Первая встреча

Первая встреча

Кожа юноши перед ней была бела, как снег Тяньшаня. Ресницы, покорно опущенные, были черны, как вороново крыло. Губы его были бледны, и он казался спокойным, словно сошедшим с картины.

На лбу проступила капля крови, а в грудь вонзилась черная стрела, расплываясь багряным пятном и обрисовывая облик болезненно-прекрасного юноши.

Беспомощность от ранения делала его уязвимость ещё более чарующе-прекрасной.

Такая несравненная красота…

Сердце Мо Ваньвань дрогнуло. Искусство Очарования внутри неё взывало, искушая её — каково будет поцеловать его?

Девушка в сине-белом даосском одеянии наклонилась, приближаясь к юноше.

Казалось, она вот-вот коснётся его, но её запястье крепко схватили. Лежащий под ней юноша с силой вывернул её руку. Мо Ваньвань вскрикнула от боли и встретилась с его прищуренным взглядом, в котором светилась настороженность.

Вспомнив, кем был этот юноша, Мо Ваньвань немного протрезвела.

Главный злодей всей книги — Му Цанцан.

Главная героиня была его «белым лунным светом», но он так и не смог добиться её любви.

«Так и не смог добиться любви»… Мо Ваньвань вспомнила свои горести перед попаданием в книгу.

Её парень сошёлся с её лучшей подругой.

Она ненавидела себя за то, что не заметила этого раньше, продолжая расхваливать его преданность и глубину чувств перед подругой. Поэтому, когда она застала их вместе, первой реакцией было недоверие… Настоящие подлецы.

Чем больше Мо Ваньвань думала об этом, тем хуже ей становилось. Глубокой ночью она запустила игру и увлечённо играла, как вдруг перед глазами потемнело. Очнувшись, она обнаружила, что попала в роман, который когда-то читала. И она была не главной героиней, а второстепенным персонажем.

Этот персонаж носил то же имя, что и она, и был ветреницей, павшей на красоту.

Мысли Мо Ваньвань блуждали, выражение её лица временами искажалось. В глазах юноши мелькнуло недоумение, затем взгляд его потемнел, и он сильнее сжал её руку.

— Ай! Ты!

Мо Ваньвань слегка нахмурилась. Увидев прекрасное лицо Му Цанцана, её внутреннее раздражение немного улеглось.

Увидев, что мысли девушки вернулись к реальности, он немного ослабил хватку.

Он невольно кашлянул, и из уголка его рта потекла кровь. Слабый, как нить, он посмотрел на неё с печалью во взгляде — безупречная игра.

Как же хорошо притворяется.

Она снова вспомнила своего бывшего парня, и зубы её заскрежетали от ненависти. Мужские уста — лживые духи! Вы, мужчины, все одинаковы!

Мастера притворства, до чего же отвратительно.

Действительно отвратительно…

— Кто ты? — голос Му Цанцана был слаб, но во взгляде читалась пытливость. Он не собирался отпускать её руку.

Он был весь настороже. Приблизиться к нему было невероятно трудно.

Но Искусство Очарования внутри неё безумно понуждало её поцеловать его.

Мо Ваньвань собралась с мыслями и сказала: — Не бойся, меня зовут Гу Минъюэ.

Гу Минъюэ. Это же главная героиня.

Его «белый лунный свет».

Юноша на мгновение замер, его взгляд смягчился. Он отпустил её руку и слабо упал на землю, его грудь вздымалась.

Минъюэ… Она оказалась Минъюэ…

— Идём, сестрица поможет тебе вернуться и залечить раны, — с улыбкой в глазах сказала Мо Ваньвань, помогая Му Цанцану подняться и заодно погладив его по спине.

На ощупь очень приятно.

Вспоминая прошлое, она ощутила в сердце злобное чувство — желание разрушить, уничтожить, сломать. Она чувствовала, что стала в чём-то другой.

Мужчина-практик высшего качества — это плодородная почва для роста Искусства Очарования.

— С-спасибо, — опираясь на Мо Ваньвань, Му Цанцан поднялся. Его рука обвила её плечо. Опустив голову, он увидел её бледный профиль и тонкую шею, видневшуюся в вырезе воротника. Му Цанцан сдержал порыв наклониться и поцеловать её.

Говорят, Гу Минъюэ — благовоспитанная дева из знатной семьи, всегда сдержанная. То, что мужчина и женщина сейчас поддерживают друг друга, весьма неприлично. Неужели она сделала это, чтобы спасти меня?..

Двое в глубине густого леса, прихрамывая, направились к горным вратам.

У Мо Ваньвань не было даже магического артефакта, не говоря уже о полёте на мече. На неё словно давил огромный камень — она не ожидала, что Му Цанцан, выглядевший худым, окажется таким тяжёлым.

Позже нужно будет получить побольше выгоды, чтобы компенсировать это.

Как только они добрались до врат Сяньмэнь, несколько учеников подошли помочь. Вместе они доставили Му Цанцана на пик Лунтан Фэн. Мо Ваньвань вздохнула с облегчением.

— Учитель, как сейчас себя чувствует этот младший брат?

