Объятия
Му Цзяньли вертел в пальцах кольцо, медленно вздыхая в ночной тишине. Кольцо мерцало красивым серебристым светом. Он прищурился, глядя на него.
Это было его особенное магическое кольцо. Вокруг него были выгравированы символы игральных карт.
Серебристый свет переливался, становясь еще ярче в ночи.
Через мгновение он протянул палец и осторожно погладил выгравированную на кольце розу. В центре цветка был его фирменный темно-синий цвет.
Это кольцо было его самым любимым сокровищем. Оно либо всегда находилось на его руке, либо предназначалось для человека, которого он любил больше всего на свете.
Скучно, до крайности скучно. Что такое "любовь всей жизни"?
Разве это не смешно? Он не верил в подобное, да и никто, наверное, не верил?
Слишком глупо, думал он.
В крайнем случае, это кольцо можно просто оставить или даже выбросить.
Ночные тени вытягивали его силуэт.
— Господин, пора отправляться, — из темноты выступила тень.
Му Цзяньли посмотрел на кольцо и вдруг улыбнулся. Он не двинулся с места и спросил хозяина тени: — Ты знаешь, что такое любовь?
Его бессвязная фраза на мгновение ошеломила тень в темноте. Что это значит?
Хозяин тени замер, собираясь заговорить, но снова услышал насмешливый смех Му Цзяньли: — Хе-хе, разве существует такая вещь, как любовь? — Он говорил сам с собой: — Это всего лишь лживые легенды.
В воздухе на мгновение воцарилась тишина. Тень первой пришла в себя, сложила руки в поклоне и сказала: — Ваш подчиненный откланивается. Главное, чтобы господин помнил о делах.
Му Цзяньли все еще рассеянно смотрел на кольцо. Спустя некоторое время он снова надел его, небрежно натянув на палец, покрутил, взял пальто и надел черную рыбацкую шляпу.
Он вышел за дверь, и его стройная фигура снова исчезла в темноте.
Ночь прошла спокойно.
-
Атмосфера на круизном лайнере была прекрасной. Не было видно ни шпионов, ни противостояния. Казалось, все просто приехали на банкет.
Ее поселили в маленькой спальне. Хотя она приехала сюда только для того, чтобы найти зацепки, ей все же подготовили небольшую спальню, чтобы не вызывать подозрений.
— Уважаемые гости, пройдите сюда для проверки, — инспектор махал рукой, приглашая всех подойти для проверки приглашений.
Проверка прошла гладко, не было замечено никого подозрительного. Она осматривала обстановку вокруг, мысленно повторяя про себя.
Она взглянула на свое жилище. Неплохо, вполне подходит для того, чтобы оставить вещи и немного отдохнуть.
Затем она переоделась, поела, восстановила силы, чтобы потом, если придется убегать ночью, она могла быстро двигаться.
Банкет скоро начался. Все начали заниматься своими делами. На круизном лайнере было несколько этажей, и на каждом было много людей.
Сейчас она находилась на втором этаже. Тот загадочный мужчина сказал, что если она поднимется на третий этаж до восьми часов, кто-то укажет ей путь туда, куда нужно.
В коридоре было много шума и людей. Ши Ци прикусила губу, заставляя себя привыкнуть к туфлям на каблуках. Если потом придется бежать, очень легко подвернуть ногу.
Она шла довольно долго, пока не подошла к небольшому ларьку. Это был магазин быстрого обслуживания на круизном лайнере.
Она зашла внутрь, заказала чашку кофе и села у окна. Отсюда было удобно наблюдать за людьми, проходящими мимо, и собирать зацепки.
Она взяла горячий кофе и осторожно отпила несколько глотков.
-
В темном пространстве мелькнула едва различимая тень. Всего мгновение, и он погиб.
В глазах этого человека читались недоверие и удивление. С таким взглядом он и умер.
Цзинь Кун вытащил из другой комнаты человека без сознания. Он подошел к Му Цзяньли и тихонько спросил: — Господин, что делать?
Му Цзяньли даже не взглянул на человека, которого тащили. Он сделал Цзинь Куну жест, означающий "перерезать горло", и пошел в другую сторону.
Все остальное он оставил на Цзинь Куна. Он спустился на первый этаж, готовясь встретиться со знаменитым господином Фан Лусы.
Он подошел к VIP-зоне отдыха, постучал в дверь и привычно опустил шляпу, чтобы прикрыть глаза.
