Всегда найдется ребенок, который бесит

Мэн Дая в этом году вернулась вместе со своим сыном и мужем.

Старая госпожа Мэн и Старый господин Мэн были очень рады этому правнуку. Четыре поколения под одной крышей — как же это редко.

К тому же, это уже считалось мужским потомком семьи Мэн в значительном смысле.

Мальчику, который вернулся с Мэн Дая, в этом году исполнилось два года.

Мэн Дая забеременела вскоре после замужества, и первой же беременностью родила сына.

Ян Цуйхуа не раз радовалась, что ее старшая дочь такая способная: сразу забеременела и родила сына.

Не то что она сама.

Старая госпожа Мэн радостно позвала Мэн Гээра поиграть с этим старшим внуком.

Старшего внука звали Гоудань — скромное имя, чтобы было легко вырастить.

Гоудань был послушным ребенком, с милым ротиком, всем в семье он очень нравился, Мэн Жуйэр тоже его любила.

Кто не любит милого малыша?

Чжао Сяофэн не любил.

Сегодня он пришел в дом Мэн и обнаружил, что все крутятся вокруг какого-то ребенка, и Мэн Жуйэр, кажется, очень любит этого ребенка.

Но вскоре он перестал обращать на это внимание и молча вернулся к себе домой.

То, что Чжао Сяофэн называл своим домом, было всего лишь местом, где он ел, спал и занимался другими необходимыми делами.

В семье Мэн, когда все вместе обедали, Мэн Дая рассказала о семье своего мужа. В последнее время туда, кажется, вернулся один способный человек.

— Он зарабатывает даже больше, чем младший сын нашего старосты. Этот человек еще не женат. В наших краях многие хотят сосватать его.

Старая госпожа Мэн, вспомнив возраст девушек в своей семье, улыбнулась.

— Это большое дело, нужно хорошо присмотреться.

Мэн Жуйэр ела и вдруг почувствовала острую боль в сердце.

Ее деньги, ее серебро! Этот Чжао Сяофэн, если он потом не вернет деньги, она обязательно найдет возможность избить его так, что его собственная мать не узнает.

Группа Мэн Дая осталась еще на одну ночь. На следующий день Гоудань, держа два больших красных конверта, отправился домой с родителями.

Старая госпожа Мэн, глядя на удаляющиеся спины, тихо вздохнула.

Если бы она тогда родила еще одного сына, было бы лучше.

Тихий Новый год так и прошел.

Праздник фонарей, проводы Нового года. Семья Мэн снова отправилась в город гулять вместе с семьей старосты.

Мэн Жуйэр это совсем не интересовало, и она осталась дома присматривать за домом.

Мэн Жуйэр, присматривая за домом, тихо затопила печь.

Она грелась у огня, поедая оставшиеся новогодние сладости.

Удобно, уютно.

Самое главное — тихо, не нужно притворяться перед толпой.

Но вскоре ее покой был нарушен.

Чжао Сяофэн, одетый в тонкую одежду, естественно подошел, сел напротив нее, взял маленький табурет и начал греться у огня.

Мэн Жуйэр: — …………

Чжао Сяофэн символически погрел руки у огня, а затем с любопытством взял сладости, которые ела Мэн Жуйэр, и попробовал их.

— Не очень вкусно.

Сказав это, Чжао Сяофэн естественно продолжил греться.

Мэн Жуйэр: — …………

— Ой.

Чжао Сяофэн вскрикнул, потирая лоб.

Мэн Жуйэр: — Я тебе разрешала садиться? Я тебе разрешала есть? Кто ты такой? Ты еще мне денег должен! Как тебе не стыдно? Думаешь, я не посмею тебя ударить? Я тебе говорю, я смерти не боюсь!

Чжао Сяофэн моргнул.

— Разве в Новый год нельзя говорить о смерти и тому подобном?

Мэн Жуйэр: — Я буду говорить, какое тебе дело?

Чжао Сяофэн: — Ты очень честная, не любишь врать, говоришь, что думаешь, ты хороший человек.

Мэн Жуйэр молчала, раздавливая в руке сладость.

Чжао Сяофэн молча достал мешочек и протянул его Мэн Жуйэр.

— Возвращаю твое.

Лицо Мэн Жуйэр мгновенно изменилось. Она взяла мешочек, пересчитала серебро внутри и увидела два золотых листа.

— Два листа?

Чжао Сяофэн: — Компенсация за твои проценты.

Мэн Жуйэр улыбнулась: — Вы, чужеземцы, даже знаете, что нужно возвращать деньги с процентами.

Чжао Сяофэн замолчал, что означало согласие.

Получив мешочек с деньгами, после того как тихо спрятала эту огромную сумму в свой личный тайник, Мэн Жуйэр спокойно грелась у печи, чувствуя себя прекрасно.

Чжао Сяофэн, который до этого молчал, вдруг сказал: — Ты действительно хороший человек.

Мэн Жуйэр: — …………

Хороший человек, хороший человек, хороший человек. Сейчас ей просто хотелось кого-нибудь ударить. Этот мальчишка целыми днями несет чушь.

Чжао Сяофэн еще объяснил: — Люди, которые любят детей, — хорошие люди.

Мэн Жуйэр тихо посмотрела на Чжао Сяофэна и усмехнулась: — В моих глазах ты не ребенок. Даже если люди, которые любят детей, — хорошие люди, я не хороший человек. И даже если бы я была хорошим человеком, я бы не полюбила такого ребенка, как ты.

Чжао Сяофэн: — Я понял.

Дрова в печи с треском переломились, и в дверях вдруг появился Цзян Юцай.

Цзян Юцай изначально улыбался, держа в руке сахарные пирожки.

Увидев Чжао Сяофэна напротив Мэн Жуйэр, он перестал улыбаться.

— Ты что здесь делаешь?

Чжао Сяофэн даже не взглянул на Цзян Юцая и выдал фразу:

— Какое тебе дело?

Цзян Юцай разозлился: — Как ты разговариваешь, ребенок?

Не успела Мэн Жуйэр присоединиться к осуждению, как Чжао Сяофэн указал на нее напротив.

— Я с ней разговариваю, и она мне так отвечает.

Мэн Жуйэр: — …………

Однажды она изобьет этого Чжао Сяофэна так, что его собственная мать не узнает.

Цзян Юцай, услышав это, стал серьезным.

— Ты говоришь бездумно. Она права.

Мэн Жуйэр бросила на Цзян Юцая восхищенный взгляд.

Ее будущий муж, плюс баллы!

Чжао Сяофэн: — …………

Он впервые остался безмолвным.

Затем он встал и ушел.

Цзян Юцай естественно подвинул табурет и сел рядом с Мэн Жуйэр, спросив: — Куда он пошел?

Мэн Жуйэр: — Наверное, домой.

Цзян Юцай улыбнулся и протянул Мэн Жуйэр сахарные пирожки: — Мне показалось, что на Празднике фонарей не очень интересно, поэтому я вернулся пораньше. Слышал, эти сахарные пирожки очень вкусные, попробуй.

Мэн Жуйэр покачала головой: — Я не люблю это есть.

Цзян Юцай, услышав это, очень удивился.

— Я только в этом году это увидел. Когда ты это ела?

Мэн Жуйэр слегка опешила.

Неужели здесь так глухо? Она ела их до трех лет, и неужели только сейчас здесь появилось что-то подобное, спустя столько лет?

Вскоре Мэн Жуйэр пришла в себя и сказала: — Разве не все на один вкус? Я все равно не люблю сахар. И Праздник фонарей хорош только вечером, днем, конечно, ничего не увидишь.

Цзян Юцай, глядя на Мэн Жуйэр, которая говорила о нем, наоборот, улыбнулся.

— Раньше я не видел, чтобы ты не любила сахар.

Мэн Жуйэр: — Вдруг перестала любить.

Цзян Юцай услышал это, тихо завернул сахарные пирожки и положил их на стол.

Мэн Жуйэр заметила это и подумала, что у этого Цзян Юцая довольно высокий эмоциональный интеллект, он тонко мыслит.

Но погревшись у огня какое-то время, когда Цзян Юцай собирался домой, он тоже взял сахарные пирожки и сказал: — Моя бабушка тоже их не ела. Раз тебе не нравится, я возьму их и отнесу ей.

Мэн Жуйэр: — …………

Это ее ошибка. Она не должна была возлагать такие большие надежды на подростка вроде Цзян Юцая. Даже его бабушка не обрадуется, услышав такой комментарий.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение