Перерождение

Перерождение

— А!

— !

— !

На берегу небольшой реки в пригороде Киото внезапно раздался пронзительный крик. Несколько воробьев, отдыхавших в ближайших зарослях, испуганно разлетелись в разные стороны.

Лин Сюань, словно не веря своим глазам, снова и снова опускала руки в реку. Вода текла, прохладная. Солнечные лучи, падавшие на нее, были теплыми. Смотреть прямо на закатное солнце все еще было слепяще.

Все было настоящим. Она вернулась.

Лин Сюань со слезами на глазах посмотрела в сторону Столицы. Обратившись к Южной стороне, где жили ее соплеменники, она согнула колени и совершила глубокий земной поклон.

— Учитель, на этот раз ученица непременно защитит народ Яо и не позволит соплеменникам погибнуть от рук злодеев.

Ее голос был чистым и звонким, словно у соловья. На ее маленьком личике размером с ладонь кошачьи глаза, обычно живые и пленительные, теперь омрачались бесконечной скорбью.

Река продолжала течь. Лин Сюань неподвижно стояла на коленях рядом, опустив голову, словно пытаясь что-то вспомнить.

Лишь когда вокруг стало темнеть и закат был близок, она наконец подняла голову и посмотрела на видневшийся впереди, среди гор, маленький заброшенный храм. Выражение ее лица было сложным.

Она не ожидала, что вернется в этот день. Неужели это небеса в своей непостижимости дали ей шанс все изменить?

Лин Сюань собралась с духом, встала и тяжелой походкой направилась к маленькому заброшенному храму.

Лицо глиняной статуи божества в храме уже стерлось. Черты, некогда выражавшие милосердие, были выветрены, оставив после себя неровные выбоины, отчего статуя выглядела искаженной и зловещей.

Последние лучи закатного солнца проникали сквозь разбитое окно и падали в угол комнаты. Там было временное пристанище для путников, устроенное кое-как и выглядевшее убого.

Как и в прошлой жизни, в храме на небольшой лежанке из соломы неподвижно лежал темный силуэт, похожий на труп.

Глаза Лин Сюань резко распахнулись, кулаки сжались, зубы заскрипели. Она и после смерти не забудет это лицо — Янь Цзюэ, Молодой господин Тяньци, дьявол, из-за которого весь ее народ был истреблен.

В прошлой жизни она, своевольно сбежав от свадьбы, проходила мимо этого места и случайно встретила тяжелораненого Янь Цзюэ, потерявшего сознание. Она из доброты спасла ему жизнь. Не желая раскрывать свою личность и быть пойманной и возвращенной в Киото, она ушла тихо, не оставив ни слова.

Позже именно этот человек загнал народ Яо в безвыходное положение.

Лин Сюань изо всех сил пыталась сбежать из города, чтобы спасти положение, но не смогла избежать рук злодеев.

Особенность народа Яо заключалась в их крови, обладавшей чудесными свойствами. Используемая как катализатор в лекарствах, она позволяла создавать пилюли, улучшающие телосложение и продлевающие жизнь.

В последние дни своей жизни она была заточена в темной тайной комнате. В тишине она слышала, как капля за каплей ее кровь стекает в чашу с ее запястья. Мучения длились бесконечно. Прежде чем окончательно потерять рассудок, она узнала от стражников, что народ Яо все-таки постигло полное уничтожение.

...

В заброшенном храме Лин Сюань достала из-за пазухи пилюли. Маленькая ручка сжала их крепко. В прошлой жизни она именно этой пилюлей-противоядием спасла Янь Цзюэ.

Со свистом флакон с лекарством полетел прочь и разлетелся на куски.

Лучше скормить эти пилюли собаке, чем спасать ими зверя в человечьем обличье.

Лин Сюань с бесстрастным лицом подошла ближе и свысока оглядела мужчину, лежавшего без сознания на соломе.

На груди Янь Цзюэ была рана от меча, кое-как перевязанная. Проступившая кровь была неестественно темного цвета. Сквозь распахнутый воротник виднелись скрытые под одеждой сильные мышцы.

Его иссиня-черные волосы были растрепаны, несколько прядей упали на четко очерченное красивое лицо. Тонкие губы были плотно сжаты от боли и слегка побелели. Весь его облик был исполнен хрупкой красоты.

В прошлой жизни Лин Сюань без колебаний решила спасти его. Кроме пилюли-противоядия, она даже напоила его своей кровью.

В результате Янь Цзюэ, который был серьезно отравлен и мог умереть в любой момент, не только выжил, но и стал еще более сильным и энергичным, чем прежде.

При этой мысли взгляд Лин Сюань стал глубже.

Еще ничего не произошло. Если убить его сейчас, можно ли будет уберечь народ Яо от гибели?

Она присела и осмотрела Янь Цзюэ с головы до ног. В сердце зародилось желание убить, но она колебалась. Она и курицы в жизни не зарезала, не говоря уже о человеке.

