— Учитель сказал: «Учиться и время от времени повторять изученное, разве это не радостно?»
— Учитель, это ваша новая книга? — радостно спросил Янь Лу.
— Нет-нет, её написал один великий мудрец, я всего лишь пересказываю её. Кстати, как там бамбуковая бумага? — с заботой спросил Конфуций.
— Рано ещё, Учитель. И действительно ли эта бамбуковая бумага так хороша, как вы говорите? Мне трудно представить, что такого особенного в ней, чтобы она могла открыть новую эру, — с огромным любопытством спросил Янь Лу.
— Ха-ха, не волнуйся, раз я так сказал, значит, у меня есть основания, — ответил Конфуций, взглянув на небо. Время почти пришло.
Конфуций вернулся в дом и специально посмотрел на солнечные часы. Вскоре до его ушей донёсся знакомый голос: «Войти в Сюаньмэнь?»
— Да!
Сегодня Сюаньмэнь открылся во второй раз, и его функции стали более разнообразными. Появился форум для общения и обмена информацией.
Благодаря своему уму Конфуций и другие быстро разобрались, как пользоваться форумом, и вскоре появился первый пост.
— Всем привет! Я Мо Ди, мне тридцать с лишним лет, я из царства Сун. Мои предки были аристократами, но сейчас я простолюдин. Я очень рад оказаться в Сюаньмэнь и познакомиться с вами, даою. Мне нравится всё, что связано с ремёслами, будь то плотничество, каменное дело или что-то ещё, и я долгое время изучал их. Я ненавижу войну и люблю мир, ненавижу сложные ритуалы и предпочитаю скромные похороны, ненавижу… люблю…
Вскоре появились новые ответы на пост, в основном с представлениями.
— Всем привет! Я Лао Дань, мне за пятьдесят, я родился в царстве Чу и всегда был простолюдином. Среди моих предков не было никого выдающегося. Сейчас я служу Хранителем архива Чжоу и вполне доволен своей спокойной жизнью. Больше всего я люблю читать книги и наблюдать за природой. Чтобы иметь возможность наблюдать за миром как можно дольше, я стараюсь поддерживать здоровье, и сейчас моё тело в неплохой форме. Я очень рад присоединиться к Сюаньмэнь и общаться с вами, даою.
— Всем привет! Я Сунь У. Можно сказать, я настоящий аристократ, хотя сейчас и обедневший. Моя родословная восходит к Юй Эфу, потомку Шуня. Во время похода У-вана против Чжоу мои предки служили министрами керамики… Мой дед отличился в походе против царства Цзюй, и правитель Ци пожаловал ему земли Лэань и даровал фамилию Сунь.
Если бы пост на этом закончился, не о чем было бы говорить, но самое интересное было дальше.
— Чтобы избежать внутренних беспорядков в царстве, я, У, давно перебрался в царство У и живу там отшельником, занимаясь земледелием. В свободное время я с удовольствием изучаю военное искусство. Посты Мо Ди и Лао Даня навели меня на удивительную мысль!
— О Мо Ди я раньше не слышал, но о Лао Дане давно ходят слухи. Не означает ли это, что мы все родом из царств, составляющих нынешнюю империю Чжоу?
— И если мы действительно все из разных царств, то разве это не значит, что мы можем общаться через форум Сюаньмэнь и узнавать о важных событиях, происходящих в любой точке Поднебесной, в режиме реального времени?
Что это означало?
— В «Искусстве войны Сунь-цзы» сказано: «Война — это великое дело для государства, это область жизни и смерти, это путь к существованию или гибели, это то, что нельзя не исследовать… Тот, кто побеждает в планировании в храме предков, имеет больше шансов на победу; тот, кто проигрывает в планировании в храме предков, имеет меньше шансов на победу».
Прочитав это, глаза Хэлюя загорелись, и он тут же ответил Сунь У: «Учитель, я Гунцзы Гуан, старший брат нынешнего правителя У. Не могли бы вы сообщить, где вы живёте в царстве У, чтобы я, Гуан, мог лично навестить вас?»