Глаза Мо Ваньвань заблестели. Учитель Мо Вэнь тоже был очень красив. В его ясных глазах и белозубой улыбке царило спокойствие. Стоило приблизиться к нему, как всякая легкомысленность, суета и шум рассеивались, словно дымка над горами, под звон ручья в высоких горах.

Мо Ваньвань всегда испытывала к учителю уважение и не собиралась его соблазнять.

Мо Вэнь медленно произнёс: — Серьёзной опасности уже нет, но ему нужно несколько дней покоя, чтобы полностью исцелиться.

Она только что заглядывала в соседнюю комнату. Му Цанцан всё ещё не очнулся. Его кожа была белой, без кровинки. Хотя рану обработали, красный след на лбу оставался ярким.

Мо Ваньвань обрадовалась: «Значит ли это, что я смогу о нём позаботиться? А потом, хе-хе… воспользуюсь возможностью, чтобы повысить свою магическую силу».

После недолгого молчания снова раздался голос Мо Вэня, подобный журчанию воды по нефриту: — Минъюэ, займись этим.

— Ученица слушается.

То, что Мо Ваньвань считала само собой разумеющимся, было разрушено одним словом Учителя Мо Вэня.

Она вдруг вспомнила сюжет оригинальной книги — о Му Цанцане действительно заботилась главная героиня Гу Минъюэ.

Если она не добьётся своего сейчас, потом такой возможности может и не быть.

А ведь это такой лакомый кусочек.

«Система? Ты здесь?»

Мо Ваньвань не знала, есть ли в этом мире система и может ли она совершать поступки OOC (вне характера), противоречащие сюжету.

Она отчаянно взывала в мыслях.

«Система?»

Ответа по-прежнему не было.

Если она сейчас не поборется за этот кусок жирного мяса, он достанется кому-то другому.

Раз система не предупреждала, Мо Ваньвань решила попробовать.

Она шагнула вперёд и поклонилась Мо Вэню: — Учитель, происхождение этого человека неизвестно, нужно быть осторожным. Поскольку это Ваньвань привела его, будет надёжнее, если Ваньвань и будет за него отвечать. — Голос и выражение лица Мо Ваньвань внезапно стали чрезвычайно серьёзными.

Мо Вэнь вспомнил демоническую стрелу, извлечённую из груди Му Цанцана, окутанную фиолетовой ци и несущую сильнейший яд. Он задумался, и его лицо тоже стало строгим.

Сейчас в мире царит мир, мир демонов и мир людей живут по принципу «колодезная вода не смешивается с речной». Почему вдруг напали на ученика, желающего вступить во врата бессмертия?

Такой поступок был поистине дерзким.

К тому же, создание демонической стрелы требует немалых затрат, обычно их используют только во время войны.

Зачем её использовали, чтобы убить этого юношу?

И каково его происхождение?

— Минъюэ, что ты думаешь? — Мо Вэнь посмотрел на Гу Минъюэ.

Мо Ваньвань почувствовала, что у неё есть шанс, и снова обратилась к Гу Минъюэ: — Скоро начнутся испытания для отбора учеников, у старшей сестры, должно быть, много дел. Почему бы не передать его Ваньвань? Ваньвань готова помочь старшей сестре разделить её заботы. — Она взяла Гу Минъюэ за руку и начала капризничать.

Как вторая ученица старейшины пика Лунтан Фэн Мо Вэня, Гу Минъюэ действительно была очень занята. Старший брат Лу Баньси проверял духовные корни кандидатов, которые выстроились в длинную очередь, тянувшуюся до самого подножия горы.

Сегодня, боюсь, они не успеют проверить и трети. Время придётся снова и снова откладывать.

Она хотела закончить свои дела, а затем помочь Лу Баньси проверить как можно больше кандидатов.

Гу Минъюэ положила руку на руку Мо Ваньвань и с удовлетворением улыбнулась: — Ваньвань выросла. — Сказав это, она ещё и потрепала Мо Ваньвань по волосам. — Если заметишь что-то необычное, немедленно зови меня.

Главная героиня была такой нежной, неудивительно, что она всем так нравилась.

То, что она не Гу Минъюэ, долго скрывать не удастся, но нужно продержаться до тех пор, пока она не добьётся своего.

— Я уже проверил его. Его магическая сила слаба, он не должен вызвать никаких проблем. Но способности у него неплохие, хороший росток для совершенствования, — Мо Вэнь встал, и его тень на стене стала выше. — Если с ним всё будет в порядке, пусть станет моим учеником. В наши дни людей, от природы подходящих для искусств тёмной стихии, осталось немного. — Последние слова прозвучали как тихий вздох, скрывающий некоторую печаль.

Учитель ценил таланты.

Кто мог стать его учеником?

Кроме таких гениев совершенствования, как Лу Баньси и Гу Минъюэ, выдающихся и трудолюбивых, были ещё редкие виды, как Мо Ваньвань и Му Цанцан.

Одна — звёздной стихии, другой — тёмной.

Что это такое?

Животные под охраной государства?

Мо Ваньвань рассмеялась до слёз.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первая встреча

Настройки


Сообщение