Глава 1: Давнее воссоединение (Часть 2)

Хотя Сун Чжоу не знала его и ничего не сделала, она чувствовала себя виноватой, ужасно виноватой, словно совершила что-то непростительное.

— Ты… человек? — спросила она, дрожащими руками хватаясь за перила и поднимаясь на ноги. Пока она не убедилась в его личности, несмотря на невольное сочувствие, она старалась держаться на расстоянии.

— Подойди… — Голос юноши был хриплым и напряжённым, словно он сдерживал какие-то сильные, готовые вырваться наружу эмоции.

Сун Чжоу казалось, что она сошла с ума. Не собираясь подходить, она всё же медленно приблизилась к нему, вглядываясь в его лицо и с беспокойством спросила: — С тобой всё в порядке?

В мерцающем свете фонарей глаза юноши казались очень тёмными и влажными, что ещё больше подчёркивало красноту вокруг них.

Видя, что он молчит, Сун Чжоу помахала рукой перед его лицом: — Тебя кто-то обидел?

Внезапно он схватил её за запястье.

Его ладонь была ледяной даже для этой холодной весны. Он сжал запястье Сун Чжоу так, что она почувствовала, как замедляется ток крови в её венах. Холод проник до костей, заставляя её дрожать.

Сун Чжоу испугалась этого неожиданного жеста: — Ты…

Она не успела договорить, как он притянул её к себе.

Этот совершенно незнакомый юноша обнял её.

Его руки сжимали её так крепко, словно он хотел растворить её в своих костях. Сун Чжоу казалось, что она задыхается.

Пытаясь вырваться, она подумала: «Всё кончено. Кажется, я изменила объекту моей миссии в первый же день».

— Кхм, послушай… — Сун Чжоу изо всех сил пыталась отстраниться от юноши, чтобы хоть немного вдохнуть. — Не бойся, я здесь. — Она немного помедлила и добавила: — Если ты не призрак, я смогу тебя защитить.

Обнимавший её юноша явно опешил.

— Сестра? — Его голос всё ещё дрожал, и даже это слово он выдавил из себя с трудом.

Он немного ослабил хватку, и Сун Чжоу смогла чуть отстраниться. Юноша наклонился и прижался лбом к её лбу.

Сун Чжоу против своей воли встретилась с ним взглядом.

Они были так близко, что их ресницы почти соприкасались.

Чем ближе он был, тем сильнее Сун Чжоу чувствовала магию его глаз, словно он пытался затянуть её в свой мир, увлечь за собой в бездну.

Стараясь избегать его прямого взгляда, Сун Чжоу быстро соображала.

Судя по его одежде и внешности, он должен быть одним из хозяев этой резиденции.

Она помнила, что в книге у Линь Футина был дальний родственник, считавшийся и братом, и подчинённым. В резиденции его статус был лишь немного ниже, чем у самого Линь Футина.

Его звали Линь Вай — довольно банальное имя, как и его образ в книге.

Возможно, этот юноша и был Линь Ваем.

Но поведение Линь Вая наводило на мысль, что он был в неё тайно влюблён.

От этой мысли рука Сун Чжоу дрогнула, и она случайно коснулась его пояса из белого нефрита.

Сун Чжоу осторожно отстранилась от «Линь Вая» на небольшое расстояние.

Никто не предупреждал её, что это будет сценарий с любовным треугольником.

У неё не было воспоминаний о прошлом, и она не могла подтвердить свою личность.

Безопаснее всего было не раскрывать себя.

— Не надо так, это неприлично, — серьёзно сказала Сун Чжоу.

Согласно сюжету, она была невесткой Линь Вая, и если их увидят обнимающимися, это может привести к серьёзным последствиям.

Взгляд юноши постепенно темнел. Он заставил Сун Чжоу отступить на несколько шагов назад, и её спина упёрлась в деревянные перила.

Впереди стоял красивый юноша в белых одеждах, а позади — облупившиеся красные перила.

Сун Чжоу оказалась в ловушке, без возможности отступления.

— Что здесь неприлич… — Юноша не договорил. Из темноты раздался громкий голос:

— Братец, почему ты опять здесь? Почему каждый раз ты приходишь в другой пионовый сад? Мне пришлось тебя искать! Ночью холодно и сыро, ты так легко одет, заболеешь же! Даже самое крепкое здоровье не выдержит такого обращения! Слышал, сегодня в резиденцию привезли ещё одну девушку. Не знаю, куда её определили. Братец, как думаешь с ней поступить? Убить или выгнать на улицу? Может, выгнать? Кровь — плохая примета…

Сун Чжоу, откинувшись назад, слушала этот словесный поток, который обрушивался на неё, как из пулемёта. Бесконечная болтовня раздражала.

Поток слов внезапно оборвался, но через пару секунд возобновился с ещё большей скоростью и на более высоких тонах: — Братец, что ты делаешь?! Ты обнимаешь женщину?! Я так и знал, что вам, мужчинам, нельзя верить! А ещё клялись в вечной любви! Сколько времени прошло? Пять лет? Даже пяти лет не прошло! Ты слишком быстро переметнулся! Дай-ка мне взглянуть, что за женщина тебя так очаровала…

Сун Чжоу закрыла глаза, чтобы не перебить его. Внезапно кто-то схватил её за руку, и голос исказился: — Небесная сестра?!

Ошеломлённая этим обращением, Сун Чжоу открыла глаза и увидела юное, светлое лицо.

Это был ещё один юноша, тоже в белых одеждах. Он держал её за руку, и его круглые глаза были расширены от удивления.

Не успела Сун Чжоу понять, кто это, как её снова притянули к себе.

Теперь она начала сомневаться, что правильно определила Линь Вая. Скорее всего, этот болтливый юноша и был Линь Ваем из книги, а тот, кого он назвал братцем…

Его сложно было назвать юношей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Давнее воссоединение (Часть 2)

Настройки


Сообщение