Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
С тех пор как Цзин Яо встретила Цай Янь, она время от времени ходила в дом Цай, чтобы послушать игру Чжао Цзи на цине и поговорить с ней о литературе, из-за чего время, проведённое с Сунь Цэ за тренировками и играми, значительно сократилось.
В тот день Сунь Цэ, не видевший Цзин Яо уже несколько дней, сам пришёл к ней.
— А Яо, почему ты не приходила ко мне все эти дни?
Неужели А Яо злится на него за то, что он убежал один, когда они в прошлый раз слушали музыку?
Цзин Яо выглядела растерянной. Неужели она так давно не навещала А Цэ? Кажется, прошло несколько дней, но все эти дни она была занята.
— Все эти дни я слушала, как сестра Чжао Цзи играет на цине. В тот день ты тоже слышал её игру, она была так прекрасна, что я просто заслушалась, поэтому все эти дни я ходила к сестре Чжао Цзи, чтобы послушать музыку.
— Ты не представляешь, насколько сестра Чжао Цзи замечательна! Она не только прекрасно играет на цине, но и отлично пишет, а её стихи и песни просто бесподобны. Она настоящая талантливая женщина, и я чувствую, что за эти дни многому у неё научилась.
— Значит, ты хочешь учиться у Чжао Цзи и стать талантливой женщиной? — Сунь Цэ выглядел немного расстроенным.
Все в мире любят талантливых женщин, и если Цзин Яо станет такой, это будет хорошо, и ей не придётся беспокоиться о замужестве.
Но тогда никто не будет тренироваться и играть с ним в Лояне.
Цзин Яо выглядела удивлённой. Как А Цэ мог так подумать?
— Как такое возможно? Я совсем не создана для этого. Когда я вижу все эти стихи и песни, у меня голова начинает болеть. Я не могу читать бамбуковые свитки, кроме военных трактатов.
— К тому же, я поставила себе цель стать генералом в будущем, так что я не буду учиться этим девчачьим вещам!
Ты же вроде девочка, что ты хочешь делать, если не будешь учиться девчачьим вещам!
— Генералом? А Яо, твоя мечта — стать генералом?
— Да!
Она была воином Тяньцэфу, поэтому, конечно, в будущем она должна стать генералом. Даже если она не сможет стать великим генералом, как её учитель, она всё равно станет солдатом, сражающимся за страну и защищающим дом и государство.
«Истребить всех злодеев во имя справедливости Тяньцэ, копьё в одиночку защищает душу Великого Тана» — это не просто слова. Даже если это уже не Великий Тан, даже если династия Хань уже в таком упадке, она всё равно должна что-то сделать для этих людей.
Услышав такой само собой разумеющийся тон Цзин Яо, Сунь Цэ очень обрадовался.
— Моя мечта тоже стать генералом. Тогда, А Яо, давай вместе усердно работать и станем великими генералами, как Хо Цюйбин и Вэй Цин.
— Хорошо, хорошо!
— Цзин Яо нетерпеливо закивала.
В эту эпоху женщине было чрезвычайно трудно стать генералом, и она уже собиралась переодеться мужчиной, как Хуа Мулань.
Но Сунь Цэ в будущем должен был стать главой одной из сил, и получив его разрешение, её путь к генеральскому званию станет намного легче.
— Кстати, А Цэ, ты не хочешь пойти к Чжао Цзи и послушать игру на цине?
Она помнила историю о Чжоу Юе: «Если мелодия неверна, Чжоу Лан оглянется». Ей было интересно, понравится ли А Цэ игра сестры Чжао Цзи.
— Хорошо, хорошо! Хотя я часто слушаю, как А Юй играет на цине, игра этой госпожи Цай тоже необычайно прекрасна, звук витает в воздухе три дня и не исчезает. Только вот, позволит ли госпожа Цай мне послушать?
Так он снова сможет быть с А Яо, как раньше, это так хорошо.
— Вот именно, тогда я сначала спрошу у сестры Чжао Цзи, а ты подожди меня у ворот.
Цзин Яо радостно пробежала мимо улыбающегося дворецкого и направилась прямо в комнату Цай Янь. За эти дни она приходила так часто, что дворецкий уже не останавливал её, позволяя ей бежать прямо к комнате сестры Чжао Цзи.
— Сестра Чжао Цзи, сестра Чжао Цзи, ты здесь?
Цай Янь обняла подбежавшую девочку.
— Медленнее, медленнее, осторожнее, не упади. Я здесь, никуда не убегу.
Цзин Яо смущённо улыбнулась.
— Сестра Чжао Цзи, я знаю, но я же практикую боевые искусства, моё чувство равновесия очень хорошее, как я могу легко упасть?
Цай Янь, словно желая закалить Цзин Яо, слегка постучала ей по лбу.
— Хорошо, хорошо, ты права, но если ты будешь такой неаккуратной, что о тебе скажут? Как ты потом найдёшь себе мужа?
Цзин Яо беззаботно ответила:
— Мне это не нужно. В будущем я стану великим генералом, я смогу сама себя обеспечивать, и мне не нужен кто-то ещё, кто будет меня контролировать.
— Ах ты, вот сейчас ты так говоришь, а потом ещё пожалеешь, — Цай Янь понимала бунтарские мысли маленькой девочки и не стала её отговаривать.
В любом случае, придёт время, и она выйдет замуж.
— Кстати, А Яо, какую мелодию ты хочешь послушать сегодня?
— Ах!
— Цзин Яо хлопнула себя по лбу. — Сестра Чжао Цзи, я сегодня пришла спросить тебя, А Цэ тоже хочет прийти послушать твою игру, можно?
— А Цэ — это Сунь Цэ, старший сын Сунь Цзяня, отдельного сыма.
Мужчина? Цай Янь немного заколебалась, но, увидев ожидающее лицо Цзин Яо, сказала:
— А Яо, с древних времён мужчинам и женщинам после семи лет не положено сидеть вместе. Тебе и этому молодому господину Суню не стоит слишком сближаться, чтобы не вызывать сплетен.
Она об этом не подумала, но её это не пугало. В любом случае, если она действительно станет генералом, то критики будет ещё больше, так что это можно считать предварительной тренировкой.
— Прости, сестра Чжао Цзи, я об этом не подумала.
— Хм, я сейчас пойду и скажу А Цэ, чтобы он возвращался.
— Не нужно, если молодому господину Суню нравится слушать игру на цине, можно просто поставить ширму сбоку. Дворецкий, пожалуйста, пригласите молодого господина Суня.
— Хорошо, госпожа.
— Сестра Чжао Цзи, ты такая добрая.
— Кстати, сестра Чжао Цзи, я вижу, ты всё время сидишь дома, это вредно для здоровья.
— Может, завтра пойдём прогуляемся по улице? Позовем А Цэ и А Юя, мы вчетвером пойдём на рынок.
— Ах ты, всё только и думаешь о развлечениях. Если бы ты хоть половину этого усердия вложила в учёбу, твои будущие достижения определённо не были бы ниже моих.
— Но ты сейчас как раз в том возрасте, когда хочется играть. Хорошо, я давно не выходила из дома, и мне нужно купить кое-какие кисти и чернила, так что я пойду с тобой.
— Я так и знала, что сестра Чжао Цзи согласится!
Цзин Яо очень радостно улыбнулась. Гулять по магазинам веселее, когда много людей. Когда она только приехала в Лоян, она гуляла с Го Цзя и Си Чжицаем, но с двумя взрослыми мужчинами было совсем неинтересно.
— Тогда решено, я сейчас пойду и скажу А Цэ.
На следующий день Цай Янь, надев вуаль, вышла из дома вместе с Цзин Яо. Её сопровождала только одна служанка.
Главным образом, Цзин Яо взяла на себя обязанности телохранителя, и Цай Янь тоже посчитала, что выходить в сопровождении множества людей нехорошо, поэтому согласилась.
Однако вскоре после выхода из дома кошелёк Цай Янь был украден мелким воришкой. К счастью, Цзин Яо быстро среагировала, пробежала несколько шагов и догнала воришку.
— Верни кошелёк, не заставляй меня тебя побить! — Цзин Яо погрозила сверкающими кулаками, но эти кулаки не представляли особой угрозы, так как Цзин Яо была слишком мала, и воришка совершенно не обращал на неё внимания.
