Глава 2 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

День за днем тренировки Цзин Яо становились все интенсивнее, и ее сердце все больше тревожилось. Наконец Цао Сюэян заметила ее беспокойство и позвала в дом.

— Цзин Яо, тебя что-то тревожит?

— Нет, нет, — в панике покачала головой Цзин Яо.

Она чувствовала, что вот-вот рухнет, не зная, что делать, словно все ее действия были ошибочными.

Цао Сюэян притянула Цзин Яо к себе и усадила перед собой.

— Цзин Яо, я твой учитель. С древних времен учитель — это и наставник, и старший.

Если у тебя что-то на душе, расскажи мне, я помогу тебе решить это.

Сможет ли она рассказать учителю? Поверит ли учитель?

Цзин Яо долго-долго думала. Наконец она подняла голову.

— Учитель, пожалуйста, обязательно поверьте мне. Я расскажу вам о своих тревогах, о том, что не дает мне покоя.

Результат оказался не таким плохим, как она ожидала. Генерал Ли Чэнъэнь уже заметил неладное в Армии Ланъя, и, добавив к этому ее слова, он немедленно подал доклад двору, упомянув о намерении Ань Лушаня поднять мятеж.

Однако Император был ослеплен Ань Лушанем и совершенно не поверил словам Ли Чэнъэня.

В безвыходном положении он был вынужден связаться с различными Школами боевых искусств, чтобы тайно подготовиться к приближающемуся Мятежу Ань Ши.

В конце концов, не одна школа была уничтожена из-за Мятежа Ань Ши; все они отдали все силы своих школ ради защиты праведного пути в этом мире.

Конечно, все это не имело никакого отношения к Цзин Яо; она все еще была ребенком и могла пользоваться привилегией не участвовать в политике.

В 755 году нашей эры вспыхнул Мятеж Ань Ши. Ань Лушань, под предлогом карательной экспедиции против Ян Гочжуна, поднял восстание против династии Тан в Фанъяне.

Война не шла так гладко, как представлял себе Ань Лушань. В самом начале боевых действий, словно в его резиденции появился предатель, войска Тяньцэфу уже выдвинулись и заблокировали его в Фанъяне, а другие его силы были сдержаны Школами боевых искусств. В одно мгновение объединенные силы школ боевых искусств и Армия Ланъя вошли в фазу тупика.

Что касается ее смерти, ха-ха! Черт, она совсем не хотела об этом вспоминать.

Это было ее первое самостоятельное задание. Их отряд Разведчиков отправился на разведку передвижений вражеских войск, но неожиданно Ли Гоу Дань из их команды случайно произвел шум, и враги их заметили. Она немедленно приказала отступать, но было уже поздно — они оказались в окружении.

Это было ее первое задание! Мало того, что она его не выполнила, так еще и погибла из-за товарища по команде. Сотни солдат Армии Ланъя и их предводитель окружили их, намереваясь взять в плен, но в итоге они сражались до изнеможения и пали в бою.

Как могли доблестные воины Тяньцэфу, «Волки Восточной Столицы» Великого Тана, быть взятыми в плен? Весь их отряд пал в бою. Она помнила вину Ли Гоу Даня и негодование своих товарищей.

Она не ожидала, что, избежав смерти своего учителя, не сможет избежать собственной. Но и этого было достаточно.

Так или иначе, она убила двадцать-тридцать солдат Армии Ланъя, и это можно считать полным самопожертвованием ради защиты Великого Тана. Она была достойна своей военной формы и наставлений учителя. Только вот, будет ли учитель грустить и отомстит ли за нее?

Цзин Яо все еще лежала на кровати, чувствуя полное отчаяние. Она не ожидала, что после смерти снова перенесется. Неужели в ее первой жизни она тоже умерла, поэтому и попала в Цзянь Сань?

Но как она умерла тогда? Она помнила только, что уснула и проснулась уже здесь. Неужели она умерла во сне?

Вспоминая новости о том, как одинокая женщина умерла во сне дома и была обнаружена только через три дня... Эх, лучше не думать о таких жалких и нелепых вещах.

Но теперь, когда она умерла, наверное, больше не будет переноситься? В прошлый раз она была четырехлетней девочкой, а теперь стала новорожденным младенцем. В следующий раз, неужели, она станет оплодотворенной яйцеклеткой?

Фу, уж лучше бы она просто умерла. Перенестись в оплодотворенную яйцеклетку — это хуже, чем просто исчезнуть без следа. Она ни за что не хотела бы этого испытать.

Пока Цзин Яо медленно переваривала «дурную весть» о своем очередном перемещении, в комнату стремительно вбежал потный мальчик лет восьми-девяти. Увидев спокойно лежащего в кроватке младенца, он наконец облегченно выдохнул.

Глубоко вздохнув, он опустил железное копье, которое нес за спиной, и поднял свою маленькую сестренку.

— Сестренка, ты такая хорошая, чуть не напугала старшего брата до смерти. Ты голодна? Хочешь, брат приготовит тебе немного рисовой каши?

Цзин Яо, глядя на своего стройного, сдержанного брата, невольно широко улыбнулась. Несложно было представить, каким величественным он станет в будущем, если уже в таком юном возрасте обладал такой осанкой и манерами.

— Сестренка, ты улыбаешься! Похоже, ты согласна. Пойдем, я сварю тебе рисовой каши.

Чжао Юнь тоже счастливо улыбнулся. Он знал, как сильно он испугался, когда вернулся и услышал от жителей деревни, что отец ушел на охоту в горы.

Сестренка еще такая маленькая. Что, если она упадет? Что, если плохие люди узнают, что дома никого нет, заберут ее и продадут?

При мысли о судьбе тех проданных детей он не мог сдержать страха. Его сестренка такая хорошая, он хотел дать ей самую счастливую жизнь и ни за что не допустить, чтобы с ней случилось что-то столь печальное.

Когда отец вернется, он собирался поговорить с ним. Если у отца не будет времени присматривать за сестренкой, он возьмет ее с собой туда, где тренируется. Учитель ведь должен согласиться?

Его звали Чжао Юнь. Да, тот самый Чаншань Чжао Цзылун, который в будущем потрясет Центральные равнины, сейчас был всего лишь восьми- или девятилетним ребенком. И он стал старшим братом нашей главной героини. Тс-с, героиня еще об этом не знает!

Так, в мгновение ока, пролетело три года. Жизнь младенца, вероятно, не так уж и интересна: только еда и сон.

Что касается Чжао Юня, то после того случая он достиг согласия с отцом и учителем: он брал сестренку с собой, когда тренировался, позволяя ей ползать и играть рядом, а учитель мог помочь ему присмотреть за ней.

Отец же спокойно отправлялся на охоту в горы, обеспечивая их едой, одеждой и всем необходимым.

У их семьи не было земли. Они всегда жили за счет того, что отец ходил на охоту в горы. Мясо они вялили или обменивали на рис у соседей, а шкуры продавали на рынке в далеком уезде Чжэньдин. Этот рынок проводился раз в десять дней, и по пути они могли купить и предметы первой необходимости.

Конечно, после того как Чжао Юнь начал заниматься боевыми искусствами, он тоже стал охотиться на животных, чтобы помочь отцу облегчить бремя жизни. Однако отец, узнав об этом, запретил Чжао Юню тратить время, предназначенное для тренировок, настаивая, чтобы он сосредоточился на совершенствовании своих боевых навыков, дабы в будущем он смог чего-то добиться.

Цзин Яо теперь было три года. Еще в раннем детстве она узнала имя своего старшего брата и поняла, что он — тот самый Чжао Цзылун с Белым Конем и Серебряным Копьем.

Ее волнение до сих пор не улеглось. Ее богиня стала ее учителем, а ее бог — ее братом! Она молила о новом перемещении!

Эх, ладно уж, пусть будет так. Лучше она будет хорошо ладить со своим братом-богом, станет его спутницей и сама станет женщиной-генералом. Возможно, в будущем ее имя даже войдет в историю.

Как только Цзин Яо исполнилось три года, у нее возникла мысль начать тренироваться с копьем. Ведь оружие Тяньцэфу — это копье, а перед ней был брат, который лучше всех в Эпоху Троецарствия владел копьем. Не продолжать тренировки с копьем было бы просто неправильно!

Но, подумав о том, что она девочка, и о своем нынешнем возрасте, сможет ли отец с братом согласиться, чтобы она сейчас тренировалась с копьем?

— Брат, брат, я хочу с тобой кое-что обсудить.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2 (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение