Воздаяние (Часть 1)

Воздаяние

На следующий день, проснувшись, Лин Сюань сразу же спросила о состоянии Учителя.

Верховная жрица все еще была без сознания, но ее жизнь была вне опасности.

Лин Сюань с облегчением вздохнула и принялась восстанавливать ход событий. У нее зародились подозрения.

Вчера на Учителя напали. Убийца пах Травой Яньян. Симптомы отравления Учителя были похожи на симптомы отравления Янь Цзюэ, вполне возможно, что это был один и тот же яд.

Если покушались на них оба один и тот же человек, то кто это мог быть?

В прошлой жизни Янь Цзюэ свалил вину за покушение на народ Яо, утверждая, что это было сделано по приказу Благородной супруги Сюй. Лин Сюань ни за что не поверит, что это дело рук ее тети. Это были всего лишь интриги Янь Цзюэ, его способ избавиться от неугодных.

А теперь на Учителя тоже напали. Какова цель убийцы? Зачем ему покушаться на Молодого господина Тяньци и Верховную жрицу?

Была еще одна возможность: что, если все это было инсценировано самим Янь Цзюэ?

Нет, ее встреча с раненым Янь Цзюэ была чистой случайностью, и его отравление не было притворством…

— Тук-тук…

Раздался стук в дверь, и она отворилась. Человек, о котором только что думала Лин Сюань, внезапно появился перед ней.

— Госпожа, как вы себя чувствуете?

— спросил Янь Цзюэ.

Лин Сюань, увидев, как он приближается, невольно вздрогнула.

Янь Цзюэ, заметив страх в ее глазах, еще больше удивился. Он никогда не угрожал ей, почему же она его боится?

Видя, что она хочет что-то сказать, но не решается, и ее лицо становится все более озадаченным, Янь Цзюэ первым начал разговор:

— Госпожа, если у вас есть вопросы, спрашивайте.

Лин Сюань, закусив губу, осторожно спросила:

— Я слышала, что на Молодого господина недавно напали?

Янь Цзюэ сел на край кровати, поправил сползшее одеяло и кивнул:

— Да, несколько месяцев назад я выехал полюбоваться пейзажами и неожиданно подвергся нападению. Меня ранили отравленным клинком, и мне пришлось спрыгнуть в ущелье, чтобы скрыться. Когда стражники нашли меня, я был без сознания, едва дышал. К счастью, таинственным образом мне помог некий знахарь. Он напоил меня своей кровью, и это спасло мне жизнь. Благодаря этому я смог выжить.

Услышав о крови, Лин Сюань виновато моргнула и спросила:

— А кто этот знахарь, который приготовил для вас противоядие? Мой Учитель все еще без сознания, может, он сможет ей помочь?

Янь Цзюэ немного помолчал и ответил:

— По правде говоря, это было лишь временное противоядие. Яд не был полностью выведен из моего организма, и сейчас я просто существую.

В глазах Лин Сюань затеплилась надежда:

— Противоядие подействовало на моего Учителя. Может быть, если этот знахарь осмотрит ее, он сможет привести ее в сознание?

Взгляд Янь Цзюэ потемнел. Когда он доставал противоядие, он предвидел этот момент.

Ранее, во время встречи с князем Инь в Императорском саду, князь Инь рассказал свою версию о происхождении яда, но Янь Цзюэ не поверил, что князь Инь так невиновен, как он утверждал. Он притворился слабым и подыграл ему, чтобы усыпить бдительность князя Инь и заставить его проколоться.

Князь Инь и представить себе не мог, что у Янь Цзюэ будет этот счастливый случай с кровью, которая сможет подавить действие яда, и что у него есть такой талантливый человек, как господин Ли, который уже нашел способ приготовить противоядие.

После свадьбы он без труда получил кровь Святой Девы народа Яо, и господин Ли приготовил для него часть противоядия. Он больше не боялся угроз господина Сяньюня.

Но он не ожидал, что на Верховную жрицу тоже нападут и отравят тем же ядом. В отличие от него, кровь Яо не действовала на представителей того же рода, и Верховной жрице оставалось только принимать противоядие, которое было у него.

Если это был чей-то хитрый план, то этот человек, несомненно, был очень коварен.

Этот план, сочетающий в себе и угрозы, и обещания, вынуждал его привести Святую Деву к господину Сяньюню.

Кто же стоит за всем этим?

У Янь Цзюэ пока не было никаких зацепок. Самый быстрый способ получить ответ — это притвориться, что он согласен на условия господина Сяньюня, и отправиться на гору Цишань.

Подумав немного, он сказал:

— Знахарь, который приготовил противоядие, зовут господин Сяньюнь. Он живет на горе Цишань. У него странный характер, и если мы хотим, чтобы он спустился с горы, нам, вероятно, придется отправиться к нему лично.

Глаза Лин Сюань засияли:

— Чего же мы ждем? Поехали скорее, отвези меня к нему.

Янь Цзюэ так и думал, что она это скажет. Он мысленно вздохнул.

Он не собирался раскрывать ей все карты. Согласно словам князя Инь, яд был создан господином Сяньюнем. Условием для получения противоядия была кровь Святой Девы. Для посторонних это выглядело очень подозрительно, словно все было спланировано заранее. Даже если Святая Дева будет готова пожертвовать собой, народ Яо точно не позволит ей рисковать жизнью. Она так хочет спасти своего Учителя, что, если будет действовать опрометчиво, неизвестно, к чему это приведет.

Янь Цзюэ решил ничего ей не говорить. Если за всем этим не стоит она сама, он обязательно защитит ее.

Взвесив все за и против, Янь Цзюэ сказал:

— Жилище знахаря окружено ядовитыми миазмами, к нему трудно приблизиться. Если мы хотим туда попасть, нам нужно все тщательно спланировать.

Лин Сюань обрадовалась, что он согласился, и, вскочив с кровати, начала торопливо надевать туфли:

— Я не боюсь! Я сейчас же сообщу хорошие новости Хайтан, еще раз навещу Учителя, и мы отправимся в путь.

Видя ее нетерпение, Янь Цзюэ, немного потеряв дар речи, кивнул.

Лин Сюань, пробежав несколько шагов, вдруг остановилась, словно что-то вспомнив, вернулась к Янь Цзюэ и искренне сказала:

— Спасибо, Молодой господин.

Сказав это, она низко поклонилась, затем подняла голову и посмотрела ему в глаза. Ее взгляд был полон благодарности.

— Если бы не Молодой господин, мой Учитель бы умерла. Я безмерно благодарна вам за вашу великую милость и обязательно отплачу вам. Может, вы хотите что-нибудь? Я все для вас куплю.

Янь Цзюэ невольно улыбнулся. Он протянул руку и поправил ее мягкие волосы у виска. Видя, что она не уклоняется, он почувствовал что-то странное и нежно сказал:

— Мы муж и жена, о каком вознаграждении может идти речь?

— Нужно, — Лин Сюань энергично замотала головой, с надеждой глядя на него. — Молодой господин, просто скажите, чего вы хотите.

Одно дело — одно дело. В этот раз он дал лекарство, которое спасло ее Учителя, и Лин Сюань искренне хотела отблагодарить его. Если в этой жизни он исправится и не будет вредить народу Яо, то пусть живет.

Но, помня об уроках прошлого, она все равно должна была внимательно следить за ним и не терять бдительности.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение