Глава 4. Господин, твоя жена хочет убить собственного мужа (Часть 1)

— Убийство собственного мужа... Эта женщина готова на всё, чтобы меня прикончить.

Су Су наспех выкопала небольшую ямку в неприметном месте за домом, вылила туда отравленное лекарство, а затем засыпала яму ногой.

В этот момент 857 почувствовала сочувствие к своему хосту. С начала миссии 001 уже трижды её убивал. Если первые два раза Су Су сама таила злые умыслы, что позволило 001 нанести удар первым и прикончить её, то теперь, попав в эту отсталую феодальную династию, она ещё ничего не успела сделать, а уже навлекла на себя смертельную опасность. Это было поистине нежданное бедствие.

— Хост, не принимайте близко к сердцу, — редко утешала её 857.

Су Су вскинула бровь и, прижимая к себе щербатую чашу, тихо пошла обратно.

Система не услышала ответа и подумала, что та прислушалась. Кто бы мог подумать, что, переступая порог дома, она скажет:

— 857, тебе не кажется, что это довольно забавно?

857: «...»

Система предпочла заткнуть уши и притвориться мёртвой. И правда, её хоста нельзя было мерить обычными мерками.

Она подумала об извращённом характере 001. Если бы эти двое не были смертельными врагами, а однажды нашли бы друг друга, как два сапога пара, то всей галактике, вероятно, не было бы покоя.

— А что будет, если мы провалим эту миссию? — продолжила Су Су.

857 на мгновение замерла и ответила: «Хост действительно умрёт и больше не сможет возродиться».

— О? — Су Су, казалось, это совершенно не волновало. Она перевела тему: — А ты?

857 потеряла дар речи.

Су Су больше не спрашивала. Человек и система молча вернулись в соломенную хижину.

Западная комната служила кухней и местом для хранения дров. Днём Линь Далан со своими людьми разгромил её вдребезги. Стоя внутри и подняв голову, можно было сквозь проломленную крышу увидеть небо за девятью облаками. Если бы сейчас пошёл сильный ливень, Су Су была уверена, что смогла бы насладиться первобытным купанием под открытым небом...

В эту эпоху бедняки всё ещё готовили в глиняных горшках. Точнее говоря, форму этой утвари ещё нельзя было назвать горшком, скорее, это был топор. Су Су с удивлением обнаружила, что плоский котёл на её очаге был сделан из меди.

857: «Ваша жена очень богата».

Су Су оскалилась: «Кто-то её содержит, завидуешь?»

857: «...»

— Если бы она не покушалась на мою жизнь, думаю, я была бы очень даже рада, — беззаботно сказала Су Су. — К сожалению, она, скорее всего, ещё не спит и ждёт, когда я сама приду в восточную комнату и попадусь в ловушку. Старина Сюй, а тебе жена нужна?

857, переименованная в Старину Сюя, уже собиралась ответить, но Су Су опередила её: «Ах да, я забыла, тебя и человеком-то не назовёшь».

В этих словах не было прямого оскорбления, но ранили они чрезвычайно сильно. 857, которую хост подкалывала десятилетиями, чуть не закатила глаза и не упала в обморок...

— Хост, советую следить за языком ради накопления добродетели, — сказала 857.

Су Су проигнорировала её жалобы и, пользуясь «окном в небо», которое проделал Линь Далан в соломенной крыше, принялась осматриваться. Через четверть часа она наконец обнаружила мышиную нору в укромном углу. Она вылила небольшую лужицу грубой рисовой каши возле входа в нору, готовясь приманить мышь.

857, помня историю с мёртвым тараканом, теперь, естественно, понимала, что она делает, и молча ждала результата.

Кто бы знал, что её хост скажет: «Если бы от тебя было хоть немного пользы, твой хост не сидел бы здесь, пытаясь самостоятельно определить яд, да ещё и с руками, искусанными комарами».

857: «...» У неё всего лишь ухудшились функции, она же не стала совсем бесполезной. Насколько же этот человек её презирает?

