Глава 4 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ночь была безветренной, вокруг царила тишина, слышалось лишь ее дыхание. Цзин Яо не могла уснуть. Она была напугана дневными трупами, или, скорее, тем, что сама себе надумала. Она то и дело открывала глаза, словно опасаясь чего-то зловещего в темноте.

Внезапно она услышала тяжелое дыхание, похожее на человеческое. Кто-то был рядом. Хороший это человек или плохой?

Цзин Яо не осмелилась пошевелиться, лежала тихо, словно спала.

Она услышала резкий звук, словно острое оружие рассекло воздух. Это был злодей, и он хотел ее убить.

Цзин Яо резко открыла глаза и пнула того, кто хотел ее убить. Благодаря годам упорных тренировок, одним ударом она отбросила его на четыре-пять метров.

Цзин Яо подняла копье, которое все это время держала в руках, и острым наконечником приставила его к горлу человека. Еще немного, и кровь хлынула бы во все стороны.

— Говори, кто ты и почему хотел меня убить?

— Юная госпожа, пощадите, пощадите! Я был вынужден, я ничего не ел уже несколько дней, я не хочу умирать, правда не хочу!

Человек в ужасе смотрел на Цзин Яо. Он не ожидал, что такая маленькая девочка владеет боевыми искусствами. Он явно недооценил ее.

Цзин Яо посмотрела на исхудавшего мужчину и вдруг что-то вспомнила:

— Ты хотел меня съесть?

Она широко распахнула глаза. Есть людей? Неужели это то, о чем она подумала?

— Я увидел, что ты одна, и только тогда у меня возникла дурная мысль. Я клянусь, что раньше никого не ел.

Мужчина беспрестанно бил головой о землю, моля о пощаде, надеясь спасти свою жизнь.

Цзин Яо пошатнулась. Есть людей… Это правда. Он хотел ее съесть, человеческое мясо.

Внезапно она вспомнила, как когда-то читала о случаях «обмена детьми для еды» в древности. Тогда это вызвало у нее лишь глубокие размышления о тяжелой жизни людей в те времена и о том, как ей повезло родиться в двадцать первом веке.

Но с тех пор, как она попала в эту эпоху, ей ни разу не приходило в голову, что это было время, когда люди вынуждены были есть человеческое мясо, чтобы выжить. Даже после начала Восстания Желтых повязок она думала лишь о том, как выжить в этом хаосе и изменить судьбу своего брата, чтобы он стал Богом Войны в Эпоху Троецарствия и прославился на века.

Деревня Чжао была слишком спокойной и мирной. Она никогда не видела, чтобы жители деревни беспокоились о еде.

Брат тоже слишком хорошо ее защищал. Казалось, каждый раз, когда они отправлялись в Чжэньдин, он специально что-то обходил стороной. Тогда она думала, что он избегает горных разбойников, но, вероятно, брат не хотел, чтобы она видела это ужасное зрелище — трупы, повсюду лежащие от голода.

Все это создало у нее иллюзию, что уровень жизни здесь был примерно таким же, как в мире Цзянь Сань, и люди жили в достатке, а беспорядки возникали только из-за войн.

«В конце Восточной династии Хань евнухи захватили власть, и народ страдал от нищеты» — в этих коротких фразах скрывалась такая трагическая картина.

Цзин Яо оцепенело сидела. Что ей делать? Что она могла сделать? Что она вообще могла сделать?!

Постепенно рассвело, начался новый день. Солнце медленно поднималось, теплые и мягкие лучи рассеивали ночную мглу, принося жизнь и надежду всему сущему. Но как люди в этом хаотичном мире могли увидеть надежду?

Цзин Яо, просидевшая всю ночь, беспомощно улыбнулась, глядя на это мягкое солнце. Что она могла сделать? Она ничего не могла сделать.

Если люди действительно едят друг друга, чтобы выжить, то сможет ли она сама остаться в живых — это уже вопрос.

Она была одна, да еще и ребенок. Вероятно, каждый захотел бы поймать ее и приготовить, чтобы насытиться.

И правда, «лучше быть собакой в мирное время, чем человеком в смутное». Она подумала, что, кажется, немного поняла смысл этой фразы.

Она встала, взяла свое длинное копье и продолжила идти вперед. Сейчас самое главное — выяснить, где она находится, и это все еще уезд Чжэньдин или нет. Ей нужно как можно скорее найти брата и отца.

Она исчезла, когда Желтые повязки напали на деревню. Наверное, брат и отец сейчас очень беспокоятся.

Она свернула с главной дороги и шла по тропинкам, чтобы ее не поймали и не съели.

В конце концов, она была одна. Если бы ее окружила толпа, она бы не смогла убежать со своими нынешними навыками, оставалось только прятаться.

Она не знала, сколько дней и ночей она шла, пока наконец не увидела в горах дом, из которого поднимался легкий дымок.

Она стояла у двери, колеблясь. Стоит ли заходить? Внутри хорошие люди или плохие?

Но она была голодна уже долгое время. Погладив урчащий живот, она поняла, что если не найдет еды, то, вероятно, умрет.

Цзин Яо медленно подошла, словно наконец приняв решение, и протянула руку, чтобы постучать. Но прежде чем она успела это сделать, дверь открылась.

— Я все думал, когда же ты войдешь. У меня уже тело затекло от ожидания. Заходи скорее.

Это был бледнолицый, хилый юноша, не представляющий угрозы.

— подумала Цзин Яо. Она переступила порог и, увидев на столе еду, почувствовала, как ее живот предательски заурчал еще громче. Она смущенно посмотрела на сидящего юношу.

— Ну, давай, иди ешь. Я знаю, ты, должно быть, голодна.

Получив разрешение, Цзин Яо улыбнулась, ее глаза изогнулись полумесяцами:

— Спасибо!

Поблагодарив, Цзин Яо опустилась на колени перед низким столиком и начала жадно есть. Когда ее живот наполнился примерно наполовину, она взглянула на беспорядок на столе, и ее лицо тут же покраснело от смущения. Не слишком ли она переборщила? Казалось, она была очень невежлива.

Увидев, как девочка смущенно замедлила движения, Го Цзя слегка улыбнулся:

— Похоже, ты воспитанная молодая госпожа из знатной семьи. Ты потерялась?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение