь, после этого ты передумаешь.
Сказав это, Юй Лань изящно отряхнула несуществующую пыль со своей длинной юбки и грациозно вышла из кафе.
Через пять минут Вэньжэнь Вэй закрыла папку.
Она смотрела на прохожих за окном, не в силах поверить в то, что узнала.
Её отец не покончил с собой.
В тот вечер дядя Чжан приходил к ним домой, к её отцу.
Знал ли об этом Чжан Лин?
Этого не может быть!
— Вэй Вэй, почему ты еще не пришла? Где ты? Я за тобой заеду,
— как нежен был голос Цзинь Чжао в телефонной трубке, как взволнованно он звучал, как сильно он её любил.
Неужели она ошиблась с убийцей?
Или её снова обманули?
— Вэй Вэй, почему ты молчишь? Скажи брату, где ты сейчас?
— на том конце провода, не дождавшись ответа, очень заволновались. Она слышала его торопливые шаги и звук закрывающейся двери.
— Я в кафе недалеко от университета, не нужно за мной приезжать. Я сама вернусь.
— Нет, я за тобой заеду,
— сказал мужчина и вошел в лифт. Разговор прервался.
Рядом стоящая ассистентка напомнила:
— Господин Цзинь, в лифте тоже есть интернет, вы можете продолжить разговор.
— Спасибо,
— Цзинь Чжао слегка улыбнулся ей, но улыбка была холодной.
— Не за что…
— только потом она поняла, что сказала что-то не то.
Судя по тому, как господин Цзинь волновался, на том конце провода наверняка была девушка, которая ему очень нравилась. Девушка либо капризничала, либо дулась и не хотела, чтобы господин Цзинь за ней приезжал.
Но в лифте не было интернета, господин Цзинь не услышал её и все равно поехал.
Разве это не идеальное решение?
Вот что такое любовь: женщина говорит «нет», но на самом деле хочет «да».
Ассистентка смотрела, как он выходит из лифта, и в её сердце зародилась сильная зависть. Кто мог сказать господину Цзинь «нет», а он бы все равно помчался туда?
Наверняка он очень, очень сильно любил эту девушку.
Какая же она счастливица, что завоевала любовь господина Цзинь.
Цзинь Чжао приехал в кафе. Девушка сидела у окна, наблюдая закат.
— Вэй Вэй,
— он сел напротив неё. Она перевела на него взгляд. Её глаза были похожи на спокойную гладь тысячелетнего озера, готовящегося к буре. Это его встревожило.
И действительно, девушка посмотрела на него и сказала:
— Давай разведемся.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|