Глава 7. “Polaroid” (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Она перелила кашу в тарелку. Густая, наваристая, с темными кусочками столетнего яйца, светлыми ломтиками нежирной свинины и яркими зелеными перьями лука — настоящий кулинарный шедевр.

Тепло разлилось по желудку, и Гу Цзы удовлетворенно вздохнула. Она и не помнила, когда в последний раз ела нормальную кашу.

Гу Цзы взглянула на настенные часы — половина седьмого. Солнце уже поднялось над горизонтом, окрасив небо нежными алыми оттенками, которые разгоняли серую утреннюю дымку.

Наступил новый день…

Ближе к полудню Гу Цзы приехала в штаб-квартиру «Юйсин». Новое здание, невысокое, с современным дизайном, утопало в зелени, создавая комфортную рабочую атмосферу.

Оставив машину на парковке, она поправила бейдж и ключи, одернула воротник и вошла в холл.

Высокий потолок и большие окна делали просторный холл светлым и уютным. В центре располагались лифты, слева — зона получения корреспонденции и офисы административных отделов, а справа — небольшая кофейня.

Там стояли несколько диванов и столиков, а на потолке висели шестиугольные светильники в геометрическом стиле.

Гу Цзы сразу заметила Мяо Ихань. Изящная и утонченная, в простом темно-зеленом платье, она сидела на диване в больших накладных наушниках и что-то читала.

Гу Цзы улыбнулась и, подойдя к ней сзади, положила руку ей на плечо.

— Ихань…

Мяо Ихань вздрогнула и чуть не подпрыгнула. Сняв наушники и обернувшись, она увидела Гу Цзы и шутливо укорила её:

— Нельзя было нормально позвать? Зачем пугать?

— Ты же в наушниках, разве ты меня услышала бы? — засмеялась Гу Цзы.

— Все равно лучше, чем так подкрадываться, — Мяо Ихань прижала руку к груди. — Чуть сердце не выскочило…

Не договорив, она рассмеялась вместе с Гу Цзы.

— Что ты здесь делаешь в такое время? — Гу Цзы посмотрела на часы. До встречи с Гу Цзэюанем оставалось еще много времени, и она могла поболтать с подругой. — Принесла рукопись?

Медиа-бизнес «Юйсин» охватывал самые разные направления — от производства фильмов до работы с артистами.

Мяо Ихань была однокурсницей Гу Цзы и работала в киноотделе сценаристом. Хотя график работы в компании был довольно гибкий, и ей не нужно было часто приезжать в главный офис, на обсуждение и утверждение сценариев её все же просили присутствовать лично.

— Да, принесла вторую часть сценария для проекта «P2», — ответила Мяо Ихань, поднимаясь с дивана. — У меня встреча в двенадцать тридцать, так что я пойду…

— Подожди, — Гу Цзы тоже встала. — Я с тобой, мне по пути.

Развлекательное подразделение и другие основные отделы «Юйсин» располагались в головном офисе. Поскольку здесь же находился и отдел по работе с артистами, Гу Цзы часто встречала в здании звезд, подписавших контракт с компанией.

Она уже привыкла к этому, но многие новички все еще воспринимали такие встречи как нечто особенное. Ведь это был шанс увидеть своего кумира!

Все шесть лифтов были на разных этажах, и Гу Цзы с Мяо Ихань остановились в ожидании.

Внезапно со стороны турникетов послышался цокот каблуков. В это время, до начала рабочего дня, в холле было мало людей, а за турникетами и вовсе пусто.

Поэтому звук шагов был особенно отчетливым.

Гу Цзы и Мяо Ихань одновременно обернулись.

Женщина, которая подошла к ним, была на полголовы выше Гу Цзы. На ней была бейсболка с низко надвинутым козырьком, из-под которой выбивались гладкие черные волосы. Белая футболка была заправлена в комбинезон, а на ногах — кеды, которые громко стучали по мраморному полу.

В такой одежде вряд ли ходят сотрудники. Скорее всего, это одна из артисток.

Гу Цзы, взглянув на черные очки и маску, скрывающие лицо женщины, пришла к такому выводу.

Незнакомка не отрывалась от телефона, и Гу Цзы с Мяо Ихань перестали обращать на нее внимание. Только когда все трое зашли в лифт, женщина убрала телефон в карман и посмотрела на Гу Цзы.

Её взгляд застыл.

Несмотря на темные очки, Гу Цзы почувствовала этот взгляд и, кивнув, молча посмотрела в ответ.

Странная какая-то, и не очень вежливая.

Пока Гу Цзы размышляла об этом, женщина сняла очки и маску. Пухлые губы, прямой нос, теплые зелено-карие глаза…

Сжав маску и очки в руке, она протянула другую руку к Гу Цзы и мягко произнесла:

— Госпожа Гу, очень рада с вами познакомиться.

— Я Шерри, Цзян Синьжао.

В её речи слышался легкий акцент.

Гу Цзы, словно пораженная громом, отступила на шаг.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. “Polaroid” (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение