Глава 5 (Часть 1)

Глава 5

Близился Новый год, и отдел завалило отчётами и работой.

Хэ Си весь день была рассеянной, из-за чего её эффективность работы снизилась, и ей пришлось остаться сверхурочно.

— Папа, я сегодня задержусь на работе, не приду на ужин.

— Только не пропускай ужин из-за работы. Это того не стоит, — сказал Хэ Цы по телефону тоном, полным недоверия к человеку, который уже так делал.

— Знаю, знаю. Я закажу еду на вынос, — уныло ответила Хэ Си.

— А я сегодня приготовил твоих любимых креветок и рыбу, — ответил Хэ Цы.

— Пап! Не соблазняй меня! Чем больше ты говоришь, тем больше мне хочется есть. Ладно, вы ешьте… Мне пора работать, пока, — Хэ Си с сожалением закончила разговор, ещё раз взглянула на WeChat и быстро погрузилась в работу.

***

Зимой темнеет рано. Закончив последний отчёт, Хэ Си потянулась, посмотрела в окно. За окном была кромешная тьма, только в окнах жилого дома напротив мерцали огоньки.

Хэ Си вдруг осознала, что её желудок уже давно урчит. Она быстро схватила телефон, чтобы заказать еду.

Разблокировав телефон, она сразу увидела красную цифру «1» на иконке WeChat. Открыв приложение, она увидела сообщение от Гу Тинчэня вверху экрана: 【Я у входа в твоё здание.】

Сообщение было отправлено полчаса назад. Хэ Си быстро ответила: 【Ты ещё там?】

Почти мгновенно пришёл ответ: 【Да.】

Увидев подтверждение, Хэ Си бросилась вниз, открыла ворота с помощью пульта, выбежала на улицу и стала оглядываться. Наконец, справа от ворот она увидела машину Гу Тинчэня.

Подбежав к машине, она постучала в окно. Окно медленно опустилось, и появилось красивое лицо Гу Тинчэня.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Хэ Си.

— Случайно услышал твой разговор с дядей Хэ, и как раз нужно было кое-что здесь сделать, вот и принёс тебе ужин, — сказал Гу Тинчэнь, протягивая ей контейнер с едой. — Возможно, немного остыло.

— Ничего страшного, у нас в офисе есть микроволновка, я разогрею, — Хэ Си радостно посмотрела на контейнер. — А что ты здесь делаешь?

— Важное дело.

Хэ Си спросила, Гу Тинчэнь ответил.

— Какое важное дело? — Хэ Си, видя таинственность Гу Тинчэня, не удержалась и переспросила.

— Забрать тебя с работы, — Гу Тинчэнь закрыл машину и небрежно бросил эту фразу, от которой Хэ Си распахнула свои чёрные как смоль глаза и уставилась на него.

Гу Тинчэню стало неловко под её взглядом. Он кашлянул, слегка согнул пальцы и постучал Хэ Си по голове, добавив: — По прогнозу вечером дождь, а ты плохо водишь, не стоит садиться за руль.

— А… я не так уж плохо вожу, — Хэ Си тихо ответила, опустив голову, с разочарованием, которое знала только она сама.

***

Хэ Си привела Гу Тинчэня в офис, усадила его на место коллеги напротив и, взяв контейнер, побежала разогревать еду.

Вернувшись и усевшись на место, Хэ Си с восторгом посмотрела на дымящуюся еду.

— Гу Тинчэнь, хочешь немного? Рыба, которую готовит мой папа, просто объедение! — Хэ Си, горячо рекомендуя рыбу, невольно подняла большой палец вверх.

— Я как раз встретил дядю Хэ, когда он возвращался с рынка, и он очень любезно пригласил меня на ужин, — сказал Гу Тинчэнь, подняв брови, с выражением лица, которое говорило: «Я уже поел».

— Вот почему ты слышал мой разговор с папой, — догадалась Хэ Си.

— Так что ешь спокойно, я не буду у тебя отнимать, — Гу Тинчэнь, глядя на Хэ Си с надутыми щеками, вдруг подумал, что видел её во всех состояниях.

— Не могу есть спокойно, слишком вкусно! В рыбе, которую готовит мой папа, даже после разогревания нет рыбного запаха… Кхм-кхм! — Хэ Си, увлечённо расхваливая рыбу, вдруг закашлялась, её лицо выражало дискомфорт.

— Что случилось? — спросил Гу Тинчэнь, но Хэ Си продолжала кашлять, не в силах говорить.

— Косточкой подавилась? — догадался Гу Тинчэнь. — Потерпи, не кашляй, чтобы косточка не повредила горло. Я сейчас отвезу тебя в больницу.

Сказав это, Гу Тинчэнь первым вышел, оставив Хэ Си собирать вещи.

Когда Хэ Си спустилась и закрыла ворота, Гу Тинчэнь как раз подъехал к входу.

Приехав в больницу, они прошли по длинному коридору к регистратуре. Их привлекательная внешность притягивала взгляды.

Зарегистрироваться, найти кабинет, ждать своей очереди — Гу Тинчэнь действовал методично, а Хэ Си старалась не отставать от него своими короткими ножками.

— Больно? — спросил Гу Тинчэнь, найдя два свободных места и предложив Хэ Си сесть, глядя на её страдальческое выражение лица.

— Терпимо. Немного больно глотать, — тихо ответила Хэ Си, боясь пошевелить косточку в горле.

Пока они разговаривали, пожилой мужчина с ребёнком на руках подошёл и сел рядом с Хэ Си. Ребёнок сильно плакал и жаловался на боль. Мужчине было жаль внука, но он мог только беспомощно ворчать: — Теперь больно, да? А когда рыбу ел, не хотел нормально есть, только мультики смотрел!

После этих слов ребёнок заплакал ещё сильнее. Он всхлипывал и ёрзал на руках у дедушки, а потом, повернув голову, его заплаканные глаза встретились с глазами Хэ Си.

— Ты такая большая, и тоже косточкой подавилась?

Хэ Си кивнула.

Гу Тинчэнь, сидевший рядом, заметил это и, видя, как ребёнок смеётся над Хэ Си, заступился за неё: — Она ненамного старше тебя.

Ребёнок возмутился: — Когда я буду таким большим, как она, я точно больше не буду давиться косточками!

Видимо, из-за того, что он говорил, у него заболело горло, и он снова заплакал. Гу Тинчэнь посмотрел на ребёнка, потом на Хэ Си, которая готова была сквозь землю провалиться, и сказал: — Моя девочка, когда подавилась косточкой, не плакала так громко.

***

Когда врач вытащил косточку, Хэ Си, то ли от пережитого стресса, то ли из-за повреждённого горла, почувствовала тошноту. Они с Гу Тинчэнем сидели рядом в коридоре, ожидая результатов осмотра.

— Всё ещё плохо? — спросил Гу Тинчэнь, заметив её состояние.

— Нормально, должно скоро пройти, — ответила Хэ Си, поглаживая живот, который урчал, потому что она не доела ужин.

В этот момент мимо прошла молодая пара.

— Посмотри на чужого мужа, красивый, и пришёл с женой на обследование. Когда жене плохо, он о ней заботится. А ты? Я тебя просила забрать меня с обследования, а ты опоздал!

— … — Хэ Си, услышав, что о них говорят, хотела подойти и объясниться, но, видя, что Гу Тинчэнь ведёт себя так, будто ничего не слышит, она просто покраснела.

***

Когда они вышли из больницы, было уже за полночь. С неба падал крупный снег, земля была покрыта снегом. Хэ Си обрадовалась: — Снег идёт! Гу Тинчэнь, смотри, это не дождь, а снег!

— Я вижу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение