— Похоже, ты действительно не помнишь, — Лин Сюань решила подсказать ему. — Это Цзюньчжу Линьси. Она сказала, что вы знакомы с детства и у вас глубокие чувства. Она очень злится, что я увела тебя у нее.
Гу Фэйюнь нахмурился и задумался:
— Эта Цзюньчжу… В детстве я бывал в гостях у князя Инь, но мы виделись с ней всего несколько раз. Какие глубокие чувства?
— О… — Лин Сюань с сожалением кивнула. Какая жалость. Оказывается, это была безответная любовь. Зря она, ради Гу Фэйюня, пожалела Линьси.
Гу Фэйюнь не удержался и щелкнул ее по лбу:
— Что это за выражение лица? У меня с ней ничего нет. Ты разочарована?!
Лин Сюань хихикнула и с притворной покорностью сказала:
— Нет-нет, что вы, брат Фэйюнь. Ты такой смелый и отважный, тебе нужна достойная пара. Эта Цзюньчжу Линьси, конечно, красивая, но у нее ужасный характер. Не факт, что она тебе подходит. Раз уж у вас ничего нет, то и ладно.
Надо же, она еще и свахой решила стать. Какая великодушная.
Гу Фэйюнь закатил глаза:
— Уймись. Мы сейчас с тобой в одной лодке, не время думать о таких вещах.
— Я просто переживала, что помешаю твоему счастью, — с обидой сказала Лин Сюань.
Гу Фэйюнь промолчал.
— Ладно-ладно, хватит болтать. Иди переодевайся.
Ему не хотелось спорить с Лин Сюань. Он втолкнул ее в комнату и, оставшись стоять за ширмой, задумался. Его уши еще больше покраснели.
—
Императорский сад, укромное место за искусственной горой.
— Святая Дева упала в воду. Молодой господин Янь, вы не собираетесь проведать ее?
Говоривший был одет в парчовое одеяние с золотой вышивкой, на голове у него была нефритовая корона, брови взлетали к вискам, а глаза сияли, словно холодные звезды. Хотя он был уже немолод, его внешность по-прежнему была привлекательной.
Янь Цзюэ взглянул в сторону пруда с лотосами и спокойно ответил:
— Цзюньчжу упала в воду, и князь Инь тоже не пошел ее проведать.
Мужчина усмехнулся:
— Как можно сравнивать? Я слышал, что Молодой господин Янь глубоко влюблен в свою госпожу. Но сейчас, похоже, это не так.
Янь Цзюэ посмотрел на него, его взгляд стал острым. Он серьезно спросил:
— Князь Инь, если у вас есть что сказать, говорите прямо. Что вы хотите за информацию об источнике яда?
Вчера Ин Лян получил тайное письмо. Кто-то хотел встретиться с Молодым господином и рассказать ему о происхождении яда, которым он был отравлен. Местом встречи был назначен Императорский сад.
Устраивать засаду в таком месте было неудобно, и Янь Цзюэ думал, что это кто-то из заговорщиков, скрывающихся во дворце. Но человеком, назначившим ему встречу, оказался один из князей Тяньци, отец Цзюньчжу Линьси — князь Инь.
Князь Инь перестал ходить вокруг да около и не спеша сказал:
— Яд, которым отравлен Молодой господин, называется «Тоска по родине». Его создал один из моих людей, господин Сяньюнь.
Взгляд Янь Цзюэ стал ледяным. Он холодно спросил:
— Значит, покушение на меня как-то связано с вами, князь?
Князь Инь изобразил удивление:
— Молодой господин, вы неправильно меня поняли. У меня нет с вами никакой вражды, зачем мне вас травить? Я узнал об этом, потому что, когда императрица отправила людей искать для вас лекарство, они описали симптомы. Мой человек, узнав об этом, рассказал мне.
Янь Цзюэ кивнул:
— Прошу прощения за мою бестактность. Раз уж яд создал ваш человек, князь, прошу вас дать мне противоядие. Я, Молодой господин, не забуду вашей великой милости.
— Ну… — Князь Инь сделал вид, что ему неловко, и вздохнул. — Молодой господин, вы не знаете, мой человек — отшельник, у него странный характер. Я просил у него противоядие, но он отказался. Он хочет лично поговорить с Молодым господином и поставил условие.
Взгляд Янь Цзюэ потемнел. Спокойным голосом он спросил:
— Какое условие? Золото, серебро, драгоценности, высокий пост и щедрое жалование — если это в моих силах, я выполню его просьбу.
Князь Инь сделал вид, что ему трудно говорить об этом, и вздохнул:
— Эх… Господин Сяньюнь увлечен медициной и не разбирается в людских делах. Его единственное условие — это изучить тайну крови народа Яо. Он сказал, что если Молодой господин согласится взять Святую Деву и погостить у него несколько дней, пожертвовав немного крови, господин Сяньюнь даст противоядие и расскажет, кому он его передавал.
Лицо Янь Цзюэ слегка изменилось:
— Абсурд! Святая Дева — моя жена! Как он смеет?!
— Молодой господин, вы не знаете, — беспомощно сказал князь Инь. — Сказав мне это, господин Сяньюнь скрылся в долине, где он обычно готовит лекарства. Там сильные миазмы, и никто не может к нему приблизиться. Я ничего не могу с ним поделать, поэтому решил передать вам его слова, чтобы вы могли подготовиться.
Лицо Янь Цзюэ исказилось в нерешительности. Князь Инь, видя это, вспомнил, как Молодой господин проигнорировал падение Святой Девы в воду, и холодно усмехнулся про себя.
Просто бесчувственный человек.
Как и ожидалось, Янь Цзюэ, немного поколебавшись, принял решение:
— Прошу вас, князь Инь, передайте господину Сяньюню, что Молодой господин согласен. В ближайшее время я возьму Святую Деву и отправлюсь к нему в гости. Надеюсь, он подготовит противоядие. Мое тело… эх… боюсь, долго я не протяну.
Услышав это, князь Инь на мгновение задумался. В его сердце зародилось презрение. Он достал из-за пазухи флакон с пилюлями и сказал:
— Хорошо. Господин Сяньюнь просил меня передать вам это лекарство. Оно может немного сдержать действие яда в вашем организме. Через два месяца я буду ждать вас на горе Цишань.
Янь Цзюэ взял пилюли и бережно спрятал их за пазуху, словно с облегчением вздохнув. Он сложил руки в почтительном жесте:
— Дядя слишком любезен. Благодарю вас.
Князь Инь махнул рукой:
— Не стоит. Вам нужно беречь свое здоровье, Молодой господин.
Они обменялись улыбками, каждый со своими скрытыми мотивами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|