Глава 15. Новый год (Часть 2)

Цилянь улыбнулась и, сделав серьёзное лицо, повернула его голову: — А ты поздравил дедушку с бабушкой с Новым годом?

Кто не поздравит, тот не будет есть новогодний ужин.

Сысы тут же подбежал к родителям Чжан Линя, сложил руки в кулаки и, кланяясь, сказал: — Поздравляю дедушку и бабушку с Новым годом!

Желаю здоровья, всего наилучшего и становиться всё моложе и моложе!

Мать Чжан Линя легонько толкнула Цилянь: — Ну не мучай ты ребёнка.

Но этот Сысы и вправду такой милый.

Старик же взял Сысы на колени и стал кормить его.

Цилянь укоризненно сказала Сысы: — Сысы, слезай скорее, не сиди у дедушки на коленях, у него нога ещё не зажила.

— Ничего, ничего, когда дедушка держит Сысы, нога быстрее заживает. Правда, Сысы?

Старик посмотрел на Сысы с добрым выражением лица и добавил, обращаясь к Цилянь: — Ты тоже не переживай так, давно уже всё в порядке. Я, старик, ещё крепкий. Подумать только, в былые времена партизанил, реку Ялу переходил, носилки таскал, пулемёт устанавливал, я всегда был впереди.

Сысы очень кстати кивнул, прижался к отцу Чжан Линя и тихо сказал: — Дедушка, я хочу вон то.

Маленький пальчик указал на рыбу в кисло-сладком соусе.

— Вон то? Дедушка тебе положит.

Старик проследил за пальцем Сысы и с готовностью положил ему рыбу.

Цилянь хотела что-то сказать, но мать Чжан Линя остановила её: — Не обращай на них внимания, в такой большой праздник не расстраивай ребёнка.

Пусть дед с внуком возятся. Давай, мы тоже поедим, твоя тётушка уже давно проголодалась.

— Динь… — зазвонил телефон. Цилянь отложила палочки и поспешила взять трубку.

— Алло, здравствуйте, кто это? — увидев незнакомый номер, Цилянь первой задала вопрос.

— Сестрица Цилянь, это вершина Куньлуня, мы поздравляем вас с Новым годом с высоты 4000 метров! Желаем вам в новом году всего наилучшего! Смирно!

После команды Цилянь услышала в трубке дружный шорох одежды.

Цилянь от волнения не могла вымолвить ни слова.

Лишь когда с той стороны раздался знакомый голос, она наконец пришла в себя.

Чжан Линь сказал: — Цилянь, спасибо тебе. Я от имени своих бойцов благодарю тебя. В последние месяцы бойцы получили много писем поддержки, это их очень воодушевило.

— Сестрица Цилянь, это Мэн Лян, ты меня ещё помнишь? Тот, которого они называли «Мечтателем».

Спасибо тебе. С тех пор как ты разместила наши объявления о поиске невест в интернете, мне написало много девушек. С одной из них мы уже обсуждаем свадьбу. Я хотел бы попросить сестрицу Цилянь приехать к нам на гору и сделать свадебные фотографии.

— И я тоже, сестрица Цилянь, мы с Лили тоже хотим, — в трубке раздались голоса целой группы желающих.

Цилянь не удержалась и, закрыв лицо руками, заплакала. Впервые за столько лет она почувствовала, что сделала что-то правильное, что-то значимое. Она вытерла слёзы и с улыбкой сказала: — Вы тоже хотите полностью овощной банкет?

Она всегда считала, что её идея с овощной свадьбой была немного наивной, но не ожидала, что у неё действительно найдутся последователи.

— Можно, можно, ей тоже очень нравится, — Мэн Лян выхватил трубку и торопливо сказал.

— Хорошо, после Нового года я приеду на Куньлунь, — с готовностью согласилась Цилянь.

— Ах вы, негодники, говорили, что пришли поблагодарить, а сами опять с просьбами, — Чжан Линь выхватил трубку, в его голосе звучало извинение. — Не обращай на них внимания, я знаю, ты занята. Они парни простые, не обижайся на них.