— Ах ты, воришка, ещё смеешь кричать «держи вора»! По твоей одежде видно, что ты не из бедной семьи, как же ты мог так испортиться и начать воровать?
Цзин Яо выглядела совершенно сбитой с толку. Как этот человек мог так переложить вину на неё? Ведь это он украл кошелёк сестры Чжао Цзи.
— Это ты украл наш кошелёк! Как ты можешь кричать «держи вора» и говорить, что я украла твой кошелёк?
Вор выглядел невинным. К этому времени толпа уже собралась, и он, потянув Цзин Яо, закричал:
— Все сюда, рассудите! Этот маленький воришка хотел украсть мой кошелёк, я его поймал, а он ещё пытается переложить вину на меня!
Сказав это, вор достал кошелёк.
— Я торгую маслом, поэтому на кошельке неизбежно остались масляные пятна. Вы можете посмотреть, весь ли этот кошелёк в масляных пятнах.
— Ты!
— Цзин Яо была вне себя от гнева.
Когда она поймала этого вора, она почувствовала масло на его руках, так что, конечно, оно должно было попасть и на кошелёк.
— Что ты ещё хочешь сказать? У меня есть доказательства. Ладно, ладно, учитывая, что ты ещё мал, я тебя прощу и не буду преследовать за кражу моих вещей. В будущем помни, что нельзя больше воровать.
Вор говорил Цзин Яо с глубоким смыслом и искренне, словно она была ребёнком, который плохо себя вёл и был пойман на воровстве.
Окружающие люди начали указывать на Цзин Яо:
— Такой маленький ребёнок, выглядит таким послушным, а оказалось, что он вор. Действительно, по внешности человека не судят.
— Вот именно, вот именно! Выглядит так мило, но, похоже, рождён матерью, но не воспитан ею. В будущем нужно быть осторожными с воспитанием детей, чтобы они не пошли по кривой дорожке.
— Может, у этого ребёнка есть какая-то скрытая причина? Выглядит не так уж плохо, не похоже, что он из бедной семьи!
— Может, это просто его причуда? Поэтому детей нужно хорошо воспитывать, иначе лучше бы их и не рожать.
Услышав эти неприятные слова, Сунь Цэ пришёл в ярость.
— Что вы все несёте? Это этот воришка украл наш кошелёк, а потом ещё и переложил вину на нас!
— Эй, воришка, отдай мне кошелёк!
— Что, тайком не получилось, так теперь хочешь силой отобрать?
Сунь Цэ, не говоря ни слова, пнул воришку, сбив его с ног.
— Молодой господин, молодой господин, пощадите! Я верну вам кошелёк, только отпустите меня! Я просто приму это как потерю денег, чтобы избежать беды, хорошо?
Видя, что Сунь Цэ собирается снова действовать, вышел высокий мужчина и схватил Сунь Цэ за руку.
— Кто твои взрослые? В таком юном возрасте применяешь силу и запугиваешь людей? Тебя нужно хорошенько научить!
Сунь Цэ пнул ногой вперёд, одновременно сжав другую руку в кулак и ударив мужчину. Мужчина, застигнутый врасплох, отступил на шаг, и Сунь Цэ быстро вырвался из его захвата.
— Хороший парень, какая сила! Отличный материал для тренировок!
— Но не следует так использовать силу для запугивания людей. Сегодня я хорошенько научу тебя, для чего нужны боевые искусства!
Увидев, что Сунь Цэ начал драться, Цзин Яо тоже поспешила на помощь, однако, приняв всего один удар от мужчины, Цзин Яо почувствовала, что её рука онемела.
Она подумала про себя: «Такая сила, кто этот человек? Вероятно, даже вдвоём мы не сможем с ним сравниться».
Однако теперь они уже не могли остановиться. Цзин Яо встряхнула онемевшую руку, чертыхнулась и снова бросилась в атаку.
Её силы было слишком мало, чтобы быть главной атакующей, она могла лишь поддерживать атаки Сунь Цэ сбоку. К счастью, её движения были достаточно ловкими, и она, поддерживая его, смогла отразить многие атаки мужчины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|