Чанъань.
Девушка в бледно-желтом длинном платье стояла перед Воротами Чжуцюэ, пристально глядя на строку, вырезанную мечом на воротах.
— «Вознестись к небесам и схватить луну».
— Слишком самонадеянно!
— Ли Бай, не ожидала, что ты посмеешь на такое прямо здесь, в огромном Чанъане, под носом у нашей достопочтенной Императрицы.
— Ворота Чжуцюэ — это не место для граффити! Вырезать здесь что-либо — все равно что оставить надпись «Здесь был Вася» на стене важного правительственного здания. За такое по всему городу объявят розыск, и тебя разорвут на пять частей лошадьми, поделом тебе будет.
Цинь Сяомань скривила губы, но надпись и правда была сделана мастерски.
— «Не выбрать, а найти их всех одного за другим».
Слова мужчины все еще звучали у нее в ушах. Цинь Сяомань, опечаленная, достала из своей сумки потусторонний iPad и провела пальцем по экрану, просматривая список героев.
— Сяо Цяо, ты такая милая, мне стоило бы сначала поискать тебя.
— Чэн Яоцзинь, если ты сейчас носишься по зеленому полю, я могла бы стать твоей болельщицей и подбадривать тебя.
— Даже Чжугэ Лян был бы лучше, чем этот неуловимый Ли Бай.
Дойдя до Хань Синя, Цинь Сяомань вздохнула: — Ладно, пусть будет Ли Бай. Если бы это был Хань Синь, было бы еще хуже. Даже если бы я увидела этого Хань-попрыгунчика, вряд ли смогла бы его догнать.
— Хозяйка мудра!
Маленький зверек, сидевший у нее на плече, сложил лапки и мило моргнул.
Цинь Сяомань вздрогнула: — Сколько раз тебе говорить, не надо строить из себя милашку! Ты меня пугаешь.
Это был тот самый Великий Дракон, который перенес ее сюда.
Огромное тело, кроваво-красные глаза, ужасные клыки… Он любил носить ее на ладони, и каждый его шаг вызывал землетрясение, пугая бесчисленных жителей за городом.
Тогда она спросила: — Ты такой большой, такой внушительный, такой заметный… Нет ли какого-нибудь решения этой проблемы?
Как только она закончила говорить, Великий Дракон вжух — и превратился в маленького, уродливо-милого зверька, который тут же запрыгнул ей на плечо.
Ну вот.
Раньше он носил ее, а теперь все наоборот — она должна таскать его на себе. Это было ужасно обидно. Ведь ощущения от поездки на танке и от пешей прогулки совершенно разные.
— Хозяйка, можешь звать меня Цзю Ли.
— Хорошо.
— Хозяйка, ты голодна? Хочешь пить? Хочешь что-нибудь съесть?
Цинь Сяомань замерла, а затем обрадовалась: — Точно! Этот Ли Бай обожает выпивку. Мы обязательно найдем его в таверне.
Цзю Ли сложил лапки: — Хозяйка мудра!
Цинь Сяомань шлепнула его по голове. Он уменьшился в размерах, начал строить из себя милашку и теперь вошел во вкус.
Войдя в Ворота Чжуцюэ, Цинь Сяомань оказалась в центре города. Идя по улице, она чувствовала себя неловко. Нравы в эпоху Тан действительно были свободными: каждые несколько шагов ей встречались женщины, и, куда бы она ни посмотрела, всюду мелькали пышные груди.
Она опустила взгляд на свой вырез, который все время придерживала рукой, и, приподняв бровь, отпустила его.
Бледно-желтый цвет очень шел к ее коже, облегающее платье подчеркивало фигуру, и теперь Цинь Сяомань, и без того миловидная, выглядела еще более элегантной и очаровательной.
— Посторонитесь! Посторонитесь!
Внезапно ее оттолкнула группа стражников, и хорошее настроение Цинь Сяомань тут же испарилось. Она схватила одного из них за рукав: — Что вы делаете? Вы должны извиняться, когда кого-то толкаете! Вы хоть знаете это?
Стражник фыркнул: — А ты знаешь, что будет, если я опоздаю схватить Ли Бая? Быстро убирайся с дороги!
— Что?
— Схватить Ли Бая?
— Я тоже ищу Ли Бая! Какое совпадение!
— Где Ли Бай? — Цинь Сяомань схватила стражника, который уже успел сделать несколько шагов.
— За поимку Ли Бая власти обещают 5 лянов золота. С чего бы мне тебе говорить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|