— Ничего страшного, к тому же, я уже согласилась, — улыбаясь, сказала Цилянь. — Видя, что все устраиваются, я искренне за них рада.

Командир Чжан, кто-то хочет с тобой поговорить, — Цилянь положила трубку и крикнула старикам: — Чжан Линю звонят, скорее идите к телефону.

Старушка отложила палочки и, пошатываясь, подбежала.

Старик тоже чуть не бросил костыли и бросился к телефону, но раненая нога его задержала, и он опоздал на мгновение. Видя, как он пытается дойти сам, Цилянь поспешила его поддержать.

Это заняло всего несколько секунд, но для двух стариков они показались целой вечностью.

— Алло, Линьцзы! — старушка обхватила телефонную трубку, и уже от одного этого слова разрыдалась. Всё её тело дрожало, словно догорающая свеча на ветру, словно осенний лист под дождём.

— Мама? — Чжан Линь на том конце провода тоже был несказанно удивлён и даже прослезился. Столько лет тоски в этот момент превратились в мужские слёзы.

— Не реви ты всё время, сыну нелегко дозвониться, дай я с ним поговорю, — старик выхватил трубку. — Линьцзы, служи хорошо на Куньлуне, не беспокойся о нас, мы с матерью в порядке.

Цилянь — замечательная девушка, привезла нас сюда встречать Новый год. С ней и Сысы Новый год проходит так, будто ты рядом.

— Да, папа! Сын поздравляет вас, стариков, с Новым годом! — Чжан Линь на том конце провода резко отдал честь по-военному. Он знал, что родители почувствуют этот салют.

— Хороший сын, мама в порядке, не беспокойся о нас, — старушка тоже вытерла слёзы и стала подробно наставлять Чжан Линя.

— Ладно, негодник, в армии свои порядки. Мы, солдаты, не должны быть как бабы, ныть и жаловаться. Служи хорошо, не позорь своего отца, старого солдата, — старик выпрямился и строго сказал. — Кладу трубку.

— Папа, позови Цилянь к телефону.

— Цилянь, Линьцзы просит тебя к телефону, — старик передал трубку Цилянь и сказал старушке: — Помоги мне дойти до стола, поесть.

Старушка с обиженным видом надула губы.

Старик же нарочно сделал вид, что не заметил. В его понимании, солдат должен быть солдатом, и семейные узы не должны ему мешать.

— Командир Чжан, хе-хе, вам понравился мой новогодний подарок? — на лице Цилянь была довольная улыбка.

— Это… Цилянь, спасибо тебе, правда, — Чжан Линь на мгновение не знал, какими словами выразить своё волнение. Кроме «спасибо», он ничего не мог вымолвить. Тысячи слов, казалось, застряли у него в горле, и в конце он смог лишь добавить «правда», чтобы подчеркнуть свои чувства.

— Рада, что вам понравилось. Если будет возможность, звоните им почаще. В вашей деревне провели телефон, потом узнаю для вас номер, — улыбаясь, сказала Цилянь.

— Мама, это папа? — Сысы неизвестно когда подбежал к Цилянь и с надеждой спросил.

— Ладно, не буду с тобой больше разговаривать, Сысы шалит. Я пока повешу трубку, хорошо? — Цилянь, боясь, что её ложь о Куньлуне раскроется, поспешно повесила трубку.

Чжан Линь открыл рот, чтобы что-то сказать, но услышал на том конце провода гудки отбоя. Внезапно он почувствовал какую-то растерянность и утрату. Он подумал, что это, должно быть, потому, что после ухода Психа у него давно не было близкого друга, с которым можно было бы поговорить.

Цилянь, повесив трубку, подхватила Сысы на руки, подбежала к столу и нарочито громко крикнула: — Кушать подано!

Цилянь ела новогодний ужин и рассказывала всем разные смешные истории. По телевизору как раз показывали новогодний концерт, скетч Го Дунлиня и Ню Ли «Дело одного предложения». Смех наполнял комнату, а звуки петард с улицы время от времени тайком проникали внутрь, словно подслушивая здешние истории.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный адрес (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Новый год (Часть 2)

Настройки


Сообщение