К счастью, вскоре мышь, не устоявшая перед искушением, высунула голову из норы. Су Су затаила дыхание и замерла. Мышь слегка подняла голову. Человек и мышь несколько секунд нежно смотрели друг на друга. Маленькое существо, похоже, не почувствовало опасности и голодно набросилось на еду...

Су Су не двигалась, её глаза уже начали болеть от напряжения. Только убедившись, что еда безопасна, она медленно поднялась. Её тут же слегка качнуло.

— Чёрт! У этого тела низкий сахар в крови, — с тех пор как изначальная владелица тела потеряла сознание, она не съела ни крошки. Сейчас она была так голодна, что хотелось ругаться матом. Налив себе грубой рисовой каши, она начала есть, ни на что не обращая внимания.

Видя её такой, 857 не удержалась и мысленно усмехнулась.

В восточной комнате Цзяо Нян так и не дождалась прихода человека. Её сердце тревожно билось. Маленькая репка рядом уже спала. Она осторожно и медленно села на кровати. Её пальцы коснулись тупого ножа под подушкой, как вдруг она услышала шум за окном.

Она поспешно легла обратно и закрыла глаза, но мысленно начала считать: «Раз, два, три, четыре...»

На счёт «пять» деревянная дверь, как она и ожидала, со скрипом открылась.

Вечерний ветер порывами врывался в комнату, неся с собой прохладу. Тонкая фигура, казалось, на мгновение задержалась перед тем, как закрыть дверь. Цзяо Нян напрягла слух, прислушиваясь к звукам в комнате.

Шаг, два, три...

Ближе, ещё ближе.

Восточная комната была маленькой, около десяти квадратных метров. Не прошло и шести-семи шагов, как человек подошёл к кровати.

Цзяо Нян крепче сжала кухонный нож, но сердце её неудержимо колотилось.

Она знала, что Су Эргэу боится горького. Изначально она планировала воспользоваться сильным запахом лекарства, чтобы подмешать туда яд. Если Су Эргэу умрёт, она могла бы рискнуть и свалить вину на рецепт. Но сейчас человек был жив и здоров, значит, он либо счёл лекарство слишком горьким и не притронулся к нему, либо тайно вылил его.

Су Су сделала ещё шаг и села на край кровати. От её движения старая, ветхая деревянная кровать неизбежно издала неприятный скрип.

Спавшая у стены Маленькая репка недовольно нахмурила бровки, нашла удобное место в объятиях матери и снова заснула.

Цзяо Нян почувствовала мягкое тельце у своей груди и на мгновение отвлеклась. Когда она снова пришла в себя, человек уже лёг.

— Цзяо Нян, — позвала Су Су.

Женщина вздрогнула, но продолжала лежать с закрытыми глазами, притворяясь спящей.

— Я знаю, что ты не спишь, — Су Су повернулась и пристально посмотрела на неё. Хотя в комнату проникал лишь тусклый лунный свет, она всё равно могла различить изящные черты лица женщины. — Пару дней назад, когда я была на работах в городе, я встретила одного здоровяка. Его говор был очень похож на твой...

Женщина не знала, почему он вдруг заговорил об этом, и колебалась, стоит ли отвечать.

— Какое совпадение, — продолжила Су Су, — он, как и ты, был вынужден бежать из родных мест из-за наводнения много лет назад. Ты раньше не рассказывала мне подробно, откуда родом. Когда я разговаривала с тем здоровяком, я не знала, как поддержать разговор. Цзяо Нян, ты помнишь, откуда ты?

Она же не потерялась в детстве, как можно не помнить?

Цзяо Нян поняла, что уклониться не удастся, и ответила: «Из области Чу».

— О, так ты из Чу, — Су Су, казалось, наконец разрешила давно мучивший её вопрос. Она натянула одеяло и приготовилась спать.

А 857, наблюдавшая за всем этим в её сознании, была просто ошеломлена: «Хост, откуда вы так много знаете?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Господин, твоя жена хочет убить собственного мужа (Часть 1)

Настройки


Сообщение