Чжао Усюй, у которого изначально не было никаких идей, увидев сообщение Хэлюя, тут же вдохновился: «Даою, я Чжао Усюй, шуцзы рода Чжао, одного из шести министров царства Цзинь. Сейчас я занимаю должность главы уезда. Приглашаю всех даою посетить меня и обсудить Дао. Если среди вас есть талантливые люди, можете порекомендовать их моему отцу».
Хэлюй: Я подарю всем даою бесплатное жильё!
Чжао Усюй: Я предоставлю вам статус ши царства Цзинь!
Хэлюй: Я подарю всем даою красавиц!
Чжао Усюй: Я предоставлю вам статус ши царства Цзинь!
Хэлюй: Я дам всем даою по сто золотых!
Чжао Усюй: Статус ши царства Цзинь!
Хэлюй: Когда я стану правителем У…
Чжао Усюй: Когда я стану главой рода Чжао…
Цзинь было центром Поднебесной, бесспорно!
Мощь Цзинь была величайшей в Поднебесной, бесспорно!
Статус ши царства Цзинь был подобен прописке в Пекине в будущем.
Международное положение царства У в то время было сравнимо с обычным городом второго уровня в будущем.
Если сравнивать эти два варианта, амбициозные люди, естественно, выбирали первый.
Что касается общей силы, то трудно было сказать, кто сильнее: старший брат правителя У или шуцзы одного из шести министров Цзинь.
Хэлюй и Чжао Усюй постепенно распалились, но ни один из них не хотел уступать, и возник конфликт.
Пока они спорили, Сунь У опубликовал ещё один пост.
Это был второй тематический пост, помимо представления.
«Краткий анализ опыта, полученного в Осколке времени „Дезертир“ — Сунь У».
— Здесь я хотел бы сосредоточиться на своём понимании того всадника-и-ди.
— Езду на коне верхом я называю кавалерией. В прошлом верховая езда не была быстрой, и было трудно стрелять из лука и убивать, находясь на коне. Во всех отношениях она не имела большой практической ценности.
— Но с появлением трёх сокровищ кавалерии — седла, стремян и подков — кавалерия стала основным родом войск на поле боя, намного превосходя пехоту, лучников и колесницы.
— Всего несколько сотен или тысяч всадников могут легко ослепить вражескую армию, уничтожив всех её разведчиков, и ограничить её обзор десятью ли вокруг основного войска. После этого можно спокойно планировать свои действия. Независимо от того, атаковать или отступать, инициатива уже будет в ваших руках.
— Если пехота не построена в боевой порядок, то при столкновении с атакой кавалерии её ждёт верная смерть. Сколько бы ни было пехотинцев, все погибнут. Если пехота построена, она, конечно, может выдержать атаку кавалерии, но кавалерия может использовать лошадей, чтобы постепенно истощать силы пехоты. В конце концов, когда вражеская пехота выдохнется, можно отправить свою пехоту в атаку, чтобы ещё больше истощить силы противника. А кавалерия просто подождёт подходящего момента, чтобы снова атаковать и решить исход битвы.
— Даже если кавалерия в конечном итоге потерпит поражение, она может легко покинуть поле боя. Очень трудно добиться полного уничтожения кавалерии. Это означает, что с этого момента, без поддержки кавалерии, одной пехоте будет очень трудно полностью разгромить вражескую кавалерию!
— В этой ситуации я могу сказать только одно: времена меняются!
Высказывание Сунь-цзы произвело эффект разорвавшейся бомбы.
— Да-да-да, я тоже так думаю.
— Времена меняются: бумага Цай Хоу, бумага Цзо Бо, бамбуковая бумага — Кун Цю!
— Времена меняются: шестерни, подшипники, неподвижные блоки, подвижные блоки — Мо Ди!
— Времена меняются: каменные жернова, компостирование, Песня о двадцати четырёх сезонах — Сюй Син!
— Времена меняются…
(Нет комментариев)
|
|
|
|