Лин Сюань сглотнула, плотно сжав губы. Ее взгляд был прикован к его шее, где прощупывался пульс. Если сильно сжать здесь, он умрет?

Янь Цзюэ, находясь без сознания, нахмурился. На его бледном, как нефрит, лице выступил холодный пот, намочив виски.

Лин Сюань нашла удобную позу, опустившись на колени перед ним. Ее маленькая рука замерла над его шеей. В ее кошачьих глазах промелькнуло множество чувств, бушевали скрытые течения.

Убить его!

Он распускал слухи, из-за которых народ Яо постигло полное уничтожение. Он заслуживает смерти.

Убить его!

Он обезумел, ради власти и выгоды не щадил ни стариков, ни детей. Он заслуживает смерти.

Сердце Лин Сюань заколотилось, дыхание участилось. Стиснув зубы, она схватила его за шею и сжала изо всех сил.

Тело Янь Цзюэ инстинктивно задергалось, из его горла вырвались удушливые хрипы.

Сердце Лин Сюань подскочило к горлу. Она не смела смотреть на его постепенно краснеющее лицо. Горячая кожа под ее руками словно обожгла ее. Она ясно ощущала, что это живой человек.

— А!

— вскрикнула Лин Сюань.

Видимо, сработал инстинкт самосохранения. Янь Цзюэ на мгновение очнулся и открыл глаза. Лин Сюань, склонившаяся над ним, встретилась с ним взглядом.

Лин Сюань испуганно отдернула руки. Вздрогнув всем телом, она потеряла равновесие и упала на него.

Янь Цзюэ в этот момент бредил в жару, у него не было сил оттолкнуть ее, но он почувствовал угрозу и инстинктивно вцепился зубами в руку, оказавшуюся перед ним, не отпуская.

Лин Сюань застыла от страха. Когда она пришла в себя, рука уже была прокушена, и алая кровь потекла по его губам в рот.

— Отпусти меня!

— в панике закричала она, другой рукой колотя его по голове, но Янь Цзюэ, находясь на грани смерти, вцепился мертвой хваткой и не отпускал.

Лин Сюань безуспешно пыталась вырваться. В отчаянии она потянулась к его животу и несколько раз ткнула его. Янь Цзюэ действительно задергался сильнее и наконец разжал зубы.

Неужели он и правда боится щекотки? Ощущение твердых мужских мышц не выходило из головы. Лин Сюань почувствовала жар и быстро слезла с него, отступив на два-три шага. Она перевела дыхание и напряженно уставилась на него.

Но вскоре Янь Цзюэ снова закрыл глаза. Его руки и ноги были неподвижны, лишь грудь слабо вздымалась.

Сердце Лин Сюань бешено колотилось. Янь Цзюэ очнулся. Узнал ли он ее?

Даже в таком состоянии он смог сопротивляться. Что делать?

Как его убить?

Она не сдавалась. Оглядевшись в поисках подходящего орудия, она поняла, что в заброшенном храме ничего нет.

Тогда Лин Сюань, прижимая руку к ране, где остался след от зубов, и шипя от боли, настороженно глядя на не реагирующего Янь Цзюэ, попятилась к выходу.

Когда она найдет подходящее орудие, сегодня будет день смерти Янь Цзюэ!

Она со всех ног бросилась в лес. После долгих поисков она выбрала камень размером с детскую голову, завернула его в свою верхнюю одежду, с трудом взвалила на спину и с облегчением вздохнула.

С камнем можно будет не приближаться к Янь Цзюэ, а просто размозжить ему голову!

Сверток был тяжелым. Рука Лин Сюань была ранена. Сначала она могла нести его на спине, но потом пришлось тащить волоком. Всю дорогу тяжело дыша и пыхтела, она наконец добралась до дверей заброшенного храма.

Она бросила сверток на землю, вытерла пот со лба и мысленно приготовилась к тому, что ей, возможно, предстоит увидеть ужасное зрелище.

Через несколько секунд.

— Янь Цзюэ, не вини меня. Небеса вернули меня в это время, чтобы я исправила ошибки прошлого.

— А-а-а!

— Чтобы придать себе смелости, Лин Сюань громко закричала и, опустив голову, с камнем в руках бросилась внутрь.

Нужно представить, что голова на лежанке — это большой арбуз, закрыть глаза и ударить!

Подбежав к соломенной лежанке, она быстро проговорила:

— Янь Цзюэ, мне не следовало тебя спасать. Ты должен мне жизнь, и теперь пришло время ее вернуть!

Сказав это, она высоко подняла камень и, набравшись храбрости, подняла голову, чтобы в последний раз взглянуть на человека на лежанке и прицелиться для удара.

Лин Сюань: !!!

Она застыла на месте, судорожно втянув воздух.

На соломенной лежанке перед ней осталось несколько пятен темной запекшейся крови, свидетельствуя, что лежавший здесь человек не был плодом ее воображения. Но Янь Цзюэ, который только что был полумертв, исчез!

Разум Лин Сюань мгновенно охватил безграничный ужас, по спине пробежал холодок.

Куда он делся?

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение