— Красавчики, смиренно ждите моей жатвы!
— Дарую вам смерть, какую пожелаете.
— У моих врагов нет прав.
— Служите мне.
— Одним махом всех убью.
…
Величие Императрицы, ее методы, ее реплики — сердце Цинь Сяомань затрепетало. У Цзэтянь была первым героем, которого она прокачала до максимального уровня мастерства, так что Цинь Сяомань знала ее как облупленную.
— Наступили на мое платье!
Понятно. Это предупреждение Императрицы перед тем, как она разгневается.
Ли Бай легонько дернул остолбеневшую Цинь Сяомань и тихонько предупредил: — Ты наступила на платье Императрицы.
— Что? Правда? Вот блин!
— Это… платье Вашего Величества просто великолепно, — от волнения Цинь Сяомань невольно начала вести себя мило и глупо, выглядя совершенно невинной, жалкой и… достойной взбучки.
Императрица усмехнулась: — Лоулань, почему ты так долго не приходила ко мне?
— …
Пытаясь вспомнить информацию из видеороликов, Цинь Сяомань наконец сообразила, что Лоулань — это кодовое имя принцессы-заложницы, то есть имя персонажа, которого она сейчас должна играть. Настоящее имя принцессы, вероятно, уже никто не помнил.
Свирепая армия Тан, железная конница, прошла через Чанъань, захватила Жунчэн, сравняла с землей Западный край. Города лежали в руинах, и правители, желая спасти себя, отдавали все свое имущество и детей.
Унижение сломило волю. За два года все юноши среди заложников погибли, осталась только принцесса.
Императрица, полная жалости и жестокости одновременно, дала принцессе имя Лоулань, чтобы та помнила о своей родине и позоре павшего царства, чтобы всю жизнь не знала покоя.
Мучить пленников — любимое развлечение всех победителей, и Императрица не была исключением.
Подумав об этом, Цинь Сяомань почувствовала жалость к Лоулань и к себе. Настоящая Лоулань исчезла без следа, а она, фальшивая Лоулань, непонятно зачем унаследовала этот позор. И что хуже всего, перед ней стояла могущественная правительница, с которой ей не справиться. Это было ужасно.
— Лоулань виновна, не смела тревожить Ваше Величество, — произнесла она дежурные слова. — Не наказывайте меня, мы все обсудим.
— Я слышала, ты убила кого-то прямо на улице?
Сердце Цинь Сяомань екнуло. Она украдкой взглянула на Ли Бая, а затем кивнула: — Да, убила.
— Хорошо!
Императрица громко произнесла «хорошо» и трижды хлопнула в ладоши, после чего приказала слугам: — Приготовьте пир. Я хочу пожаловать принцессе Лоулань вина.
Пожаловать вина? Отравленного? Она хочет меня отравить? Три хлопка — это тайный знак, чтобы подали отравленное вино?
Цинь Сяомань охватила паника, лицо ее стало смертельно бледным. Ощущение близкой смерти было ужасным.
Что будет, если она умрет, и задание провалится? Ее уничтожит система или тот мужчина? Тогда она не сможет вернуться домой, а Камень жизни Лу Чжиюя… Есть шанс его воскресить, она не должна умирать!
— Благодарю Ваше Величество за милость, — вдруг произнес Ли Бай, почтительно склонившись перед Императрицей.
Цинь Сяомань моргнула и, дернув Ли Бая за рукав, тихо спросила: — Какая милость? По стандартному сценарию разве не должна быть чаша с ядом, а Императрица, проявив великодушие, позволит мне умереть, сохранив тело целым?
Императрица, уже успевшая отойти на несколько шагов, повернувшись к ним спиной, беззвучно скривила губы в ледяной усмешке, от которой ее лицо слегка исказилось.
Ли Бай, улыбнувшись, ответил: — Ты в безопасности.
Неужели все обошлось? Глядя на удаляющуюся к трону Императрицу, Цинь Сяомань почему-то почувствовала необъяснимый страх и продолжала нервно теребить рукав Ли Бая.
Слуги принесли два маленьких столика и поставили перед Цинь Сяомань. На них разложили изысканные закуски, фрукты, овощи и, наконец, вино.
Императрица, восседая на троне, подняла чашу: — Лоулань, сегодня я прощаю вам обоим ваши прегрешения. Что же касается Чанъаня… Ты провела здесь достаточно времени. Ты можешь уйти.
Покинуть Чанъань? Принцесса-заложница, пробывшая в плену десять лет, вдруг получила разрешение уехать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|