Глава 5. Я, Локи, одарённый от природы

Незаметно прошел месяц. Жизнь Локи в Штабе Морского Дозора была обычной, единственное отличие заключалось в том, что по мере углубления тренировок он быстро выделился среди новобранцев.

Живя в эпоху информационного взрыва, будь то фехтование, владение мечом или какие-то древние боевые искусства, все это свободно публиковалось в интернете, а школы современных боевых искусств можно было найти повсюду в больших и малых городах.

Хотя Локи не очень интересовался этим, из-за солнечной бури порядок на его родной планете был нарушен, и он более или менее научился самообороне, но это было немногим лучше, чем просто любительское хобби.

Но даже при этом Локи учился базовым техникам владения мечом Морского Дозора намного быстрее обычных людей, к тому же он мог быстро восстанавливать силы с помощью еды, что давало ему немало преимуществ.

А Кобби и Белумепу пришлось гораздо хуже, чем можно было представить. Днем они занимались тяжелой работой, а по ночам их еще и тренировал Богарт.

Сначала Локи злорадствовал, но после того, как Богарт обнаружил особенности его тела, он официально присоединился к Кобби и Белумепу, причем объем его тренировок был в несколько раз больше, чем у них.

В это время ночью в Маринфорде повсюду можно было услышать звуки усердных тренировок морских дозорных. Восхождение множества героев из простого народа также вдохновляло новобранцев, рожденных в обычных семьях.

Хотя была уже глубокая ночь, на тренировочной площадке Морского Дозора, принадлежащей Гарпу, Локи и Кобби все еще не спали.

Богарт снял форму, оставшись в костюме, держа в обеих руках деревянную катану. Его глаза были опущены, глядя на землю, тело было полностью расслаблено, словно он не воспринимал противника перед собой всерьез.

Напротив него стоял Локи. Форма новобранца Морского Дозора была покрыта грязью, спина промокла от пота. Он также держал деревянную катану обеими руками и пристально смотрел на Богарта.

— Как будешь готов, можешь атаковать, — спокойно сказал Богарт, махнув рукой Локи.

Локи слегка прищурился от досады, делая мелкие шаги и перемещаясь вокруг Богарта, не торопясь атаковать.

Неподалеку от места их боя, под деревом, лежали на земле Кобби и Белумеп, покрытые синяками, казалось, они потеряли сознание.

В этот момент в воздухе медленно пролетела осенняя цикада и приземлилась на кончик носа Кобби. Даже в бессознательном состоянии он не удержался и громко чихнул.

Не успел он сказать, как это произошло!

Когда чихание раздалось в тишине, тело Богарта слегка замерло, и глаза Локи тут же загорелись.

Мелкие шаги сменились широкими. Он резко оттолкнулся ногами и бросился на противника. Его катана была высоко поднята и двигалась вместе с телом, направляясь к Богарту.

— Хрясь!

Скорость Локи на пределе была чрезвычайно высокой, кожа слегка покраснела, адреналин зашкаливал. Его удар сверху вниз создавал иллюзию, будто он рассекает воздух.

Но Богарт по-прежнему выглядел невозмутимым. Атака Локи, казалось, даже не заставила его моргнуть.

Простое и прямое движение руки — и катана встала прямо на пути удара Локи, словно он предвидел его.

Но Локи, который за этот месяц бесчисленное количество раз сражался с Богартом, уже полностью изучил его блоки. Даже в момент начала своего удара он уже угадал намерения противника.

В этом ударе Локи оставил три десятых силы. В тот момент, когда появилась катана Богарта, он повернул запястье и, используя гибкость своего тела, резко изменил направление лезвия.

Сменив рубящий удар на колющий, Локи нацелился в грудь Богарта. Но не успел кончик его меча коснуться костюма, как катана Богарта появилась перед глазами Локи, словно телепортировалась.

Зрачки Локи сузились. Он знал, что даже если этот укол попадет в цель, меч Богарта быстрее, и в реальном бою его голова просто будет отрублена.

Он поспешно пригнулся, неуклюже перекатился, уклоняясь от атаки, и, лежа на земле, нанес несколько ударов по ногам Богарта.

Их бой был очень быстрым, и звук столкновения деревянных мечей был необычайно громким. Под мечом Богарта Локи мог только уворачиваться, но на его теле все равно появилось немало синяков.

После десятка раундов Локи на мгновение потерял бдительность, и катана Богарта оказалась у его шеи.

Это его расстроило. Несколько раз он был близок к тому, чтобы поразить противника, но реакция Богарта была слишком быстрой. Даже заняв выгодную позицию, Локи все равно оказался в невыгодном положении.

Тяжело дыша, он сел на землю, продолжая анализировать в уме детали только что прошедшего боя, постепенно находя места для улучшения.

Богарт стоял рядом, спокойно наблюдая за Локи, который чесал затылок. Его мнение о нем сильно изменилось по сравнению с месяцем назад.

Этот молодой человек неизвестного происхождения действительно обладал многими качествами, необходимыми Морскому Дозору, и Богарт стал относиться к нему с большим уважением.

Вскоре Локи снова поднялся с земли. Он снова взял катану и сказал: — Давай продолжим. Скоро ты мне не будешь противником.

Уголки губ Богарта слегка приподнялись. Он бросил деревянную катану на землю, не вступая в бой, и вместо этого вытащил из кармана желтую бумагу.

— Это? — Локи с сомнением взял бумагу. На ней был нарисован странно выглядящий человек с квадратным лицом, слегка вьющимися черными волосами и пустым взглядом.

— Т. Бон, полковник Морского Дозора. Твое следующее задание — учиться у него, — ответил Богарт.

Локи почесал голову и через некоторое время выдавил: — Это опасно? Вообще-то, я и с тобой быстро прогрессирую в фехтовании.

— Моя сила средняя. Полковник Бон — человек с выдающимся талантом к фехтованию, и ты сможешь научиться у него Шести Стилям Морского Дозора.

Богарт прямо признал, что его сила уступает другому, что удивило Локи.

— А как насчет них двоих? — Локи указал на двух спящих под деревом.

— Они останутся здесь. Им потребуется много тренировок, чтобы обрести силу, достаточную для выполнения миссий.

Сказав это, Богарт добавил: — Хотя я не знаю, почему ты так беспокоишься о своей безопасности, будь спокоен. Полковник Бон — человек, который очень заботится о своих подчиненных. Он обеспечит твою безопасность.

Кивнув, Локи согласился. У Богарта было очень много дел по службе, поэтому он мог тренировать их только по ночам. Если он будет следовать за Боном, он верил, что его сила будет расти еще быстрее.

— Держи. Передай это полковнику Бону. Он сам все устроит, — Богарт достал металлическую пластину с именем Гарпа и бросил ее Локи.

Увидев, что тот поймал ее и спрятал, Богарт тут же повернулся, схватил Кобби и Белумепа за ноги и утащил их прочь.

— А когда мне явиться к полковнику Бону?! — громко спросил Локи.

— Можешь уходить завтра утром. Отправляйся в город рядом со Штабом Морского Дозора. Он должен быть где-то в Западном районе. Ищи внимательно, — голос Богарта удалялся.

При свете луны Локи внимательно посмотрел на изображение Бона на бумаге, почесал лоб и пробормотал: — Отправляют меня одного искать... Надеюсь, не перепутаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Я, Локи, одарённый от природы

Настройки


Сообщение