— Входите.
Му Цзяньли вошел, как только дверь открылась. Фан Лусы сидел на диване, как ни в чем не бывало, смотря телевизор.
Хм, такие люди заслуживают смерти.
Му Цзяньли взглянул на новости, которые показывали по телевизору, и на мгновение замолчал.
Фан Лусы улыбнулся ему, приглашая сесть.
Он взял чайник и налил в чашку чаю.
— Слышал, господин Му очень хорошо убивает?
Му Цзяньли скромно улыбнулся ему и сказал: — Что Вы, Вы перехвалили. Просто навыки неплохие.
Фан Лусы громко рассмеялся, поднял голову и посмотрел на этого молодого и знаменитого убийцу, невольно восхищаясь: — Вы скромничаете.
Му Цзяньли мягко улыбнулся. Улыбаясь, он осматривал обстановку вокруг, тайно наблюдая. Фан Лусы не обращал особого внимания.
Фан Лусы продолжил свою речь: — И как там человек, которого я попросил Вас убить?
Иными словами, он спрашивал, убит ли тот человек или еще жив.
Му Цзяньли поджал губы и улыбнулся: — Конечно, он мертв.
Фан Лусы наконец удовлетворенно улыбнулся: — Вот и хорошо. Это Ваша награда. — Кто-то принес ящик с банкнотами и поставил перед ним.
Му Цзяньли улыбнулся, взял деньги и встал. Он уже собирался выйти, когда увидел, что кто-то остановил его, желая убить.
Фан Лусы не обернулся, на его лице медленно появилась довольная улыбка.
Му Цзяньли усмехнулся: переоценили свои силы.
Фан Лусы даже не успел увидеть, что произошло сзади, как умер.
Му Цзяньли аккуратно вытирал следы крови с рук платком, элегантный и безумный.
Он холодно изогнул губы в улыбке, фыркнул, упаковал ящик с банкнотами в новый ящик и снова, как ни в чем не бывало, вышел из VIP-комнаты.
Разобравшись с ящиком денег, он отправился в другое место.
За спиной Ши Ци вдруг появилась странная женщина. Говоря "странная", я имею в виду, что она не казалась подозрительной.
Она села позади нее, как ни в чем не бывало, взяла газету и тихонько сказала: — Вы принцесса Ши Ци, верно? Я пришла, чтобы предоставить Вам немного информации.
Женщина взглянула на время и небрежно сказала: — Скоро восемь часов.
Она спрашивала, хочет ли Ши Ци слушать.
Ее глаза дрогнули. Она подняла чашку кофе и тихонько промычала в ответ. Вероятно, это был человек, посланный тем загадочным мужчиной.
Спустя некоторое время она медленно заговорила: — Слева есть большая комната, обозначенная номером 209. Войдите туда, там будет то, что Вам нужно.
Затем, если Вас обнаружат, бегите на второй этаж.
На втором этаже есть дверь с номером 7741. Войдите туда, там тоже есть нужный Вам билет.
Женщина смотрела на газету, затем встала. Время подходило. Проходя мимо нее, она равнодушно сказала: — Если Вы умрете, не оставляйте никаких улик. Он сказал, что постарается помочь Вам.
Под "он", вероятно, имелся в виду тот загадочный мужчина.
— Сожгите улики перед смертью, не оставляйте ни следа. Скоро восемь, идите туда, кто-то Вас отведет к 208-й, а дальше Вы увидите 209-ю, — женщина неторопливо прошла мимо нее и пошла на ресепшн заказать чашку кофе.
С самого начала и до сих пор она не видела внешности этой женщины, хотя та не носила маски и ничем не прикрывала лицо.
Ши Ци подумала, что это ее единственный шанс стать королевой.
Восемь часов. Часы пробили ровно восемь.
Ши Ци сделала глубокий вдох и пошла на третий этаж.
Это было самое легкое платье Ши Ци, но все равно очень длинное, темно-красное платье принцессы, до пят. Она осторожно шла на туфлях на каблуках, в которых легко подвернуть ногу.
И действительно, навстречу ей вышел официант. Он сделал приглашающий жест, затем выпрямился и пошел впереди, показывая ей дорогу.
За пределами 208-й комнаты. Здесь уже было очень отдаленно. Дальше совсем никого не было. Дым был немного густой. Она не знала, сможет ли еще выйти живой, войдя на этот раз.
Она кивнула официанту и пошла вперед в одиночестве.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|